Читаем Selbstopferm"anner: под крылом божественного ветра полностью

— Ты с ума сошел? — закричала на него Мари. — Отпусти их! Родриго!

— Твое счастье, что эта идиотка никогда и ничего мне не рассказывала, — ни на что не отвлекаясь, рычал Родриго в лицо Биллу. — Иначе жить бы тебе осталось ровно столько, сколько времени мне понадобилось бы на перелет из Нью-Йорка до Берлина. И поверь, ты проклял бы тот час, когда родился.

Родриго брезгливо оттолкнул Билла от себя, одновременно отпуская руку Тома. Билл судорожно начал глотать воздух и кашлять. Том затряс рукой. Мельком глянув на Тома, он с улыбкой наклонился к ребенку:

— Хорошенькая. Как зовут?

— Анна, — нервно сглотнул Том, сильнее прижимая к себе принцессу.

— Красивое имя. — Он отвернулся и, распахнув объятия, пошел к ошарашенной Мари: — Как ты моя, курочка? — Поцеловал ее в щеку. — Я вот сейчас тебе тоже по голове дам за то, что телефон с собой не взяла, — шепнул с улыбкой.

— Ты ведешь себя, как бешеная горилла, — огрызнулась она по-русски.

— Пусть боится и знает, что за тебя есть кому заступиться, — ехидно ухмыльнулся он, подхватывая Алекса на руки. — Сашка-барабашка! — пощекотал животик.

Алекс задрыгал ножками, вырываясь.

— А мне машинку подарили, — похвастался ребенок.

— Крутая! Мама купила?

— Дядя, — показал он пальцем на Билла.

Родриго сел на край кровати и внимательно посмотрел на Билла.

— Я не услышал ответа на свой вопрос. Что здесь делают эти Тупка и Глупка?

— Родриго, — простонала Мари.

— Молчи, рыба, — приказал он.

— Приехал в гости к матери своих детей, — выдохнул Билл зло.

Мужчина удивленно изогнул бровь:

— Хочешь рассказать, как ты в очередной раз проехал ей по ушам, и она радостно разрыдалась у тебя на плече, умоляя забыть все обиды? — Он строго покосился на густо покрасневшую Мари. Та начала внимательно рассматривать потолок. Родриго вздохнул: — Ох, когда ж ты поумнеешь, а? Ладно, с Глупкой разобрались. А что Тупка? Успел на роды?

— А что? — напрягся Том.

— Эта полоумная женщина пару дней назад клялась мне, что выйдет за тебя замуж только при одном условии, если ты первым возьмешь на руки своего ребенка. А вот если опоздаешь, то не бывать тебе ее мужем никогда. Ну, Ханс-королевич, исполнил ты волю королевы Брунгильды?

Том непонимающе переводил взгляд с Мари на Родриго и обратно.

— Родриго, перестань! — попыталась треснуть его кулаком по плечу Мари. — Том, не слушай его! Он несет бред! Прекрати меня позорить!

— Вот уж нет! Ты сама мне сказала, что слабину можешь дать, и велела отследить этот момент. Я отслеживаю.

— Успел, — спокойно ответил Том. — И даже в обморок не грохнулся, когда пуповину перерезал.

— Мужик! — захохотал Родриго.

— А ты откуда знала, что я должен приехать? — повернулся Том к Мари.

Она очень честно посмотрела ему в глаза:

— Я так решила. А то мало ли, может ты вообще про меня к тому времени забыл. Я тебя всю жизнь что ли должна ждать? — Она едва не схлопотала инфаркт, когда увидела, КТО идет в сторону ее дома. Сердце больно кольнуло, адреналин ударил в мозг, ребенок завозился в животе. Билл глянул на такси и нырнул за деревце в кадке недалеко от ее подъезда. Точно он! Мари постаралась выровнять дыхание. Сердце колотилось так, словно хотело проломить грудную клетку. На полусогнутых она с трудом выбралась из машины. Как назло Даня тоже увидел дядю, который решил поиграть в прятки. Он показывал на него пальцем и говорил: «Там дядя, дядя, как папа». Мари с трудом сдержала улыбку: от елки очень пахло туалетной водой Билла — у беременных обостренное обоняние, а Билл встал с подветренной стороны. «Иди к маме», — услышала шепот. Ну что ж, быть тебе елкой… Она возвращалась к двери, ведя за руку ребенка, и широко улыбалась. Они нашли. Нашли… Нашли! Она так соскучилась по этим двум придуркам.

— Я бы нашел тебя быстрее, если бы кое-кто так не шифровался.

— Я старалась, — заулыбалась она.

— Ладно, курочка, собирай свои манатки, бери своего цыпленка, и полетели, тебя отпускают, — перебил их милую беседу Родриго.

— Говори на английском, — попросила Мари. — Ребята не понимают русского.

— Могли бы выучить за столько лет, — буркнул он.

— Ты отвезешь нас? — перешла на английский. — Надо вызвать такси. Мы все не влезем в твою машину. К тому же мне сидеть нельзя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену