Не знаю, не то у Людвига характер испортился после смерти, не то он всегда отличался склочным нравом, вот только сейчас его поведение никак не походило на королевское. Но злить привидение все-таки не стоило. Нам повезло — призрак оказался отходчивым и поддался на уговоры спуститься и немного поболтать. По-дружески.
— Я вообще не собирался жениться, — разоткровенничался он. — Хотел признать наследником младшего брата, вот только этот тюфяк не придумал ничего лучшего, чем стать проповедником. Да ещё странствующим, представляете? Как будто не понимал, насколько легче нести свет истины с трона. Я пытался его уговорить, но без толку. Вот и пришлось объявлять конкурс. Поначалу я даже не понял, в какой переплет попал. До тех пор, пока не увидел Гильезу. А уж когда узнал, что она опережает всех соперниц, так едва не пустился проповедовать вслед за братом. Придворные поймали.
А я припомнила, что королева Гильеза была младше супруга почти на двадцать пять лет. Да, Людвиг долго тянул с женитьбой.
А новый знакомый тем временем продолжал жаловаться. Мол, уже во время свадебного пира он понял, что веселая жизнь его подошла к концу, и с горя запил.
— В трезвом виде я бы в одну постель с ней не лег, — доверительно сообщил он.
Элли охнула, Дина взвизгнула и закрыла уши руками, а я почувствовала, как запылали щеки.
— О, простите, мне жаль. Я забылся.
Несмотря на извинения, мне почему-то подумалось, что Людвиг вовсе не раскаивается. И не оговорился.
— Может быть, поговорим о чем-нибудь другом? — предложила Элли.
— Хорошо, согласен. И пусть ваша подруга не зажимает уши, — пробрюзжал призрак. — Надо же, нервная какая. А ещё в королевы лезет. Так о чем вы хотите поболтать?
— О погоде? — неуверенно спросила Элли.
Людвиг насмешливо хмыкнул.
— Какая погода? Я вот уже сто лет не покидаю эту комнату.
Тут я сообразила, что показалось мне странным. Живя в особняке, покойный король не мог не знать, что сюда привезли конкурсанток. Хотя если он действительно не покидал кабинет, то все понятно.
— А почему, ваше величество? Разве вам не хочется прогуляться? Полетать по дому?
— Налетался, — мрачно ответил Людвиг. — Первые сто лет после смерти я именно так и развлекался: летал по окрестностям, пугал зазевавшиеся парочки, бродил по дому, вредил гостям. А потом решил подшутить над одним типом, а тот возьми да и окажись колдуном. Чуть не развеял меня, еле ноги унес. Вот я и поселился здесь. А что? Уютно, темно, никто не мешает.
Да, похоже, трусость не умерла вместе с королем. Надо же, как сильно его напугал заезжий колдун.
— А разве вам не одиноко? — задала вопрос жалостливая Элли. — Мы могли бы приходить сюда и беседовать с вами. Если вы пожелаете, конечно, ваше величество.
— Хм. Ну, не то, что бы я так уж страдал от одиночества. Мне, знаете ли, весело и без компании. Но вы, так и быть, можете ко мне заглядывать. После обеда, например.
— Каждый день? — уточнила я.
— Ну, раз вы так настаиваете, то можно и каждый.
По особняку проплыл гулкий звон гонга.
— Ой! — встрепенулась Элли. — Пора переодеваться к ужину. Надо же, как мы заболтались.
— Если мое общество вам неприятно, — занудил Людвиг, — то я не смею настаивать на том, чтобы вы ко мне приходили.
— Что вы, ваше величество, — успокоила его я, — мы только рады общению с вами. Но нам действительно пора. Вряд ли лейри Нисса обрадуется, если мы опоздаем к ужину.
— Ужин, — мечтательно вздохнул призрак. — Баранья нога с молодым картофелем в сливках. Цыпленок, фаршированный артишоками. Суфле из крабов. Как давно я не ел ничего подобного. Да что там — вообще ничего не ел. Как я вам завидую!
— Мы могли бы принести вам немного… — начала Дина и осеклась.
— И она ещё в королевы метит! — горестно взвыл Людвиг. — С такой-то сообразительностью. Все, убирайтесь. Видеть вас не желаю!
— Завтра не приходить? — уточнила я.
Призрак завис под потолком, покрутился.
— Ладно, приходите. Так и быть, прощу вас.
— По-моему, у него скверный характер, — заметила Элли, пока мы спешно спускались по лестнице, уже переодевшись. — Интересно, он испортился за двести лет посмертия или был таким и при жизни?
— А мне он показался забавным. Хотя и дурно воспитанным, несмотря на то, что король.
С этими словами я вступила в столовую. Количество пустых мест увеличилось, но Рада уже ожидала нас, сияя улыбкой. Тилли хмурилась, мяла в руках салфетку. Дина опаздывала. Она появилась вскоре после нас, плюхнулась на свой стул и прошептала:
— Успела. Видела лейри Ниссу в коридоре.
Ужин не подавали, похоже, все чего-то ожидали. Спустя несколько мгновений стало понятно, чего именно. В столовую вошла распорядительница и хлопнула в ладоши. Все взгляды тотчас же обратились к ней, перешептывания смолкли.
— Итак, уважаемые конкурсантки, — голос лейри Ниссы, усиленный магией, разносился по всей столовой, — вы все уже заметили, что количество участниц после первого этапа состязаний сократилось. После второго тура претенденток останется ещё меньше. Завтра у вас выходной день. Можете отдыхать, гулять, развлекаться или готовиться ко второму этапу — как пожелаете.