Самолет коснулся полосы, как вдруг в салоне началась сильная тряска. Пассажиров начало сильно болтать в сиденьях, и Бен как можно сильнее впился в свой чемодан, но это не помогло. Он сидел у окна, и в момент тряски бился локтем об фюзеляж — из-за этого чемодан все-таки выпал из рук Бена, когда самолет выкатился за пределы полосы и затрясся еще сильнее. В салоне паника, запахло дымом, стюардессы организовали спасательные действия, а чемодан потихоньку уползал все дальше под переднее сиденье.
Когда открылись запасные выходы и надулись эвакуационные горки, самолет горел, и все ломанулись к выходам, кроме Бена — он отчаянно в дыму искал свой заветный чемоданчик, в котором было его будущее…
— Бен! Бен! — кричала Мэри у выхода, но ее силой толпы выдавило из салона вместе с детьми.
Последними салон покинули стюардессы и отвели всех на безопасное расстояние. Пожарные машины уже были видны на подъезде к самолету. Никому и в голову не могло прийти, что найдется хоть кто-то, кто задержится в горящем задымленном самолете.
Ах! Вот ты! — схватил Бен чемодан за ручку — Черт возьми!
— Да не нужен он мне! — ответили ему.
— А я его вам и не отдам — ответил Бен, пытаясь вылезти из-под сидения.
— А семья твоя как же?
— Сейчас-сейчас… Я только выберусь… — кряхтел Бен.
Бен вылез из-под кресла и застыл, смотря на источник звука. Перед ним стоял Черт.
— Ну что ж ты так, Бенни? — «ласково» заговорил он, — не успел всего чуть-чуть. Эх! Чемоданчик помешал, да?
— Ты кто, черт побери?! А?
— Черт обыкновенный! Ха-ха-ха!
— Где моя семья?! — озирался по горящему салону Бен.
— Семья твоя меня не интересует… Да и тебя, впрочем, тоже.
Бен ломанулся к выходу сквозь дым, пока не замечая ничего. Он выскочил из салона и скатился с чемоданом в руках по горке.
— Господи! Бен! Мой дорогой Бен! Как же так?! — ревела навзрыд его жена, к которой прижимались дети.
Бен бежал от самолета по грунту к Мэри и кричал: «Мэри! Мэри! Вот он я! Иди ко мне!
— Рано ей пока к тебе-то, Бенни. — сказал Черт из-за спины.
«Надышался, наверное,» — подумал Бен.
— Мэри! — подбежал он к жене и пытался обратить на себя внимание, но это было тщетно.
Он попытался взять ее за плечо, но его руки были будто приклеены к чемодану и отцепить он их никак не мог.
— Мэ-э-эри! Посмотри же на меня!
Мэри только плакала навзрыд и гладила детей по голове. Бен развернулся к самолету и увидел, что от него остался только обгоревший фюзеляж. Еще он услышал обрывок диалога: «Повезло, слава Богу… Как фейерверк вспыхнул… Еще бы секунд двадцать, и все…». Бен смотрел на самолет и на Черта, который стоял неподалеку. Он спешно подошел к нему.
— Что здесь происходит? Ты кто, мать твою?
— Бенни, понимаешь… Когда люди… Эм. Когда люди в заправленном горящем самолете забиваются под сиденье, которое сгорает за несколько секунд… Как бы тебе сказать… Умирают. — Черт наигранно изображал тактичность.
— Чего ты несешь?
— Несу, в основном, справедливость, хотя некоторые… Да что там! Многие! Считают, что это не справедливость, а зло. Но мне до них, впрочем…
— Какое зло? Какая справедливость? В чем справедливость?
— А справедливость в том, Бен, что нагрешил ты на полную катушку! А в момент опасности ты предпочел не спасать и сопровождать семью, а искать свои дешевые серебряники! — закричал Черт. — Иуда прям!
— Я… умер? …
— Во! Во-во-во! Смотри, какая красота! — показал копытом Черт на врачей, которые вынесли обгоревшее тело Бена из самолета. — Посмотри же! Ха-ха-ха! Загляденье!
— Твою мать…
— А почему ты? — Бен рассматривал хвост и копыта Черта.
— А кого ты хотел увидеть? Ха-ха-ха! Пышногрудых девиц с мешками золота? Девиц не обещаю, а вот с мешками проблем не будет! — смеялся Черт.
— И куда теперь?
— Со мной, Бенни, со мной! Пошли! — Черт толкнул копытом Бена в спину и пошел за ним. — Прямо иди! Все время!
— А я пока побуду вместо мешка! Ха! — Черт ловко прыгнул на спину Бена.
Бен нес Черта не очень долго, после чего Черт пискнул ему: «Теперь на горку эту садись, давай!»
Они прокатились с каменной жесткой горки куда-то вниз, и приземлились по центру каменной впадины, окруженной золотыми валунами разного размера. Мимо них проходили голые люди с этими валунами на спинах, несущие их к большим воротам.
— Сколько золота, посмотри! А! — Взвизгнул Черт.
— Много золота… — ответил Бен.
На лицах людей застыла сумасшедшая улыбка, а глаза были красными, как у разъяренных быков. По кругу впадины молчаливо ходил безглазый волосатый старец, время от времени останавливаясь и подгоняя замедлившихся людей.
— Еще одного привел, Мамона! Извольте обогатить! Ха-ха-ха! — крикнул на другой конец впадины Черт.
Старец, неспешно завершив круг, подошел к Черту с Беном и молча взял последнего за руку. Он подвел его к ослепительному золотому камню, показал пальцем на большие ворота на другом конце и сказал: «Что возьмешь, путник, то — твое». Бен посмотрел на камни, потом на Черта, потом на уходящего на новый круг старца. И, осмелившись, подбежал обратно к Черту.
— А потом что? Куда я это золото дену?
— А тебе ли не все равно? Твое оно, если донесешь, конечно! Ха-ха-ха!