Читаем Семь реинкарнаций полностью

— Я не педик! – сразу же заверил Валя управляющую. – Почему-то часто меня принимают за гея. Но волосы ведь не показатель…

— Я не в курсе, — тотчас же отозвалась управляющая. – Но буду иметь в виду, — дополнила она с усмешкой.

— Женским телом я также не «озабочен», — признался горячно кандидат.

— Тогда, кто же ты? – резонно спросила управляющая Жанна. – Не гей и не озабоченный.

— Валентин. Люблю, когда меня зовут Валя или Валечка, — признался рекрутер на должность. – Мужчин я не люблю со времен одноклассника Коровкина, а женщины меня отталкивают, думая, что я их клею…

— То есть, к женщинам всё же пристаёшь? – сообразила управляющая.

— Нет.

— Член не стоит? – догадалась Жанна. Без подколок и даже без любопытства. Она «прощупывала» кандидата прямо и сухо, на языке правды. Таково настало время и таковыми были нравы в столичных салонах красоты. Обычное собеседование в наш драный XXI век!.. Да и сама Жанна, её прошлое не научило её говорить по-другому.

— Член-то стоит, — признался Валя. – По утрам… И зачем мне такие страдания– не понимаю.

Нахера мне хер? Звучит странно, а кто ныне не странный? Жанна почувствовала искренность. Чужие хуи её мало интересовали, дома ждал свой родной и дорогой, но она поняла всё то, что хотела понять. Единственный нюанс:

— Руки дай!

Валя сунул свои ладошки, тридцатидевятилетняя женщина провела по ним ухоженными коготками. Ещё раз окинула проницательным взором облик кандидата: гладко выбрит, явно ухоженные волосы длиной до плеч, худенькой телесной конституции, правда бедра широковаты, по ходу много сидит… пальцы как у Моцарта. Взгляд – мягкий, облик добродушный, эмоции (однако) любопытные. Не мужик и не баба, — короче… как-то так.

— Завтра на смену! – приняла она решение. Салон всегда нуждался в мастерах, как и любой другой салон. Стилисты – это особая каста среди работников индустрии красоты. Они все считают себя звёздами и все тырят клиентов у салонов, главное, что, несмотря на многообразие – найти хорошего парикмахера очень непросто!.. Женский пол стал очень избалованным! А многие клиентки считают самыми здравыми стилистами именно мужчин! Также сюда заходят – транссексуалы, пидорасы, трансвеститы, гермафродиты… — тот самый 1% — кого только не встретишь в салоне красоты на Арбате!


* * *

Всю свою юность Валентин чаще думал о потенциальных друзьях, а не о реальных врагах, которые его унижали. Он смирялся, однако положение его не устраивало. Валя не мыслил, как отмстить, — он мыслил, как избежать насмешек. Юность перетекла в зрелость, если возраст в 25 лет можно ею назвать. Враги рассосались с горизонта, а друзей не прибавилось. И не отбавилось. Салон заполнял время и приносил неплохие бабки. Зримая жизнь удалась, но внутри было – гадко. Валечка не пил, не курил, не дрочил. Рыться в женских волосах любил, чисто с эстетическим удовольствием. Нравилось ему складывать фигуры из «вавилонов», впрочем, с причёсками «минетчиц» — тоже возился с наслаждением. Так в салоне называли дам с короткими волосами. Да-с, «столичный диалект» был сроднен «кукуевскому диалекту». Ведь основа у диалектов одна – русский язык.

— Что-то во мне не то, — подобная фраза вошла в привычку у Вали. С годами мысль — долбила мозг чаще и настойчивей. Вообще, Валечка любил копаться в себе, благо, копаться более было не в ком. До сих пор! Чисто интровертовская фенька! Ну-с, пару виртуальных фрэндов Валик завел, однако виртуальный друг – это и не друг. Хотя и не враг.

— Почему я не перевариваю мужчин? Почему я не желаю женщин? – выносил Валя себе мозг. К четверти века — мысль обрела конкретные формы.

Интернет давал ответы, но подтвердить или опровергнуть их было некому. Живое участие не подразумевалось, хотя всё тот же Интернет постоянно звал сходить к сексологу.

— Любое предположение становится диагнозом только после того, как его умозаключит врач, — говаривал папаша-доктор.

Что ж, логично. Хотя и не абсолютно. Папа лечил рак, а не сексуальные непонятки.

— Истина! Вовсе не в вине, а в законах вселенной... – так ответил первый виртуальный друг на Валечкины стенания, из категории «абы-кабы».

Другой виртуальный друг был более пространней:

— Ты просто обижен, чувак! — бойко набилась фраза на экране монитора. – В тебе комплекс, бушует скрытое второе «Я». А механизм рождения обиды таков…

Слово не умеет умирать. Как вечный огонь, — его (слово) только поддерживать надо. Чтоб не затухало… нет, не правильно, — чтоб не гасло! И «абонент» застрочил:

— Когда видишь плохое, то оно несет собой отрицательную энергию. Ведь энергия бывает только двух видов, либо плюс, либо минус. Градации определяет душа человека (я не знаю, как называется данный орган, для понимания «душа»). И закономерно, что эта энергия-минус заселяется в тебя, и наводит там свой марафет, пуская свои энергетическо-отрицательные метастазы. Помимо твоей воли, вирусы не спрашивают разрешения на свой марафет. Вот как-то так! – монитор гордо замолчал.

— Спасибо, — набил Валя краткую благодарность и закрыл ноутбук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андрей Ангелов. Потусторонний роуминг

Похожие книги

Сатира, юмор
Сатира, юмор

В одиннадцатый том Собрания сочинений в шестнадцати томах московский писатель Анатолий Санжаровский собрал все свои переводы с украинского, белорусского, польского, немецкого. Раньше эти переводы печатались в «Литературной газете» («Клуб 12 стульев»), в «Литературной России», в «Крокодиле», в «Смене», «Неделе», в «Независимой газете» (приложение «Экслибрис») и в других газетах и журналах.В книге опубликованы рисунки О. Верещагина, К. Зарубы, А. Арутюнянца, А. Разумовой, В. Коваля, В. Чечвянского. Большую помощь в поисках архивных материалов автору переводов оказали главный редактор газеты «Ахтырка» Игорь Кириенко, заведующая библиотекой в селе Грунь Сумской области Татьяна Сокол, заведующая отделом «Украиника» харьковской научной библиотеки имени В. Г. Короленко Надежда Полянская и научная сотрудница харьковского литературного музея Ирина Сальник.

Коллектив авторов

Сатира
Львенок
Львенок

Предостережение, что люди и события, описанные в этой книге, являются полностью вымышленными, а если и напоминают кому-нибудь реальных людей и события, то по чистой случайности, никем не будет воспринято всерьез, хотя это совершенная правда. Данная книга — не психологический роман и не произведение на злободневную тему, а детектив; здесь выведены не реальные люди, а реальные типажи в своих крайних проявлениях, и это служит двум истинным целям детективного романа: поиску убийцы и удовольствию читателя. Если же вам захочется развлечься не только тем, чтобы внимательно следить за историей взаимоотношений циничного редактора и красивой девушки из «Зверэкса», то прекратите сравнивать своих друзей или врагов со злыми гениями из моей книги и обратитесь к собственной совести. Едва ли вы не отыщете внутри себя хотя бы некоторых из этих реальных типажей — хотя, возможно, и не в таких крайних проявлениях. Причем вам вовсе необязательно работать в издательстве

Йозеф Шкворецкий

Сатира / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Пятый постулат
Пятый постулат

Жил себе один славный мир и не тужил, правил им неглупый властелин, и шло бы здесь все своим чередом, если бы… Если бы сюда не занесло парочку чужаков. Он — надменный родовитый вельможа, приближенный императрицы, а вдобавок потомственный жрец бога смерти. А она — простая швея-мотористка из Мира взошедшего солнца, с Книгой Вождя наперевес и пламенной верой в светлое будущее в юном сердце.Разве сумеют они жить тихо и мирно? Одному подавай интриг да власти и побольше — привычка такая. Другая так и норовит привнести на новую родину идеи общевизма, разбудить трудовой народ… А там и вовсе приходится пуститься в бега, потому что идеи Вождя как-то скверно приживаются на новой почве. А потом… Разбойники? Коварные эльфы? Беглый дракон? Да что вы! Это ведь такие пустяки! Вы вот попробуйте примирить убежденную общевистку с заносчивым аристократом, сами убедитесь…

Анна Орлова , Кира Алиевна Измайлова

Сатира