Читаем Семь секретов Богини. Философия индийского мифа полностью

В изобразительном искусстве Сарасвати часто ассоциируется с гусем (хамса), потому что, согласно легенде, только гусь способен отделить молоко от воды. Иными словами, он может отличить истину от лжи, что делает его символом анализа. Также с Сарасвати связана цапля – символ концентрации. А в современном календарном искусстве – павлин, который не распускает перья в ее присутствии, поскольку знает, что смирение – это истинная мера мудрости.

Различные атрибуты Сарасвати

Сарасвати связана с белыми и прозрачными предметами, указывающими на ее чистоту. Среди ее символов – белые цветы чампа (плюмерия), белая осенняя луна и четки из белых прозрачных хрустальных бусин.

Ей часто поклоняются весной, во время праздника Васант, потому что весенний сезон вдохновляет поэтов на написание песен. В этот период ее представляют в ярко-желтом одеянии горчичных оттенков.

Многие ученые связывают современный образ Сарасвати с Тарой, буддийской богиней, сыгравшей большую роль в трансформации буддизма. Будда изначально испытывал неловкость по отношению к женской форме и женщинам в целом. Они считались дочерями Мары, демона желания. Постепенно Будда смягчился, особенно после того, как увидел печаль приемной матери, когда умер его отец, и поэтому он позволил женщинам становиться монахинями. И все же они играли второстепенную роль. С ростом влияния Махаяны, поздней школы буддизма, возникла идея женской силы, которая сопереживает человечеству и является менее интеллектуальной. Это была Тара. Как и Парвати, Тара известна своей способностью превратить равнодушного монаха в сострадательного спасителя. Подобно Лакшми, Тара держит в руке лотос. Но ее, подобно Сарасвати, почитают как воплощение мудрости – праджни.

Тибетское изображение буддийской богини Тары

Сарасвати тесно ассоциировалась с танцорами, музыкантами и куртизанками, поскольку воспринималась как мать искусств и театра. С помощью песен, театра и литературы она пробуждала в людях разнообразный эстетический опыт (раса), который в одно и то же время сулил и развлечение, и просвещение. Это одна из причин, почему в Бенгалии ее связывали с Карттикеей, которого изображали богатым расиком, знатоком искусства и завсегдатаем домов талантливых певцов и танцоров.

Но с ростом в Индии монашеских сект знание разделилось на «чистое», дарующее блаженство духа (йога), и «нечистое», возбуждающее чувства и порождающее власть (бхога). Первое ассоциировалось со священниками, философами, аскетами и поэтами-святыми, в то время как второе связывали с артистами, танцорами, певцами и музыкантами. Чистое знание приписывали Сарасвати, а нечистое, профессиональное знание – Видья-Лакшми. Это одна из причин, почему к «коммерческим» художникам издавна относились неодобрительно. Искусство для них является средством для зарабатывания денег, а не служит расширению сознания.

Это презрение к профессиональным артистам является причиной того, почему нат (танцор, артист) и ганика (куртизанка) всегда воспринимались с подозрением. Именно оно в сочетании с пуританским характером викторианской эпохи привело к запрету практики дэвадаси и к классификации касты артистов как «преступных племен» в Британской Индии.

В вайшнавской литературе Лакшми стала бхога-патни, супругой, завлекающей удовольствиями, тогда как Сарасвати стала мокша-патни, супругой, чья мудрость ведет к освобождению. В традиции Бхагават появились истории о том, как Кришна должен уравновесить потребности своей богатой жены Сатьябхамы и нежной, мудрой жены Рукмини. Для широкой аудитории властная и демонстрирующая свое богатство Сатьябхама – это Лакшми, в то время как бедная Рукмини, не имеющая ничего, кроме преданности и мудрости, – Сарасвати.

Орисский рисунок, изображающий Махавидью Багламукхи

С Сарасвати связано одно поверье, которое разделяют почти в каждой индуистской семье: она никогда не остается в том же доме, где Лакшми, так как они постоянно ссорятся.

Разница между двумя богинями очевидна. Лакшми одета как невеста, в красные одежды с богатым орнаментом; Сарасвати в белом, как вдова, и без украшений, хотя художники изображают ее с четками из хрустальных бусин и с белыми цветами. Лакшми привлекательна, тогда как Сарасвати держится отчужденно. Лакшми приходит и уходит по своей прихоти, но ее можно удержать силой и хитростью. Благосклонность Сарасвати завоевать нелегко, но если она пришла, то уже не уйдет.

В одной народной сказке, устав от ссор своих жен, Вишну разделяет их, поместив Сарасвати на своем языке, а Лакшми в сердце (или, как говорят некоторые, в ногах). Таким образом, он получает лучшее от них обеих – от невидимой Сарасвати и видимой Лакшми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афонские рассказы
Афонские рассказы

«Вообще-то к жизни трудно привыкнуть. Можно привыкнуть к порядку и беспорядку, к счастью и страданию, к монашеству и браку, ко множеству вещей и их отсутствию, к плохим и хорошим людям, к роскоши и простоте, к праведности и нечестивости, к молитве и празднословию, к добру и ко злу. Короче говоря, человек такое существо, что привыкает буквально ко всему, кроме самой жизни».В непринужденной манере, лишенной елея и поучений, Сергей Сенькин, не понаслышке знающий, чем живут монахи и подвижники, рассказывает о «своем» Афоне. Об этой уникальной «монашеской республике», некоем сообществе святых и праведников, нерадивых монахов, паломников, рабочих, праздношатающихся верхоглядов и ищущих истину, добровольных нищих и даже воров и преступников, которое открывается с неожиданной стороны и оставляет по прочтении светлое чувство сопричастности древней и глубокой монашеской традиции.Наполненная любовью и тонким знанием быта святогорцев, книга будет интересна и воцерковленному читателю, и только начинающему интересоваться православием неофиту.

Станислав Леонидович Сенькин

Проза / Религия, религиозная литература / Проза прочее