Читаем Семь суббот на неделе полностью

— Она сразу же поймет, что ты мне вовсе не племянник. Да и вообще ты не такой, как все дети. И к тому же голый.

— А ты купи мне костюмчик, и все тут! — распорядился Субастик.

Господин Пепперминт взглянул на часы.

— Сегодня же суббота! Магазины вот-вот закроются. А завтра воскресенье.

— Значит, купишь мне костюмчик в понедельник! — решил Субастик. — А до тех пор придется тебе меня спрятать.

— Где же тебя спрятать? — простонал господин Пепперминт.

— Если ты меня здесь бросишь, я стану кричать на всю улицу и не замолчу до тех пор, пока не прибежит старуха Клюкман. Я скажу ей, что ты мой папа, и она сама впустит меня к тебе! — заявил Субастик.

— Не смей кричать! — испуганно прошептал господин Пепперминт. — Уж я постараюсь сообразить, как пронести тебя в комнату тайком. А ты, смотри, сиди смирно и молчи, пока я не вернусь!

С этими словами он усадил Субастика под раскидистым кустом в палисаднике и направился было к дому, но не успел сделать и двух шагов, как услышал пронзительный голосок:

Сидит наш Субастик, сидит на траве,

А песня звучит у него в голове.

Но бедный Субастик послушно молчит,

Не скачет, не плачет и в дверь не стучит!

Господин Пепперминт чуть не подпрыгнул от ужаса. Резко обернувшись, он зашипел на Субастика:

— Тихо! Будешь ты молчать или нет?!

Нет! Нет! Нет! Не хочу! Ни за что не замолчу! — звонко пропел Субастик.

— В таком случае, ищи себе другого папу! — возмущенно проговорил господин Пепперминт и пошел прочь.

— Но послушай, папочка! — закричал ему вдогонку Субастик. — Ты же просто спросил меня, замолчу я или нет. Со мной совсем по-другому надо разговаривать!

— Я хочу, чтобы ты сидел смирно и молчал, — уже спокойней произнес господин Пепперминт.

— Опять не так! — покачал головой Субастик.

— А как же надо? — удивленно спросил господин Пепперминт.

— «Прошу тебя…» — подсказал Субастик.

— Хорошо! Прошу тебя, сиди смирно и молчи, пока я не вернусь. Понятно?

Субастик кивнул головой и затих.

Господин Пепперминт направился к парадной двери и попытался неслышно ее отпереть. Но госпожа Брюкман давно подстерегала его и пулей примчалась из кухни в тот самый миг, когда он собирался проскользнуть в свою комнату.

— Долго же вы гуляете! — заявила она. — Только не рассчитывайте, что я сейчас принесу вам обед! Не торчать же мне, в самом деле, весь день у плиты, дожидаясь, когда наконец господину Пеппер-финту заблагорассудится вернуться домой. Да и в каком виде вы возвращаетесь? Неужто вам не стыдно эдаким оборванцем переступать порог моего дома? Интересно, где это вы оставили воротник от своего пиджака?

Господин Пепперминт пробормотал в ответ нечто невнятное, бочком протиснулся в свою комнату и запер за собой дверь.

Как же пронести Субастика, чтобы не заметила госпожа Брюкман? Может, в корзине для мусора? Нет, хозяйка сразу все увидит. Или, может, в большой коробке? Но что сказать госпоже Брюкман, если та вдруг заинтересуется ее содержимым? Порывшись в своем шкафу, он наконец нашел то, что ему было нужно: большой вещевой мешок.

Когда вскоре после этого господин Пепперминт вышел из комнаты, госпожа Брюкман не поверила своим глазам: на нем была зеленая куртка с роговыми пуговицами, бриджи, гольфы и альпинистские ботинки. В руке он держал палку, а на спине нес рюкзак.

— К-к-куда это вы собрались? — проговорила она, запинаясь от изумления.

— Походы очень полезны для здоровья! Свежий воздух укрепляет легкие и улучшает цвет лица! — ответил ей господин Пепперминт и исчез за дверью.

Но еще больше удивилась госпожа Брюкман, когда через пять минут снова открылась парадная дверь и показался господин ПеШхерминт. С быстротой пули промчался он мимо хозяйки и, прежде чем она успела что-либо сказать, скрылся за дверью своей комнаты. При этом ей почудилось, будто он тоненьким голоском пропел: «Тетушка Брюкман! Бабушка Клюкман!»

У себя в комнате господин Пепперминт сразу же открыл рюкзак и вытащил оттуда Субастика.

— Вот здесь я буду жить? — спросил тот, с любопытством оглядывая комнату.

— Ты же обещал молчать! — принялся упрекать его господин Пепперминт.

— А то я не молчал? — удивленно возразил Субастик.

— Конечно, нет! Ты вдруг запел: «Тетушка Брюкман! Бабушка Клюкман!»

— А… так это же я потом запел! Ты ведь просил меня сидеть смирно и молчать до тех пор, пока ты не вернешься, — сказал Субастик и тут же снова запел:

Пока ты не вернешься, пока ты не вернешься, Пока ты не вернешься, мой миленький дружок!

— Сейчас же замолчи! — крикнул господин Пепперминт, сгреб Субастика в охапку и сунул его в кровать, под пуховое одеяло.

Раздался стук в дверь.

— Вы звали меня, господин Пепперминт? — спросила из-за двери госпожа Брюкман.

— Нет! — гаркнул в ответ господин Пепперминт и еще глубже засунул Субастика под одеяло. Но тот продолжал невозмутимо распевать под ним:

Субастик гложет лапу, Не огорчая папу!

Господин Пепперминт стал поспешно вспоминать, как нужно обращаться с субастиками.

Слегка приподняв одеяло, он прошептал:

— Я очень прошу тебя замолчать! И Субастик тотчас перестал петь. В ту же минуту дверь приоткрылась, и госпожа Брюкман сунула голову в щель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей