— Анечка, — почти без акцента произнес Том. Потом решил добавить, вдруг брат не понял: — Это по-русски. А по-нашему Анна.
— Анна Каулитц. Красиво, — кивнул Билл.
Мари с опаской следила за Биллом.
— А почему дети с тобой? — прошипела.
— Лера решила подготовить комнату к твоему возвращению, я подумал, что дети будут ей мешать. Поэтому мы сначала погуляли в парке, а потом пообедали в ресторане.
— Ты был с детьми в парке? — нахмурилась Мари.
— Ага, — рассмеялся он. — Только они разбегаются, как тараканы! И я их путаю.
— Я их тоже путал. Но ничего, пообщаешься с ними и начнешь различать, — заверил его Том, косясь на Мари.
— Почему Лера мне не позвонила?
— Я попросил. Не хотел, чтобы ты волновалась. Мы неплохо поладили с пацанами.
— Да? Еще расскажи, что ты умеешь обращаться с детьми? — ехидно.
— Научусь. Том же научился.
Она открыла рот, чтобы ответить, но Том торопливо подошел к ней и сел на стул у изголовья кровати:
— Билл заботится о тебе. Пожалуйста, перестань. Ты напугаешь детей. Мари…
Она недовольно смотрела в сторону.
— Ну же, Мари. Все хорошо. Дай ему шанс, — похлопал он ее по плечу.
Мари повернулась к нему, и Том испугался — сейчас она их выгонит со скандалом и никогда не подпустит к детям. Он прижал к себе принцессу, попытался улыбнуться. Вышло криво и как-то не убедительно.
Мари глубоко вдохнула. Том закрыл глаза и прижался губами к ребенку. Не отдаст. Ни за что не отдаст!
— Билл, спасибо, что побыл с детьми и пришел.
Том приоткрыл один глаз, оценивая обстановку. Вроде бы гроза прошла стороной. Он едва заметно выдохнул. Пронесло…
— Ну как же я мог пропустить твой день рождения? — улыбался брат. — Правда, в подарке мне Тома не переплюнуть. Он его заранее подготовил, — захохотал.
Мари фыркнула, улыбаясь:
— Дурак.
— Кстати, о подарках. Там тебе всю квартиру завалили цветами и подарками, начиная от коллег и всяких там знаменитостей, заканчивая президентом CNN. Ты звезда.
— Президент CNN? — ревниво прищурился Том. — И в каких вы отношениях с президентом?
Они втроем переглянулись и громко захохотали.
Они болтали, как в старые добрые времена. Только теперь на близнецах висли близнецы, а Мари обнимала дочь. К ним постоянно кто-то заходил из медперсонала, улыбался детям, сюсюкался с ними. Совсем вечером близнецы-младшие окружили мобильную ванночку и смотрели, как тетя моет их сестренку. Та что-то им объясняла, показывала, разрешала попробовать. Мари положила голову на колени Тому. Билл сидел с другой стороны и рассказывал про перелет из Берлина в Лос-Анджелес. В бизнес-классе вместе с ним летел сильно пьяный мужчина, который требовал у стюардессы выпивку. Та под всеми благовидными предлогами отказывала, в результате чего мужчина начал орать и скандалить. На помощь стюардессе поспешила служба безопасности, которая попыталась скрутить пассажира, но тот ловко всех раскидал. Ситуация становилась все критичнее и комичнее — мужчина разошелся не на шутку, раскидывая двух рослых мужиков в разные стороны, словно те были малолетними юнцами, напавшими на тяжеловеса. В какой-то момент Билл начал переживать, что и другие пассажиры тоже втянутся в драку, когда женщина, сидящая рядом с буяном, проснулась, громогласно рявкнула: «Как же ты задолбал меня, алкоголик!» — двинула мужику кулаком по морде, села обратно и засопела. После этой оплеухи, в результате которой у мужика обязательно должен был остаться огромный синячище, мужчина прекратил буянить и затих, а два представителя службы безопасности с позором ретировались на свои места. Билл рассказывал это в лицах, показывал, размахивал руками и ногами. Мари, Том и медсестра смеялись. Потом женщина передала свежевымытую дочь Мари и ушла. Мальчики тут же забрались на кровать и начали смотреть, как мама кормит сестренку.
— Мы пойдем? — спросил Билл у Мари через пару часов, поглядывая на часы. Алекс сидел у него на шее. Дэнни лазил по Тому.
— Можно попросить, чтобы детям принесли кровать, и вы могли бы остаться, — предложила она.
— Не надо. Мы лучше завтра придем. — Он пожал ей руку и с улыбкой произнес: — Ты будешь нас ждать?
— Буду.
— Мы приедем.
— Спасибо тебе.
— За что?
— За то, что пришел.
— Не обижай Тома.
— Не буду.