Читаем Сексуальное преступление полностью

Кто-то набросился на Эльзу сзади, хотя секунду назад она была в коридоре в полном одиночестве. Неизвестный мгновенно закрыл ей рот одной рукой, а второй обхватил ее поперек туловища, прижав руки девушки к телу. Хоть хватка у него была железная, но злоумышленника спас только эффект неожиданности, иначе бы ему не поздоровилось! Но мерзавец только усилил этот эффект, метнувшись вместе со своей жертвой прямо в стену! Да! Он рванул к стене и впечатался в нее прямо вместе с детективом! Ну, то есть, должен был впечататься. Но вместо этого они с Эльзой, которая вся сжалась перед ударом, оказались в полной темноте. Девушка опешила от шока, а неизвестный тут же воспользовался этим: он прижал ее лицом к стене (откуда она здесь, ведь стена должна была находиться справа, когда они врезались в нее боком), продолжая закрывать жертве рот, но вторую руку отпустил, зато вместо этого навалился на добычу всем телом, придавливая к стене.

— Ммм! — возмущенно промычала детектив и приготовилась действава…. — МММ!!!

Укол! Игла проткнула ей предплечье, вспоров кожу! Эльза забилась, но он только сильнее прижал ее к стене, не вытаскивая иглу из ее руки.

И тут все поплыло перед глазами, хоть она и находилась в полной темноте.

«Черт, черт, черт!!!».

Девушка забилась сильнее, но и без помощи злоумышленника слабела с каждой секундой. Зрение стало размытым, а в ушах появился звон, словно она оказалась под звуконепроницаемым куполом. Неприятель ослабил схватку и даже отлепил ее от стены, но уже без толку. У детектива подкосились ноги, и только его руки удерживали ее в вертикальном положении. А он по-прежнему зажимал ей рот ладонью.

Казалось, что она под водой. Нет звуков, а все вокруг словно покрыто пеленой, которая искажала предметы. Но кое-что стало лучше. Темноты больше не было. Предметы хоть и размыты, но Эльза их видела. Постепенно стали появляться какие-то звуки, но так приглушенно, как будто ее звали издалека, словно из другого мира:

— В порядке…. Все хорошо. Подожди. Сейчас станет лучше. Все в порядке. Все в порядке….

Мгновение, и девушке как будто пробку из ушей вытащили. Зрение тоже восстановилось: она четко видела перед собой обшарпанную стену.

А голос Стронга продолжал вещать:

— Все в порядке. Успокойся.

— МММ!!! — Эльза сопроводила доказательства своего спокойствия очередной возмущенной попыткой вырваться.

— Эльза? — осторожно спросил Тим, все еще зажимая ей рот. — Ты понимаешь, что происходит?

— Угу. — промычала она.

— Точно?

— Угу.

— Ладно. Только не кричи.

Наконец, он ее отпустил и развернул к себе:

— Ты меня узнаешь?

— Мне хочется тебя прибить — это адекватная реакция? — прошипела Эльза и потерла руку. — Черт! Чем это ты меня?

На предплечье осталась царапина.

— Прости. Это антидот. — Тим продемонстрировал шприц, который все еще сжимал в руке. — Просто ты вырывалась.

— А, может, у тебя руки не из того места растут?! — огрызнулась девушка.

— Может. — примирительно согласился мужчина.

Как только он признал свою неполноценность, детектива тут же отпустило. Она огляделась по сторонам: какая-то обшарпанная комнатушка, вроде кладовки. Но тут до Эльзы дошло:

— Антидот? От чего?

— Не знаю, как эта штука называется. — с сожалением сказал Стронг. — Но всех жертв ей обрабатывают, чтобы они не понимали, где находятся и что происходит.

Девушка нахмурилась:

— Я…. — и тут она догадалась оглядеть себя. — Твою ж!!!

На детективе было … было … какая сволочь ее в это вырядила?! Лифчик с розовым мехом, стринги и чулки — сеточка. Обуви, почему-то, вообще не было.

— Проклятье…. Но я же была в платье….

— Тебе так казалось. — осторожно ответил Тим. — И еще ты не ориентировалась в пространстве. Кружила на одном месте, тыкалась в стены, мусор всякий с пола подбирала, смеялась….

Эльза вспомнила «драгоценности» и помрачнела:

— Смешно, наверное, со стороны смотрелось?

Мужчина вспыхнул:

— Мне?! Мне должно быть смешно, что ты так себя подставляешь?!

Девушка спохватилась и примирительно взяла его за руку:

— Прости. Я от неожиданности…. Я не поняла, что тут все так…. Думала, какой-то богатой жабе надоели проститутки, и он взялся соблазнять горничных с помощью всяких побрякушек. А вот оно как оказалось. Да, не спорю, это гораздо смешнее. Они, наверное, в итоге ему и отдавались за … что я там подбирала?

Вместо ответа Стронг спросил о другом:

— Жаба?

— Не совсем, существо похожее на двуногую жабу…. А, черт, это же мне все под наркотой виделось, там мог быть кто угодно! А ты кого-нибудь видел?

— Только человека Джека. Он устроил меня сюда уборщиком.

— Уборщиком? — удивилась детектив. — Странная работа для мужчины.

Он помрачнел:

— Я так понял, то, что придется убирать мне, женщинам и детям видеть не рекомендуется….

Эльза встрепенулась:

— Что он тебе сказал? Человек Джека.

— Что нам нужно найти улики.

— Тела? — уточнила девушка. — Но разве не ты их будешь убирать?

Тим осторожно ответил:

— Он сказал, что эта сволочь не всех женщин … убирает из дома. Некоторые остаются здесь, как трофеи.

— Мертвые? — поразилась она.

— Видимо. Он сказал, что нужно найти их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кекс и фейри

Похожие книги