Мне нужно было лучше видеть поле боя, может, с крыши храма. Нести стремянку будет долго, так что нужно было решить вопрос творчески. Я заметила остатки лесов у стены хайдэна. Я схватила стальной шест и забралась по строению, как по стенке для лазания. Я выбралась на крышу. Они-чан запрыгнул туда одним прыжком, глядя на меня с насмешкой.
— Спасибо за помощь, — с сарказмом сказала я. Он последовал за мной по крыше, от его веса хрустела черепица.
Отсюда я видела все, и мы были в меньшинстве, два к одному. Шимада и Роджи отгоняли
Огр не видел Роджи и ее меча, и она рассекла его живот.
Кривясь, я искала на поле боя Широ, но заметила О-бэй, окруженную колдующими кицунэ. Ронин бился в их рядах, яростный, как я и представляла. О-бэй еще не вытащила меч, отправляла заклинания в ёкаев, которые осмеливались приблизиться. Огры пытались проникнуть глубже в храм, О-бэй и ее кицунэ сдерживали их.
Я заметила Хейхачи на стенах с Кику, он сбивал стремянки, топтал пальцы и бил огров по лицу чем-то, похожим на железную сковороду-вок. А Юза! Она двигалась как сокол среди толп ёкаев, резала всех, кто подходил близко.
И тут я заметил Широ — он был один у края боя, сражался с огромным огром. Я подавила крик, когда огр взмахнул дубиной, попал по телу Широ с такой силой, что он отлетел в раму с табличками-эма, разбившимися на кусочки.
Огр тряхнул плечами, взмахнул дубинкой, как бейсбольной битой и пошел к Широ. Собирался убить.
— Широ! — завизжала я, голос охрип. — Иди, Они-чан!
Кот взревел, спрыгнул с крыши в хаос боя. Шум привлек внимание Ронина и О-бэй внизу. Рот О-бэй стал испуганной маленькой «о».
— Кира! — закричал Ронин, указывая мне за спину. — Шевелись!
Я повернулась, сжимая рукоять меча. Женщина стояла за мной, от ее красоты время замедлялось, давая рассмотреть ее лицо. Ее волосы сияли как жидкое солнце, связанные шелком у ее талии. Два идеальных треугольных уха венчали ее голову, как и небольшая корона сияющих сфер между ними. Девять золотых хвостов за ней напоминали облака, залитые солнцем, и ее фурисодэ трепетала от призрачного ветра.
У нее не было оружия, но Тамамо-но Мэй, одной из Трех великих зол Японии — не нужна была сталь, чтобы пустить мою кровь.
— Хмф, — она окинула меня взглядом. — Это ты одолела Ибараки взглядом? Даже стыдно, что я хвалила его способности. Ты, девчонка, лишь жалкий человек. Кровь Кузунохи ослабела до ужаса.
— Этот жалкий человек смог сжечь твой ценный замок, — я вытащила меч. Угасающее солнце сверкнуло на клинке. — Лучше будь осторожнее, Тамамо-но Мэй. Даже у таких, как я, есть зубы.
Она пропала, и я охнула. Что-то дернуло меня за волосы, и губы Тамамо-но Мэй задели мое ухо. Она притянула меня ближе:
— Слушай меня, — сказала она, ее голос впивался с мою голову как скальпель. Кровь потекла из уха на плечо. Я охнула от боли. — Я не буду смотреть, как дитя шестнадцати лет уничтожает мою работу. Когда поднимется кровавая луна, ты поклонишься Шутен-доджи и отдашь ему меч, который ты украла.
— Никогда, — прошептала я. — Я никогда не поклонюсь тебе или твоему господину…
Волна шока ударила меня по спине, и я покатилась кубарем по крыше. Меч отлетел. Ребро ударилось об черепицу не так, и раздался хруст в груди. Я перестала катиться почти у края крыши. Осколки Кусанаги гремели у моей спины. Я приподнялась на локте, смотрела, как Тамамо-но Мэй приближается. Она была черной тенью на фоне угасающего солнца, ее девять хвостов пылали огнем. Длинные когти появились из пальцев, сверкали от света. Я пыталась дышать, но казалось, что кто-то сдавил мои ребра шелком. Удавалось делать лишь мелкие вдохи.
«Вставай, — сказала я себе. — Вставай же».
Меч остался в водосточном желобе в паре ярдов от меня. Слишком далеко.
— Малявка, — Тамамо-но Мэй цокнула языком. Свет окружил ее ладони. — Тебе пора узнать, что может настоящая кицунэ…
Темная фигура появилась на черепице между нами, раздавливая ее под ногами. Черный шелк сверкнул, и фигура бросилась вперед, серебряный меч поглощал свет.
Я щурилась от солнца. Сначала я подумала, что это была Юза, но фигура была не такой высокой.
Это была О-бэй.
— Предательница! — завизжала Тамамо-но Мэй. — Ты пожалеешь, О-бэй Катаяма!
— Вряд ли, — рявкнула О-бэй и бросилась. Тамамо-но Мэй отскочила вправо, выше по склону крыши храма. Она призвала шар лисьего огня, подняла его над головой. Она прыгнула к О-бэй и опустила шар огня к лицу О-бэй.
О-бэй подняла меч и широкой стороной отразила атаку, огонь взорвался на клинке.