Читаем Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны полностью

В авгусе девяносто шестого Маглиери устроили вечеринку-сюрприз для тети Тины и дяди Рокко. В банкетный зал на Франклин-авеню Тину заманили легко: сказали, что у Энджи, внучки Франческины Карапеллуччи, будет предрожденчик. Потом еще долго семья вышучивала бедную Тину – напекла-де шесть подносов «ангельских крыльев» для собственной вечеринки, ха-ха-ха. Майки Перри, миляга, приволок фрак для дяди Рокко, а сам Рокко вообще думал, что просто подвозит жену на праздник. Когда все прояснилось, супруги Караманико оба плакали – так были растроганы.

На тот момент Стелла и Тина не оставались в одной комнате почти восемь лет. Кармело с детьми удается заманить Стеллу на Франклин-авеню – Стелле сказано, что праздник устроен в ее честь. Ее ведут к столу на возвышении, где – полвека спустя! – разместились те же самые гости (разумеется, кроме Фиореллы Мулино – читатель помнит, что она, чистая душа, умерла в двадцать шесть лет); разместились, стало быть, в том же порядке, что на Тининой свадьбе – порядок восстановлен по фотографиям. Кармело садится за стол между Стеллой и Тиной и жестикулирует энергичнее обычного – авось его безумная жена не заметит своей завидующей сестры.

Стелла все замечает и понимает, однако прикидывается облапошенной. Жаль ведь уйти с такой веселой вечеринки. Стелла отплясывает под «Pepino Suricillo» и «Танцующих утят»; хлопает в ладоши, взмахивает руками и жует куриную грудку в томатно-сырном соусе – не зря же Томми оплатил ей зубные протезы.

Она лишь старается не глядеть в сторону сестры и ее мужа-извращенца. Пятьдесят лет минуло, но Стелле отчетливо помнятся только бахвальство Рокко и его несытые взгляды. Что ж, счастливой золотой свадьбы этой парочке.

– Вместе в аду гнить будут, – бросает Стелла, когда Ричи приносит ей диетическую колу.

– Тише, мама! – шипит Ричи. – Хоть сегодня не куксись, ладно?

На следующий год золотая свадьба у Стеллы и Кармело. Для них тоже устраивают вечеринку, только куда скромнее – просто ужин в ресторане, без всяких танцев.

Каждую весну у Стеллы обострение. Именно весной, в сорок восьмом году, когда весь мир был против Стеллы, она прониклась к ребенку, которого носила под сердцем, осознала, что он – единственный ее союзник. Воспоминания о малютке Бобе не дают Стелле покоя. Необходимо выпустить пар. Дождавшись, когда Кармело уйдет к Гаю в ресторан (он там подрабатывает), Стелла хватает секатор и планомерно, методично срезает под корень высаженные мужем виноградные лозы, кусты крыжовника и даже молодое персиковое дерево.

– Одному Господу известно, как она этакий ствол одолела, – качают головами Стеллины дети. – Кто бы подумал, что у мамы столько силищи…

– Зачем она уничтожила папин сад? – спрашивают они друг у друга. Ответ находится быстро: – Мама с головой не в ладах. Ничего не поделаешь.

Позднее Стелла срубила два инжирных дерева, также посаженных Кармело; причем каждое было пятнадцати футов в высоту, а уж плоды давало совершенно изумительные. Такого инжира в Коннектикуте ни до, ни после не видали и не едали; а она – сразу под корень. Жаль, конечно.

Осенью на Стеллу вновь накатывает. Монреаль, звонкий от морозца, и мрамор раковины – о, Стелла помнит, как он холодил ей низ живота! В один прекрасный осенний день Стелла сжигает все фотографии. Жертвенником служит кухонная мойка. Кармело, вернувшегося после смены в баре, встречают удушливая вонь горелого пластика и черные пятна на стенах. Обои с изображением румяных яблок испорчены, кухню приходится переклеивать.

Томми, Стеллин сын, сидит напротив нее на складном стульчике (сама Стелла расположилась в кресле). Колени Томми касаются ее колен. Томми беззвучно шевелит губами. Поди пойми, то ли это Стелла глохнет, то ли сын с ней шутки шутит.

Старшая внучка оканчивает школу и поступает в один из самых престижных университетов США. Название Стелла никак не запомнит, чем конкретно внучка занимается после университета в каком-то большом городе, тоже взять в толк не может, даром что ей не раз объясняли. Зато с охотой присутствует на всех выпускных и позирует в квадратной внучкиной шапочке.

Среди Стеллиных внуков – механики, стилисты, медики, банковские служащие, аудиторы, специалисты по графическому дизайну, рестораторы. Имеются заведующая детским садом и владельцы загородного клуба, похоронного бюро и автомойки. Есть даже голливудская звезда – снимается в фильмах, продюсируемых Джеффри Джейкобом Абрамсом, Джоди Фостер и братьями Коэн. Стелла, понятно, этих имен не знает, но в кино на фильмы с внучкиным участием ходит регулярно.

Кармело попадает в аварию. Идет себе спокойно через парковку возле почтамта, и тут его сбивает машина. Водитель, старик восьмидесяти девяти лет, газанул, вместо того чтобы нажать на тормоз.

Слава богу, не насмерть. Только три ребра сломаны, и все. Кармело выписывают из больницы, дети ждут, когда он от сотрясения мозга оправится. Просветление не наступает, и становится понятно: отец перенес обширный инсульт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Global Books. Книги без границ

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны
Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны

Для Стеллы Фортуны смерть всегда была частью жизни. Ее детство полно странных и опасных инцидентов – такие банальные вещи, как приготовление ужина или кормление свиней неизбежно приводят к фатальной развязке. Даже ее мать считает, что на Стелле лежит какое-то проклятие. Испытания делают девушку крепкой и уверенной, и свой волевой характер Стелла использует, чтобы защитить от мира и жестокого отца младшую, более чувствительную сестренку Тину.На пороге Второй мировой войны семейство Фортуна уезжает в Америку искать лучшей жизни. Там двум сестрам приходится взрослеть бок о бок, и в этом новом мире от них многого ожидают. Скоро Стелла понимает, что ее жизнь после всех испытаний не будет ничего стоить, если она не добьется свободы. Но это именно то, чего семья не может ей позволить ни при каких обстоятельствах…

Джульет Греймс

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Перевозчик
Перевозчик

Далекое будущее…Бывший офицер подразделения «Дага» Роджер Вуйначек ведет жизнь тихого пьяницы. У него минимальная пенсия, он подрабатывает в юридической фирме «Кехлер и Янг» – получается немного, но на выпивку хватает. Однако спецы бывшими не бывают, и пока существует «контора», на которую Вуйначек когда-то работал, в покое его не оставят. Однажды в баре к нему подсел бывший коллега и предложил вернуться, обещая зачисление в штат, контроль над резидентурой, сеть спецсвязи и «красную карту» с нелимитированным кредитом. И все это за работу, которая на жаргоне спецслужб скромно называется «перевозкой». Вуйначек покидает родную планету, отправляясь навстречу новой, неизведанной реальности…

Алекс Орлов , Виктория Угрюмова , Габриэле д'Аннунцио , Полина Люро , Сергей Власов

Фантастика / Современная проза / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика