Рука его дрожала, когда он рывком расстегивал бриджи.
– Сидони, прости меня, – прошептал он с последним вздохом утопающего.
Глава 15
Туман удовольствия слегка рассеялся, когда Сидони почувствовала твердое давление между ног. Она тихонько застонала от неудобства и вонзила ногти в голые плечи Джозефа. Он тотчас же остановился. Опустил голову к ее шее – дрожь сотрясла его тело. Было что-то бесконечно трогательное в том, как этот сильный, опытный мужчина дрожал от страсти в ее объятиях.
Она пошевелилась, надеясь облегчить неприятные ощущения внизу живота. Пока что особого удовольствия она не испытывала, но и больно не было. Сидони снова поерзала и почувствовала, равно как и услышала, что он застонал, обдав ее шею теплым и влажным дыханием.
– Сидони, если будешь так делать, я не смогу остановиться.
– Не останавливайся. – Теперь, когда она зашла уже так далеко, назад пути не было.
Он переместил свой вес на руки, но все равно тело его придавливало ее к твердой узкой кровати, и было трудно дышать. Или, быть может, это из-за судорожного биения собственного сердца? Интимность этой связи выходила для нее за все мыслимые пределы. Она не видела этой его части до того, как он вжался ею в нее. Казалось, она размером с кирпич и вдвое тверже.
Когда Сидони решила отдаться ему, то даже не представляла, каким сложным окажется это испытание. Ее пугало, насколько зависимой она себя чувствовала. Будь это кто-то другой, не Джозеф, она бы стала вырываться, но с ним лежала неподвижно, чувствуя, как бешено колотится сердце не только от затихающего возбуждения, но и от давнишнего страха перед мужским притеснением.
«Это Джозеф. Это Джозеф. Он не обидит меня».
Она глубоко вздохнула. Мышцы ее слегка расслабились. Он продвинулся чуточку дальше с плавностью, которая удивила Сидони. У нее вырвался тихий стон от непривычной наполненности, и он снова остановился. Сердце его колотилось у нее на груди, а спина под ладонями была скользкой от испарины. Удовольствие, которое она всегда находила в его объятиях, совсем угасло. Все это было таким неприятным, неловким и чисто физическим. Совсем не то, что она испытывала, когда он целовал ее. Ей нравились его поцелуи, а это – совсем нет.
Хотя, несмотря на всю неловкость и дискомфорт, в этом слиянии было нечто завораживающее. Никогда еще не чувствовала она себя ближе ни к одному живому существу. Она как будто дышала за двоих.
– Не сопротивляйся, Сидони. – Джозеф, казалось, тоже завис над пропастью. – Иначе разобьешься, как стекло.
Она зажмурилась и сделала еще один судорожный вдох.
– Я не знаю, что делать, – беспомощно пробормотала она, вонзившись пальцами в его влажную кожу.
В его резком выдохе ей почудился смешок. Она почувствовала, как мышцы спины его сжались и расслабились.
– Все в порядке, tesoro. Ты в надежных руках. Доверься мне.
Ее объятие делалось крепче, несмотря на то что желание оттолкнуть возрастало. Сейчас он был всем, чего она хотела, и всем, чего не хотела. Губы его скользнули по ее шее и отыскали особенно чувствительное местечко. К ее удивлению, по телу пронеслось мимолетное возбуждение, и это когда она думала, что никакое удовольствие уже невозможно.
Спина его напряглась, и он задвигался решительнее. На этот раз, когда он толкнулся в нее, все вокруг взорвалось ярко-красной болью. Вскрик Сидони, казалось, целую вечность носился по комнате. Боль была мучительной, словно Джозеф разорвал ее надвое. Он испуганно оцепенел, только грудь неровно вздымалась и опадала у нее на груди. Как странно ощущать каждый его вздох, малейшее движение. Зачем, ради всего святого, женщины этим занимаются? Она с трудом удержалась, чтобы не потребовать от него слезть с нее.
Джозеф снова поцеловал ее в шею, словно извиняясь, и сквозь затихающую боль Сидони ощутила легкий трепет. Она задрожала, переполненная противоречивыми ощущениями. Его мускусный запах. Твердость тела. Жалящее давление между ног. Она уже больше не девственница.
Он легонько прихватил зубами кожу между плечом и шеей. Красная пелена боли уже немного рассеялась. Он шевельнулся. Она была настолько настроена на него, что это едва уловимое движение показалось землетрясением. Он обхватил одну грудь и пощипывал сосок до тех пор, пока тот не заострился. Больше удовольствия, чтобы смягчить дискомфорт.
Джозеф сжал сосок, и как будто раскаленная проволока пронзила ее насквозь и протянулась к тому месту, где тела их соединялись. Она вздохнула – на сей раз этот звук выражал больше, чем протест. С тихим стоном Джозеф осторожно выскользнул из ее нее. Она ощутила при этом слабую дрожь трения, затем – ничего.
Сидони открыла сухие глаза и устремила взгляд на потолочные балки. Лицо Джозефа все еще было спрятано у нее на плече. Теперь, когда он вышел из нее, ей следовало бы испытать облегчение. Но вместо этого было раздражение и разочарование.
И это все?