Читаем Семь чудес и ключи времени полностью

– Салю-у-ут, Джеки, прости, что так поздно! – поздоровался отец, не переставая улыбаться. – Гостиная выглядит просто отлично! Стоп… а где ковер?

Упс. Я наклонил телефон так, чтобы отец мог видеть лишь стену позади дивана.

– Наверное, Ванесса отдала его в чистку. Слушай, пап, я должен бежать…

– Она что, что-то на него пролила? – не дослушал он.

– У меня сегодня тест по математике…

– Ты справишься! – воскликнул отец. – Не забыл девиз семьи Маккинли?

– У любой проблемы есть решение, осталось лишь его найти, – продекламировал я.

– Браво! Кстати, ты прочел ту статью, что я тебе прислал? Про того беднягу Кромарти, что умер в кегельбане неподалеку от Чикаго?

Ох… Вот тебе и светский разговор, обязательно включающий в себя грустные истории о детях и трагических случаях. С непременными нравоучениями. Такой уж у папы способ запугать меня, чтобы я был особо осторожен.

Я взглянул на часы. Сорок шесть минут седьмого.

– Кажется, я что-то такое читал. Скинь мне ссылку еще раз. Ну, пожелай мне удачи!

Я вскочил, но оступился и едва не выронил телефон. Пришлось даже ухватиться за подлокотник, чтобы не упасть.

– Джеки, ты в порядке? – По лбу отца пролегли глубокие морщины. – Что у тебя на лбу? Ты порезался? Упал?

– Нет! – поспешил возразить я. – Это всего лишь летающая игрушка, я использовал ее вместо будильника.

Вслух это объяснение прозвучало куда бредовее, чем я ожидал.

– Ты использовал – что? – не понял отец.

Мне стало как-то нехорошо, голову окутал туман. Три раза глубоко вдохнув и выдохнув, я попытался выпрямиться, но задел канат, ведущий к блоку.

Не повезло. Ковер рухнул вниз, подняв облако пыли и с грохотом вывалив все содержимое на пол. Я резко повернулся, чтобы папа не мог этого увидеть.

– Что это было? – спросил он.

Шесть часов сорок семь минут.

«Куда уж хуже, честное слово!»

– Ничего! – рявкнул я.

Глаза отца удивленно расширились:

– Ну все, достаточно. Что-то явно не так. Я бронирую билет на ближайший рейс домой.

– Что?

Это было совсем на него не похоже. Обычно он тратит кучу времени, объясняя, как важна его работа. И обычно именно он обрывает наш разговор, выяснив самое основное.

– Серьезно?

Отец как-то странно на меня посмотрел:

– Береги себя, пока я не вернусь. Пусть Лорисса за тобой присмотрит. Скажи ей забрать тебя после школы.

– Ванесса, – ответил я. – Лорисса ушла. Как и Рэнди.

– Не важно, просто будь рядом с ней, Джек. Береги себя. И удачи с тестом.

– Спасибо! Пока, пап! Люблю, – его изображение исчезло, – тебя…

Экран погас.

Шесть часов сорок восемь минут. Нужно собираться.

– Ванесса! – крикнул я, вбегая на кухню. Выхватив из шкафчика два пакетика фруктовых «скиттлс», я заметил прилепленную на дверь холодильника записку.

Передай отцу, что я увольняюсь!

Ванесса

Я бросился назад, к спальне Ванессы, и распахнул дверь. Маленькая комната была аккуратно прибрана. И совершенно пуста.

Еще одна катастрофа, которую придется объяснить отцу, когда он вернется.

Выбросив пока ее из головы, я со всех ног ринулся к задней двери и вывел из гаража велосипед. Свежий воздух заметно холодил кожу, так что я поспешил застегнуть куртку.

Выехав на тротуар, я повернул направо и нажал на педали, торопясь в школу.

Если Рыжебородый и был где-то неподалеку, я его не заметил.

Глава 2

Несчастный случай

– Эй, мечтатель, смотри, куда едешь!

Предупреждения я не услышал. Я был как раз на финише моего пути в школу, что подразумевало резкий поворот за угол. По идее, это место стоит пройти пешком, ведя велосипед рядом, но я слишком спешил. Хотя волноваться особо не стоило: большинство прохожих стараются на этом повороте держаться стены здания.

Но в это благоразумное большинство явно не входил Барри Риз, главный хвастун средней школы имени Мортимера П. Риза.

Итак, буквально в нескольких дюймах передо мной оказалась напыщенная физиономия Барри с огромными, размером с мячи для софтбола, выпученными глазами. Как обычно, он был с головой погружен в свое любимое хобби, а именно: усложнять жизнь ребятам младше его. Он как раз сбил с ног худенького шестиклассника по имени то ли Джош, то ли Джордж.

Я ударил по тормозам. Переднее колесо резко остановилось, зато заднее продолжило движение и перебросило меня через руль. Велосипед скользнул подо мной назад, а впереди со скоростью энного количества миль в час приближалось лицо Барри. Я даже смог разглядеть три волоска, торчащие из родимого пятна у него на щеке.

Дальнейшие события развивались по вполне предсказуемому, но от этого не менее ужасному сценарию.

Он меня поймал.

Когда мы наконец перестали кружиться по тротуару, я без сил повис у него на руках словно тряпичная кукла.

– Потанцуем? – спросил он.

В моих ушах зазвенел их смех. Наблюдавшие за нами школьники буквально бились в конвульсиях от хохота, а на лице Барри воцарилась горделивая ухмылка, и я поспешил его оттолкнуть. От него разило бананами и грибком стопы.

Джош или Джордж поднялся с тротуара. Никто и не подумал помочь ему собрать разбросанные по всей игровой площадке учебники и тетради.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика