Читаем Семь чудес и проклятие царя богов полностью

– Мне… Мне пришлось это сделать… – Марко медленно, держась за стену, отодвинулся от тела. Он переводил взгляд с одного повстанца на другого, но мы все отворачивались. Никто не знал, что сказать.

Я опустил глаза на мертвого короля. Смерть стерла ярость с его лица. Он выглядел красивым, мудрым и странно знакомым.

До меня не сразу дошло, что он похож на моего папу.

За моей спиной возобновилось рытье могилы. Теперь в нее лягут двое. Мне пришла в голову мысль, что я должен помочь.

Поднявшись, я наконец отвел взгляд от падшего короля.

Но успел заметить, как его пальцы шевельнулись.

<p>Глава 44</p><p>Меч и разлом</p>

– Он притворяется!

Мой крик разнесся по кальдере.

Но было слишком поздно. Король Ула’ар успел подняться и направлялся к гептакиклосу.

– Не-е-ет! – Эли оказалась к нему ближе всех и с криком бросилась ему наперерез.

Мы все метнулись к нему. Но Ула’ар схватил Эли за шею и вскинул руку с клинком.

– Я… убью… – прохрипел он.

Мои ноги приросли к земле. Мы все застыли.

– Отпусти ее, – сказал я.

Король не ответил. Вместо этого он потащил Эли с собой к разлому. Она пыталась что-то сказать, но Ула’ар крепко сжимал ей шею. Ее лицо быстро наливалось краснотой.

Краем глаза я заметил, как механик Фриц поднял ружье.

– Не стреляйте! – закричал я. – Ему ничего не будет, но вы можете попасть в Эли!

– Надо же что-то делать! – возразила Нирвана.

Я шагнул к Ула’ару и потянулся к Эли.

– Верни ее нам, Ула’ар. Отпусти ее и делай что хочешь. Открой разлом.

Ула’ар улыбнулся.

– Джек, нет! – вскричала Нирвана.

Резко взмахнув рукой, король бросил Эли мне. В миг, когда она упала мне в руки, он прыгнул к разлому, сжимая в руке свой зазубренный клинок. Из центра разлома вспучились усики тумана. Обломок лезвия, что я по глупости когда-то выдернул, ярко засветился.

Король медленно повернулся, целясь своим клинком в лезвие в центре гептакиклоса. К мечу потянулись две дуги белого света, похожие на кривые злые ухмылки. Только теперь я понял, что королевский клинок не всегда был таким. Его неровный край точь-в-точь совпадал с зазубринами лезвия, торчащего из земли.

Это был не кинжал. В руке короля была недостающая часть меча, лезвие которого давным-давно разломилось пополам.

В пространстве между двумя клинками полыхнула ослепительная белая вспышка. Ула’ар подался вперед и едва не упал. Он вскрикнул от боли, но продолжал крепко сжимать пальцами рукоять. Светящаяся точка резко расширилась, точно взорвавшийся изнутри снежный ком, и окутала его всего голубым сиянием.

Обломок лезвия притянул к себе зазубренный меч. Их края соприкоснулись и слились, и теперь из разлома торчал целый сверкающий клинок.

– ИСЧИС… – произнес Ула’ар.

Доносящаяся из разлома Песня гептакиклоса сменилась какофонией криков, птичьих воплей и шороха хлопающих крыльев.

Я шагнул к королю.

– Нет! – заорал я. – Делай все, что угодно, только не вынимай меч!

Ула’ар с силой дернул за рукоять. С громким «шшшших» он легко вышел из земли.

КЕ-Е-ЕА-А-А-АГХ!

Я узнал крик грифона. Как я надеялся, что больше никогда его не услышу! В нос ударила прогорклая вонь, когда он в потоке горячего воздуха пронесся над моей головой. Я пригнулся, закрыл голову руками и услышал паническое хрюканье пробежавшего мимо вромаски, спешащего под защиту лабиринта.

Земля затряслась, сбив меня с ног. Рядом проползла змея с головой крысы с огромными клыками, когтистый паук заполз мне на голову и, взмахнув крыльями, взлетел.

– Фу-у-у! Фу! Фу! Фу! – визжала Элоиза.

Сквозь мешанину из тумана и летающих существ я разглядел ее, борющуюся на земле с чем-то темным, маленьким и пушистым. С визгом отпрыгнув, оно выплюнуло вертикально вверх желтоватый сгусток.

Виззет! Мы успели немало настрадаться от этих гадких созданий.

Касс уже оттаскивал сестру в безопасное место. Но виззету не было дела до них обоих. Он прыгнул, развернулся и присоединился к двум своим собратьям, которые уже лезли вверх по стене кальдеры.

Я вжался животом в землю. По затылку скользнули чьи-то крылья.

Эли! Где Эли?

В пыльном облаке, поднятом обрушившейся частью стены, темнели знакомые силуэты Марко и Касса. Нирвана пыталась защитить тело Фидла от камней, комков земли и обезумевших чудовищ. Остальные повстанцы разбежались кто куда в поисках укрытия. Все были живы.

В центре всего этого хаоса стоял король Ула’ар. Размахивая мечом, он отбивался от атак странного создания с кожистыми, как у летучей мыши, крыльями и с человеческой головой. В секунду чудовище легло двумя разрубленными подергивающимися половинками на землю.

Король двинулся назад к разлому. Борясь с тошнотой, я пошел за ним мимо капающих слюной диких монстров. Края трещины дрожали, Песню гептакиклоса заглушал рокот земли. Было ясно, что расщелина вот-вот откроется. И когда это случится, барьер, что существует между Атлантидой и современным миром, разлетится вдребезги. Время и пространство сольются, и кто знает, что станет с миром тогда?

– Видишь, что ты наделал? – закричал я. – Сунь его на место!

Король завис над разломом, и в этот момент к нему метнулась какая-то тень.

Эли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези