Читаем Семь реинкарнаций полностью

— Хм, — переваривала Ольга Петровна. – Я буду жить с одной грудью, так получается?

— Формально – да, но фактически – у Вас будет две груди, как и было, — терпеливо объяснила врачиха, по сути заново всё то, что сейчас только что объясняла. – Хотите узнать стоимость всего комплекса?.. Сделаем хорошую скидку…

Доктор наук за операцию получит свои пятьдесят процентов, плюс проценты «за клиента» от коллег – хирургов-имплантатов, плюс лаборатория и морг свои проценты уже перечислили.


* * *

Вечером Ольга разделась догола и подошла к зеркалу, отражавшем тело до колен. Прикрыла левую сиську, критически наклонила голову туда и сюда. Потом приставила к левой груди кулачок, затем объёмную тарелку. Присмотрелась. Плюнула и заплакала.


* * *

— Ольга Петровна, что-то случилось? – на женщину смотрели внимательные глаза. Как оказалось, глаза у Сергея Петровича добрые, сопереживающие. Он являлся тем самым начальником, который сидел за спиной дизайнерского отдела, чтобы всех видеть и раздавать свои тупые указания. А сейчас начальник стоял рядом с рабочим столом Огневой и (собственно) смотрел озвученным взглядом. На неё, в упор.

Ольга до последней минуты делала вид, что работает. Операция по удалению её шикарной груди, — была назначена на послезавтра. Подчиненная ещё разок глянула на начальника. Мельком, — пялиться было почему-то стыдно.

— Я увольняюсь с завтрашнего дня, — твёрдым шёпотом сказала Ольга Петровна. Кругом непроизвольно слушал коллектив. – Без всяких «положенных» отработок, можно ругать меня на конференции и не платить «отступных», — мне фиолетово.

— Ольга Петровна, пройдемте в комнату переговоров! – попросил вдруг начальник. – Я и правда Вас прошу!


* * *

Женское сердце не выдержало трагической тайны и Ольга рассказала начальнику всё. Она не могла не довериться чужому сопереживанию, тем паче от мужчины. За минуту наедине Огнева почуяла, что начальник – действительно мужчина, а оный – не может быть чудаком, как она считала раньше. Ведь корпоративная жизнь съедает чувства, эмоции и человечность…

— Вам с перцем или без? – спросил Сергей Петрович, готовя кофе.

Настоящих мужчин в жизни Ольги как-то не попадалось, и вот она впервые и воочию такой редкий экспонат лицезрела. Точней, лицезрела почти двадцать лет, но… смотреть и видеть – вещи разные.

— С перцем? – удивилась Она.

— Да, — кивнул начальник. – Придает вкусу пикантность.

— Угу, — в ответ кивнула Ольга. – Конечно, с перцем! Знаете, мне завтра отпилят одну сиську, и поэтому её никто и никогда больше не коснётся. Ни Вы, ни я сама.

— Хм, — крякнул начальник, подавая чашку. – Выпейте кофе с перцем.


* * *

Послезавтра Ольга Петровна не поехала в частную клинику, а пошла по предварительной записи в обычную поликлинику. К обычному рядовому онкологу. Не забыв захватить все анализы, купленные по сумасшедшей цене.

— Снимайте лифчик! – залихватски вымолвил доктор, мужчина лет тридцати пяти. Второй настоящий мужчина в жизни Огневой… Судьба вновь крутнула своенравным хвостом, банкуя женщине короля за королём. Видимо, время шестёрок ушло. Или прошло?.. Непонятно, правда, почему? Как-то не вовремя… Кому Ольга Петровна нужна – без сиськи-то?

— Меня зовут Сергей Сергеич, — представился доктор. – Я – дипломированный специалист, пять лет назад закончил ординатуру… И я сын Сергея Петровича, с которым Вы работаете.

— Да!? – настоящие мужчины умеют удивлять. – Сергей Петрович не сказал, что Вы его сын.

— Ну, Вы же не спрашивали, Ольга Петровна, — усмехнулся молодой доктор. – Можно звать меня просто Сергеем.

И Ольга Петровна Огнева сняла лифчик. Онколог нежно помял грудь, вызвав у Оли судороги внизу живота, несмотря на то, что грудь мяли в кабинете онколога. Потом врач задал несколько вопросов, заглянул под мышку пациентки и стал изучать её анализы. Бабочек Ольги он вроде не заметил… «Настоящие мужики – они такие», — вякнула интуиция. И дизайнер окончательно решила довериться доктору как специалисту.

— Хааа! – вдруг голосисто заржал доктор. – А ведь у Вас всего лишь мастопатия!

— Всего лишь? – переспросила Ольга Петровна. Ни черта (по традиции) не поняв, ну так, смутно что-то и как-то.

— Да! – торжественно подтвердил молодой доктор. – Причем, мне кажется, диффузная. Для уверенности Вам придётся сдать ещё анализы, уже у нас. Онкомаркеры обязательно, в этих анализах они просто-напросто пустые!

Платная медицина отличается от бесплатной тем, что в первом случае за диагностику и лечение платят деньги, а во втором случае – не платят. В платной медицине уважают желания клиента, а в бесплатной клиентов нет, а есть пациенты, где на его (её) желания в лучшем случае – не обращают внимания. Про худшие случаи – не стоит и поминать. Исключение Ольга Петровны – подтвердило правило.

— Рак отменяется, — жизнерадостно возгласил Сергей Сергеевич через пять рабочих дней. – Нужно сменить образ жизни и попить витаминчиков. И мастопатия рассосётся.

— Меня наебали!? – лишь спросила Ольга, находясь в прострации. Именно так и спросила, буквально. Не каждый день тебя выписывают назад из морга… пусть, из дома инвалидов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андрей Ангелов. Потусторонний роуминг

Похожие книги

Сатира, юмор
Сатира, юмор

В одиннадцатый том Собрания сочинений в шестнадцати томах московский писатель Анатолий Санжаровский собрал все свои переводы с украинского, белорусского, польского, немецкого. Раньше эти переводы печатались в «Литературной газете» («Клуб 12 стульев»), в «Литературной России», в «Крокодиле», в «Смене», «Неделе», в «Независимой газете» (приложение «Экслибрис») и в других газетах и журналах.В книге опубликованы рисунки О. Верещагина, К. Зарубы, А. Арутюнянца, А. Разумовой, В. Коваля, В. Чечвянского. Большую помощь в поисках архивных материалов автору переводов оказали главный редактор газеты «Ахтырка» Игорь Кириенко, заведующая библиотекой в селе Грунь Сумской области Татьяна Сокол, заведующая отделом «Украиника» харьковской научной библиотеки имени В. Г. Короленко Надежда Полянская и научная сотрудница харьковского литературного музея Ирина Сальник.

Коллектив авторов

Сатира
Львенок
Львенок

Предостережение, что люди и события, описанные в этой книге, являются полностью вымышленными, а если и напоминают кому-нибудь реальных людей и события, то по чистой случайности, никем не будет воспринято всерьез, хотя это совершенная правда. Данная книга — не психологический роман и не произведение на злободневную тему, а детектив; здесь выведены не реальные люди, а реальные типажи в своих крайних проявлениях, и это служит двум истинным целям детективного романа: поиску убийцы и удовольствию читателя. Если же вам захочется развлечься не только тем, чтобы внимательно следить за историей взаимоотношений циничного редактора и красивой девушки из «Зверэкса», то прекратите сравнивать своих друзей или врагов со злыми гениями из моей книги и обратитесь к собственной совести. Едва ли вы не отыщете внутри себя хотя бы некоторых из этих реальных типажей — хотя, возможно, и не в таких крайних проявлениях. Причем вам вовсе необязательно работать в издательстве

Йозеф Шкворецкий

Сатира / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Пятый постулат
Пятый постулат

Жил себе один славный мир и не тужил, правил им неглупый властелин, и шло бы здесь все своим чередом, если бы… Если бы сюда не занесло парочку чужаков. Он — надменный родовитый вельможа, приближенный императрицы, а вдобавок потомственный жрец бога смерти. А она — простая швея-мотористка из Мира взошедшего солнца, с Книгой Вождя наперевес и пламенной верой в светлое будущее в юном сердце.Разве сумеют они жить тихо и мирно? Одному подавай интриг да власти и побольше — привычка такая. Другая так и норовит привнести на новую родину идеи общевизма, разбудить трудовой народ… А там и вовсе приходится пуститься в бега, потому что идеи Вождя как-то скверно приживаются на новой почве. А потом… Разбойники? Коварные эльфы? Беглый дракон? Да что вы! Это ведь такие пустяки! Вы вот попробуйте примирить убежденную общевистку с заносчивым аристократом, сами убедитесь…

Анна Орлова , Кира Алиевна Измайлова

Сатира