Читаем Семь валькирий: шкатулка Эофии (СИ) полностью

<p>Глава 21</p>

— А вы что теперь…того? — кивнул в сторону нага приведший себя в порядок Алио. — Княгиня что ли?

— Княгиня, — удручающе ответила я, чувствуя в произнесенном ответе странную долю смущения и огорчения.

— Всё, что вы рассказали, нужно обдумывать и переваривать не один день. Но моя история не лучше. Будьте уверены, я находился в трезвом разуме!

— Верю, Алио. Половина из того, что со мной произошло, может показаться действием, совершенным в состоянии аффекта…

— Что ж, — согласно кивнул парень, косясь в сторону священника, — рад, что хотя бы некоторые вопросы мы всё же решили. Но есть ещё одна…проблемка.

— Верлион…

— Да, я о нем. Что ж, пожалуй, начну с самого начала.

Рассказ Алио находился в той стези, где строгая реальность резко граничила с необоснованным вымыслом. Выдай он мне эту историю в иных обстоятельствах, я бы ни за что не стала верить ни единому слову, посчитав сие повествование бредом опьяненного нимфа. Но у Алио не было причины врать, ведь все мы сейчас плыли в одной лодке с наскоро заделанной пробоиной, которая норовила выскочить наружу, заполонив пространство соленой водой. Я слушала очень внимательно, как и все остальные, но во взгляде каждого я видела то сомнение, которое имело вполне логическое обоснование. Но начну по порядку.

Как и планировалось, Алио спустился в темницу, миновав стражу (что очень разозлило Эдира). По словам Киаса, аметист в то время хранился в сейфе под землей, и, должно быть, его сила и оказала воздействие на Алио, что из темных коридоров вдруг вышел к саду с обнаженными женщинами. Опустив подробности дальнейших действий, метаморф рассказал о пещере с сапфирами и водопадах, которые видел, будучи пленником галлюцинаций, а после заключил данную часть истории тем, что очнулся в телеге. Оказалось, что некий старик обнаружил его кричащим в подворотне и решил отвезти несчастного алкоголика к местному лекарю, который проживал в деревне. Вот только местность оказалась Алио незнакомой и несколько пустынной, что никак не вязалось с представлениями о плодородных территориях князя Эдира, и моему другу пришлось притворяться бредящим, чтобы вызнать у старика всё, что было возможно. Оказалось, что под влиянием аметиста Алио пробыл достаточно времени, чтобы каким-то образом забрести на земли князя Форка, и, безусловно, задавать вопросы о том, как он миновал границу, было бесполезно. Таким образом, оказавшись закинутым на совершенно другую территорию, метаморф не нашел ничего другого, как сбежать от старика в столицу, чтобы там поразмыслить над своим положением. Не став детально описывать кражу денег для своего собственного проживания и пропитания, Алио сказал, что в одной из таверн разговорил пьяного вдребезги стража, рассказавшего о буйном заключенном, плюющимся огнем. Решив не думать слишком много, Алио проник во дворец в одежде того самого стража, и там пробрался в темницу, где и встретил Лиона. К сожалению, охрана того была настолько сильной, что метаморф не смог с ним заговорить, однако, перевоплотившись в женщину Алио разжалобил одного из охранников, чтобы якобы заключенный муж написал хотя бы письмо своим детям. Норн на этой части смеялся уж очень долго.

Промолчав о том, что незнание охранников о заключенном действительно сыграло парню на руку, я принялась внимательно слушать дальше, где метаморф рассказывал о самом письме, которое стало самой неожиданной кульминацией истории. В нём Верлион говорил о странных существах, обитающих в подземелье, и о неком ритуале, который готовит князь Форк, однако, судя по лицам Эдира и Норна, они прекрасно понимали, о чем идет речь. Для этого ритуала князю понадобилась огненная мощь, которую он обнаружил в Лионе, и крылья феникса, что подтвердилось моими словами о нападении на меня в темнице. В письме было сказано лишь то, что Форк собирается пробудить древнее создание, и, настоятельно попросив Алио увезти меня отсюда, Верлион прилагал к письму информацию о содействии клана Призрачных Гор князю. Притворившись на границе грязным оборванцем, просящим милостыню, Алио прокрался с обозом на земли Эдира, и вот он стоит перед нами.

После рассказа повисла долгая тишина. Эдир казался обеспокоенным и даже испуганным, тогда как Норн и вовсе заперся в себе, не произнося ни слова. Под угрозу в один момент стали не только земли острова, но и жизни людей, моя жизнь…Князь Форк ловко обманул нас, пустив в глаза видимость жажды власти, тогда как на деле он давно задумал план куда более кровопролитный и опасный.

— Нам нужно уходить, — произнес вдруг Алио, вставая с места, — на территории Империи вам ничего не угрожает, и господин Некрис сможет вас защитить.

— Алио! — воскликнула я в искреннем недоумении, не понимая, как он вообще может говорить подобное. — Верлион в плену. В плену! А крылья Форк может срезать с любого феникса.

— Все фениксы сейчас на севере, госпожа. Вы сейчас единственная, до кого князь может спокойно дотянуться. Не будет вас на острове, не состоится ритуал. Я обещал Верлиону.

Перейти на страницу:

Похожие книги