— Эльза, управление полиции работает уже пять сотен лет. То есть явно задолго до того, как началась твоя трудовая деятельность. Однако мы как-то справлялись без тебя, верно? Те самые низко квалифицированные сотрудники веками поддерживали порядок. Я абсолютно уверен, что справятся без тебя и теперь. Своим надо доверять….
На этой патетической ноте девушка резко развернулась и вышла из его кабинета.
А по дороге к выходу ее перехватил Стронг:
— Эльза, погоди! Я кое-что выяснил вчера.
— Только без подробностей о твоих подвигах. — сухо велела детектив.
— О, нет, эти подробности я унесу с собой в могилу.
— Что, так плохо? — фыркнула Эльза.
— Смотря для кого, та сторона осталась довольна…. Ладно. Я выяснил, что у молодой жены герцога есть какое-то тайное пристрастие, но оно тщательно зашифровано и проходит в каком-то закрытом клубе. Кое-какие ориентиры у меня есть, но тут нужно проводить целое расследование….
— Без меня. — отрезала девушка. — Я зареклась ходить с тобой по клубам. Это все?
— Я узнал имя жениха дочери барона Дорфа.
— И?
— Его фамилия — Блейк. Аристократ, иностранец, особняк снимает, внушительный банковский счет, почти никаких сведений или сплетен, в свет практически не выходит.
— И что?
— Одно маленькое НО: он живее всех живых и даже не думал умирать!
— Да? — наконец заинтересовалась его коллега. — Интересно…. А они действительно помолвлены?
— Были. Пока Блейк не расторг помолвку около месяца назад. Естественно, не в связи с собственной кончиной. Просто расторг. Почему — неизвестно. Дорф попытался этот эпизод замять, не очень-то приятное событие в жизни знатного семейства.
— А с какой стати знатное семейство пыталось породниться с мало кому известным иностранцем? Опять деньги?
— Скорее всего….
Мимо них прошли полицейские из оперативной группы, уже одевшие бронежилеты. Они шли, весело переговариваясь, но, заметив Эльзу, тут же замолкли и испуганно стали искать способ сделать вид, что они заняты чем-то посторонним, не имеющим отношения к операции, на которую не берут их коллегу.
Тим осторожно спросил:
— Ты ведь не пойдешь, правда?
— Не пойду.
— Слава Богу!
— Если ищешь человека, который останется в живых, чтобы носить цветы на твою могилку, то на меня не рассчитывай.
— Эльза, ну зачем ты так? — расстроился Стронг.
— Все просто — я реально смотрю на вещи. — ответила она и развернулась, чтобы уйти.
— А ты куда? — крикнул ей в спину Тим.
— Займусь делом.
Оперативная группа расположилась в парке, недалеко от того места, где напали на Эльзу. Полицейские работали под прикрытием: только «гражданские» автомобили, все оперативники сидели внутри, наблюдая за парком через тонированные стекла, зачарованные так, чтобы увеличить обзор сквозь сплошную пелену дождя. Но даже чары помогали слабо, все дальние объекты скрывались в пелене.
— Эх, скорей бы… — мечтательно сказал Вульф.
— Не терпится преступников поймать? — усмехнулся Стронг.
Их коллега офицер Паркер захихикал:
— Тут же бабы голые ходить будут! Мы ж с поличным должны брать!
А Вульф добавил:
— А все-таки жаль, что шеф отказался ловить на живца! Я б был не против, чтобы некоторые из наших тут под дождем….
Его фантазию прервал водитель Фарид:
— Идут!
И все моментально прилипли к окнам. Только явно не с целью высмотреть потенциальных преступников….
К счастью, в одном из совершенно непрофессиональных отчетов Стронга фигурировал нужный адрес, что весьма облегчило поиски. Эльзе и так предстояла непростая задача, и у нее не было ни малейшего желания усугублять ее изысканиями по базе данных фейри.
Вот и нужный дом. Девушка вытащила из сумки баллончик с настойкой рябины и позвонила в дверной звонок. Дверь почти сразу открыл дворецкий в виде прямоходящего богомола. Он окинул детектива внимательным взглядом своих выпуклых зеленых глаз и прострекотал:
— Хозяйка не принимает людей.
Детектив молча прыснула на него из баллончика, фейри совершенно не переносили рябину:
— Это ложь. Отошел с дороги!
Фейри предпочел не спорить и юркнул в сторону, что-то пронзительно пища. Видимо, подавал сигнал о нарушителе. Эльза немедленно взяла во вторую руку электрошокер, встреча с гончими ей совершенно не улыбалась, но что делать? Такая работа.
Но вместо жутких псов в первой же комнате девушка наткнулась на саму хозяйку. Та развалилась на тахте, расправив свои полупрозрачные крылья. Услышав шаги, фея с удивлением подняла на нарушительницу огромные фиалковые глаза.
Детектив продемонстрировала ей значок:
— Полиция. По официальному запросу. Если в твоих владениях мне причинят вред, будешь отвечать по закону.
Фея улыбнулась, обнажая остро заточенные зубки, и любезно проговорила, поднимаясь с софы:
— Входи в мой дом по своей воле, человек, и здесь тебе не причинят вреда. Как твое имя?
Эльза усмехнулась, вопрос был дурацкий: даже Стронг не настолько глуп, чтобы назвать фейри свое имя:
— Зови меня «детектив».
Хозяйка дома мечтательно улыбнулась, видимо, любила строптивых:
— Прошу за мной, детектив….