Читаем Семь чудес и ключи времени полностью

– Я определенно слышал что-то странное, будто там пролетела огромная старая птица, – ответил он. – А Касс с Эли изучали туннели. Касс сказал, что звал тебя, но ты не ответил.

– Там круг! – запнувшись, воскликнул я, указывая назад, в темноту. – А в нем полусферы… а в них высечены изображения Семи чудес света… Во всяком случае, мне показалось, что это они… И от круга доносилась музыка! Когда ты подходишь к нему, начинают происходить всякие странности. Ты теряешь голос… А еще в центре была такая штука, меч – точнее, часть лезвия… В общем, я вытащил его, и тут отовсюду полил белый свет, и ветер, а потом земля затряслась… Короче, пойдемте со мной!

Это был какой-то бред сумасшедшего. Схватив Марко за руку, я потащил его в темноту и привел прямо в центр. Круг уже едва светился.

– Ого… – выдохнул Марко.

– Можно смело звонить М. Найту Шьямалану[10], – пробормотала Эли.

Нас обволокло клубами пара. Касс что-то мне сказал, но эти полупрозрачные усики будто втягивали в себя любой звук.

Тогда он подошел ближе и уставился на рисунки. Я почувствовал руку Эли. Она тянула меня назад. Марко уже направился за Кассом.

Я не сопротивлялся. И не думал. Они увидели это. Ощутили на себе. Больше мне ничего не надо.

Когда мы вернулись на свет, Эли сказала:

– Это ведь оно, да? То, что видел Вендерс. Сердце Атлантиды.

– Семь кругов, – продолжил Марко, – для семи локули.

– И Семь чудес света, – добавил я.

– Но какая между ними связь? – спросила Эли.

– Не знаю, – пожал я плечами.

– Вот что, – сказал Марко. – Если это то самое место, откуда забрали локули, значит, мы должны их сюда же и вернуть.

– Если мы согласимся плясать под дудку Бегада, – напомнила Эли.

– Его бредовые истории уже начинают казаться не такими бредовыми, – заметил Марко.

– Мы вернемся сюда только через мой труп, – отрезал Касс.

Марко улыбнулся:

– У нас тут беструпная территория.

* * *

Я не знал, что и думать.

Мы нашли нечто по-настоящему невероятное. Семь вдавленных в камень полусфер. Источник удивительной силы. Водопад, возвращающий мертвых к жизни. Вромаски и гобелен под стражей гуано летучих мышей. Марко был прав – мы просто обязаны сюда вернуться.

Но для начала нам необходимо было отсюда выбраться. А для этого нам нужен свет.

Положение спас армейский нож из рюкзака Марко. Он оказался достаточно острым, чтобы срубить три ветки с растущего из стены кальдеры дерева. Две я сунул себе в рюкзак. Затем взял немного оставшегося у Касса хвороста и стянул его в тугой сноп, скрепив корешками и тонкими ветками с сухого дерева.

Просунув ветку сквозь сноп, я обмотал всю получившуюся конструкцию вытащенной из рюкзака кофтой Эли. Брызнув на нее керосином, я зажег спичку.

С шипящим «вввуш» шар превратился в кустарный факел.

– Можно сделать еще два, – сказал я. – Не уверен, правда, как долго они протянут.

Марко с благоговейным трепетом смотрел на огонь:

– Вот черт… Что ж я так рано ушел из скаутов…

– Думаю, нам нужно во второй проход, – неуверенно сказал Касс. – Но это не на сто процентов.

– Мне хватит одного твоего чутья, – сказала Эли.

– Идемте, – позвал я, торопливо зашагав по указанному туннелю.

Потолок здесь был низкий, из-за чего дым почти не находил выхода. Продвигаясь вглубь так быстро, как только могли, мы кашляли как сумасшедшие. Коридор петлял и разветвлялся. Мы прошли мимо минимум пяти проемов, но все они выглядели слишком узкими.

Касс шел впереди. С новоприобретенными силами мы едва не бежали. Первый факел продержался дольше ожидаемого. Когда он начал догорать, я соорудил второй.

Затем, позже, третий.

Моя футболка насквозь промокла от пота. Я потерял счет времени. Судя по всему, мы шли уже куда дольше, чем нам потребовалось на путь до кальдеры. И на куда большей глубине.

Наконец догорел третий факел, и огонь перекинулся на ручку – последнюю из срезанных мной веток. Через пару минут мне придется ее бросить.

– Ребята, постойте, – нервно сказал Касс. – Я прокрутил этот туннель у себя в голове, и, боюсь, мы движемся прямо к пожару. Наверное, стоит вернуться. Попробовать один из узких проходов.

Я остановился и повернулся. Не было никаких сомнений, что Касс делал все, что было в его силах. Мы уже намотали столько кругов, не стоило и ждать от него стопроцентной точности. Но от абсолютной тьмы нас отделяли какие-то секунды, а керосин закончился.

– Конечно, нет проблем, – сказал я. – Через пару минут перейдем на свет от моего горящего кулака. Раньше не мог сказать?

Мимо меня скользнул Марко. Остановившись у поворота всего в нескольких ярдах впереди, он оглянулся:

– Чувак, расслабься.

– Не говори мне, что делать! – огрызнулся я. – Если что, у нас больше нет керосина!

– Я не об этом. Смотрите сюда.

Мы втроем подошли к нему. Марко стоял посреди коридора, держа высоко над головой мачете. Очень похожий на тот, который я потерял на склоне.

– Где ты его взял? – поразился я.

Марко указал себе под ноги:

– Валялся здесь. Видимо, кто-то выронил.

Я бросился дальше по туннелю. Убедившись, что никто не отстал, я бросил остатки факела на каменный пол. Теперь огонь мог погаснуть без угрозы для моей руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика