Читаем Семь невест. Дарованная нежность (СИ) полностью

М-м-м! Словами не описать, как замечательно готовят у метаморфов. Сочное, в меру прожаренное мясо, запеченная картошечка. Ринер посмотрел на кусок мяса голодными глазами и быстро впихнул тушеные овощи себе в рот, едва не подавившись. Прожевав, он ответил:

— Ты не слишком знакома с традициями оборотней, да? Или так издеваешься?

Вот же волчонок! Вроде и добра к нему, а все равно сомневается в хорошем отношении. И где, скажите, на милость, я издевалась? Но его чувства — такой сумбур, что сложно, прям очень сложно

— Откуда? Я раньше жила на Земле, там только люди, никаких других рас не бывало.

— Оборотни должны быть ловкими и сильными. Если ты слабый, неловкий, то сразу становишься изгоем. Я, знаешь ли, как ни крути, сильным не являюсь. Что ты делаешь? — Ринер вскочил со своего места, когда я просто положила ему отбивную на тарелку. А что? Мне не лезло, а он на нее такими голодными глазами смотрел.

— Что я делаю? Даю тебе мясо. Если не будешь есть мясо, то как ты станешь сильным, а? Еще и пирожных подкину, сладкое полезно для работы мозга.

— А…

— Что а? — Если этот ребенок начнет возмущаться, то я его точно сейчас стукну!

— А можно?

— А почему нельзя?

И тут Ринер как рассказал, почему нельзя, так у меня аж волосы дыбом встали. Оказывается, у оборотней такие порядки, что вдоволь ест лишь тот, кто хорошо охотится. А Ринер охотиться не умел: то ли родители не научили, то ли что-то еще. Он так скомкано рассказывал, детали приходилось вытаскивать клещами, что я и не поняла, в чем причина его плохой охоты.

— Но почему ты здесь еду не брал? Тут же всего достаточно!

— Потому что я не охочусь, — пробурчал подросток.

— Ринер. — Пожалуй, я впервые обратилась к нему по имени. — Ты видишь здесь хоть кого-то, кто охотится? Твой брат на охоту ни разу не ходил, но он с удовольствием съедает кусок мяса, которым дракона можно накормить, да и не одного. И еще все печенье у Зенона умудрился съесть. Посмотри на меня. Я похожа на того, кто имеет хоть малейшее представление об охоте?

— Ну, ты же самка. Ай, за что? Ой, леди, леди, прошу прощения, не бей ты так. Я же не могу ударить тебя в ответ.

— Железный аргумент, большой разбойник. Но ты еду бери, не дури, ладно? Здесь совершенно другие правила. Если хочешь, могу даже Райне спросить.

— Спроси. — Не стал отказываться Ринер. — Но все равно! Здесь такое все странное, я просто не знаю, что выбрать. И это… Давай сейчас у Райне спросим, можно мне или нельзя? Ну, чтобы завтра я точно знал, не нарушая ли чего.

Я вздохнула. Теперь понятно, почему Райне так относился к своей семейке. Если они ребенку нормальной еды не давали, то их вообще можно было бы убить.

— Ладно, давай спросим. Сначала к Зенону зайдем, Райне наверняка там сейчас.

Я не стала уточнять, что уж очень хотела увидеть Зенона.

Глава 59

При выходе из столовой я едва не поцеловалась с… полом. Кто бы подумал, что я умудрилась не заметить ногу какой-то леди. И какую ножку: идеально ровную, упакованную в роскошные красные туфельки.

По счастью, Ринер соврал о том, что он неуклюжий. Оборотень оказался весьма ловким: вовремя поддержал, не дав растянуться прямо на полу.

— Изви… — Я аж замолчала от удивления — леди Кэйнор!

Красивая, статная, вырядилась так, что хоть прямо сейчас может идти на бал. С каких пор она стала посещать общую столовую? Я хожу сюда очень часто, но увидела ее здесь впервые. Пропустить столь роскошную леди я не смогла бы. И что-то навело меня на подозрение, что ножка была поставлена специально, но я тут же отмела их подальше: в конце концов, мы же не в детском саду.

— Ох, кто же это у нас? — Леди презрительно сощурилась. — Великолепная леди Эрцгерцога, которая весьма любит неправильные настои трав? Веселящие, да?

По словам я бы в жизни не поняла, что это оскорбление, но вот мои способности эмпата утверждали совершенно иное. Но прежде, чем я успела ответить, Ринер рядом со мной оскалился и… обшипел эту леди.

— О боже, еще и с больным ребенком бродит!

— Вы готовы за это ответить? Ринер — брат Райне, я с удовольствием передам ему о вашем оскорблении в сторону ребенка. — Тут же разозлился я. Вот честно слово, сколько этой леди лет. — А если что-то хотите мне сказать, то стоит выйти.

— Да, пожалуй, так и поступим. Все же говорить на пороге столовой — не лучший тон.

Леди Кэйнор величественно продефилировала к выходу, мы с Ринером переглянулись, я пожала плечами, мол, кто знает, что с этой дамочкой. Что это вообще такое? Нет, я понимала, что проблема в моем «выступлении» несколькими днями ранее, когда я выпила настой не в том количестве и повела себя как дурочка. Но я опозорилась перед Зеноном куда больше, чем перед тем же Эрцгерцогом.

Когда мы прошли и оказались в более или менее нелюдном коридоре, леди Кэйнор сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги