Читаем Семь чудес и ключи времени полностью

– Может, подумаешь еще раз? – предложила Эли.

– Не… не понимаю, – пробормотал Касс, подойдя к стене. – Я помню путь. Здесь должна быть развилка, на которой нам нужно повернуть направо!

Приблизившись, я заметил в камне ровную прямоугольную секцию, напоминающую кирпич. Ширины зазора между ним и скальной породой оказалось достаточно, чтобы сунуть туда пальцы. Я передал фонарик Эли.

– Осторожнее, – предупредила она. – Помни, что стало с Торквином.

Я потянул «кирпич». С громким скрипом он вышел из стены. Отверстие под ним было забито пылью и затянуто паутиной, которую я поспешил сдуть. Эли подняла фонарик и прочитала:

Сколь есть сестер, фронтонов,добрых черт, грехов;Она же луч надежды всех мира игроков;И континентов, и морей. Ну, а тыПодумай о делении и свой ответвведи скорей.

– Что за… – протянула Эли.

– Давайте подумаем, – призвал Касс. – Раз просят ввести ответ, может, это своего рода кодовый замок? Который откроет дверь?

– Но тут говорится о делении, – возразил я. – При чем тут биология?

– Здесь есть перечисление, – вглядываясь в стих, задумчиво произнесла Эли, – его составляющие должны что-то значить.

– Сестры, фронтоны, моря – что у них может быть общего? – воскликнул Касс.

– У каждого человека есть как добрые черты, так и плохие, то есть грехи, – пробормотал я.

– Постойте! – вдруг вскрикнула Эли. – Камелот!

Касс и я недоуменно воззрились на нее.

– Та часть в мюзикле, где злой Мордред поет про семь добродетелей! – продолжила она. – Семь добродетелей… И столько же смертных грехов! И… ну конечно, фронтоны! Есть фильм «Дом о семи фронтонах»! Точнее, сначала была книга. Натаниела Готорна.

– Семь сестер, – задумчиво произнес я. – Моя мама училась в колледже Смит. Она говорила, что он входит в ассоциацию «Семь сестер».

– Семь континентов и семь морей! – не остался в стороне Касс. – И семерка считается счастливым числом! И не спрашивайте меня, откуда мне это известно.

Эли потянулась к панели:

– И вспомните: при делении на семерку получается повторяющаяся последовательность одних и тех же цифр. Так давайте попробуем.

И Эли медленно нажала на кнопки «1», «4», «2», «8», «5» и «7».

Затаив дыхание, мы смотрели на каменную стену. В течение долгого времени ничего не происходило. Затем послышался шум.

– Мы что… поднимаемся? – спросил Касс.

– Не думаю, – ответил я. – Посмотри на пол.

И правда, могло показаться, что мы начали подниматься, но на самом деле это перед нами опускалась стена.

Я вгляделся в открывшийся проход. Несмотря на глубокие тени, я все же смог заметить развилку.

– Есть! – восторженно воскликнул Касс. – Я же вам говорил! Вон она, развилка! Ну что, как только эта штука наконец скроется, мы поворачиваем направо!

Я направил луч от фонарика в указанный проем.

Оттуда на меня, широко ухмыляясь, уставилось безглазое костяное лицо.

<p>Глава 28</p><p>Не смотри наверх</p>

– А-А-А-А-А!!! – вопль Касса, отражаясь от каменных стен, затерялся где-то в глубинах горы.

Одновременно бросившись бежать прочь, мы столкнулись, что внесло еще большую неразбериху. Я ударился головой о низкий потолок. Эли выронила фонарик.

– Оно позади? – срывающимся от ужаса голосом спросил Касс.

– Оно мертво, Касс! – ответила Эли. – Это скелет!

– Тогда почему мы бежим? – задал он следующий вопрос.

Я сделал глубокий вдох, развернулся, пошел назад и, подобрав фонарик, вновь осветил открывшийся перед нами проход.

– Так, спокойно. Всему есть объяснение.

– Е-еще бы. И оно таково: когда-то жил-был на свете человек, – сказал Касс, – нашедший вход в этот лабиринт. Прямо как мы. Но стена отрезала ему путь назад. Он начал стучать… И в итоге п-п-пролежал там в-в-все это время…

– Хватит! – воскликнула Эли. – Думаю, это дело рук Вендерса. Он нашел скелет, может, на месте древнего жертвоприношения. И принес его сюда. Чтобы пугать тех, что соберется пройти по этому туннелю.

Я кивнул:

– Бояться нечего. Подумаешь.

– Подумаешь? – переспросил Касс. – А что, если дальше нас ждут привидения? Или зомби?

– Их не существует, Касс, – вздохнула Эли.

– Ага, как вромаски, суперспособностей и общих снов, – отбил тот.

Эли наклонилась и положила руки ему на плечи:

– Слушай, я знаю, что ты сейчас чувствуешь. Мы все напуганы. Но у нас есть дело. Помнишь?

Касс кивнул:

– Марко.

– Марко, – повторила она.

– По правую сторону будет проход, – тихо сказал Касс. – Нам туда.

Я направил луч вперед. Касс теперь и на шаг не отходил от Эли. Проход оказался именно там, где он и обещал, и я кремнем процарапал отметку на стене. Затем мы обошли скелет и направились дальше.

Этот туннель оказался шире предыдущего. На его стенах кто-то нарисовал странных животных, но, видимо, так давно, что сейчас краски были едва различимы. Мы увидели красную птицу с телом льва. И чудовище с рылом и острыми зубами.

– Вромаски и грифон, – сказал я.

– Я должна это рассмотреть, – сказала Эли, доставая свой фонарик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика