Читаем Селфи полностью

– Джеймс жил в бывшей служебной квартире вашего отца, но вы, естественно, про это ничего не знали, да?

Она трясла головой, не переставая.

– Биргит, послушайте, я не буду слишком утомлять вас беседой о Джеймсе; замечу лишь, что он рассказал нам о договоре, заключенном между ним и вашей матерью. В Афганистане он дезертировал из американской армии и вернулся в Данию в две тысячи третьем году, пообещав, что будет держаться подальше от вас и Денисы. Она даже платила ему за это, но об этом-то вы наверняка знаете?

Биргит никак не отреагировала на вопрос Карла. То есть могла и не знать.

– Джеймс решил, что Ригмор Циммерманн однажды увидела их со Стефани в городе. Он называет это случайностью, но я думаю иначе. Зачастую случай действительно играет большую роль в совершении преступления, но я предполагаю, что это вы увидели Джеймса в компании Стефани неподалеку от школы Денисы, а затем рассказали обо всем матери. После этого Ригмор принялась выслеживать их, и однажды Джеймс ее заметил. А знаете, почему я считаю, что слежка была инициирована вами? Потому что во время разговора с учительницей об успеваемости вашей дочери вы поругались со Стефани из-за ее манеры общения с противоположным полом. Думаю, тут все дело в обиженной и жутко разочарованной, не говоря уж о ревности, женщине, которая неожиданно разоблачила связь своего бывшего мужа с дочкиной симпатичной учительницей. Вы уже заранее ненавидели Стефани, потому что Дениса восторгалась ею, и в конце концов, по всей видимости, пришли в полное отчаяние. Вы следите за ходом моей мысли, Биргит? В вас не только всколыхнулись давний гнев и былая ревность; вы начали опасаться, что бывший супруг и харизматичная учительница запросто отнимут у вас дочь. Вы не хотели рисковать.

Женщина потянулась за сигаретами, лежавшими на столе, но Ассад опередил ее, сам взял пачку и, галантно протянув ей сигарету, помог прикурить. Хороший ход.

– Биргит, мы сожалеем, что нам пришлось затронуть ваши чувства, – сириец поспешил смягчить слова Карла. – Наверняка вы будете потрясены, узнав, что бывший супруг намеревался снова появиться в вашей жизни. Вообще-то он собирался посетить вас не далее как вчера. Увидел вас на улице перед домом, однако вы были настолько пьяны, что он не пожелал заводить с вами разговор.

Ассад замолчал и вместе с Карлом пристально наблюдал за реакцией Биргит. Рано или поздно она должна заговорить. Но женщина лишь взялась за свой локоть, поднесла к губам сигарету и не спеша втянула табачный дым в легкие.

– Хотите услышать мою версию произошедшего? – не вытерпел Карл.

По-прежнему ноль реакции.

– Джеймс часто ждал Стефани рядом со школой. Он стоял у озера за деревьями, не отрывая взгляда от школьных ворот. Фактически он сам выбирал, кому попасться на глаза. Однако и понятия не имел о том, что время от времени, встречая Денису из школы, вы как раз проходили мимо этого места. Вы шли со стороны Боргергэде и иногда проходили по Даг Хаммарскьелдс Алле, сворачивая на узкую тропинку вдоль озера, и вставали ровно на то самое место, где имел обыкновение стоять Джеймс. В тот день Стефани Гундерсен вышла из школы, они нежно поцеловались, а вы в шоке наблюдали эту картину, прячась за деревьями, и возмущение переполняло вас изнутри. Ваш бывший муж, оказывается, вернулся в Данию и, можно сказать, вплотную приблизился к вашей семье, не так ли?

И тут произошло то, чего Карл уже никак не ожидал. Биргит Циммерманн едва заметно кивнула.

– Признаюсь вам, Биргит: Джеймс абсолютно уверен в том, что Стефани убила ваша мать. Наверное, исходя из того, каким образом было совершено убийство. Ведь ваш отец направо и налево распинался о том, какие увечья можно нанести, ударив бейсбольной битой в основание черепа… Наверняка мать тоже не раз слышала об этом?

Женщина отвернулась. Кажется, у нее задрожали губы. Если так, то Карл с Ассадом были на верном пути.

Затем она повернулась к ним – в глазах стояли слезы, губы действительно подрагивали. Ну же!

– Джеймс рассказал нам сегодня чуть раньше, что это он убил Ригмор Циммерманн. Это была месть за убийство Стефани, не более того. Но знаете, о чем я думаю, Биргит?

Она вздрогнула. Значит, Карл был прав.

– Кажется, он ошибся, не так ли?

Судя по всему, этот вопрос сдетонировал. Пока было непонятно, какие чувства вызвал он у Биргит – обреченность или облегчение, гнев или радость в той или иной форме. Карл с Ассадом переглянулись и стали ждать. Они ждали, пока она вытрет сопли, выпрямится и поднимет голову.

– А вы ведь думали, что это Дениса прикончила бабушку, верно, Биргит? Только расскажите, почему вы так решили?

Она помолчала, прежде чем ответить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карл Мёрк и отдел «Q»

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы