Читаем Семейка монстров полностью

Выкрикивая эти слова, он размахивал руками, и Артур увидел, что глаз у него заплыл и не открывается.

– Благодари небо, паршивец… – продолжал Хватсон. – Пошли прочь! – это он заорал на собак. – Благодари небо, что укол твоего крыла пришелся мне в стеклянный глаз. Иначе бы я с тобой разделался по-другому! А так – ты, быть может, еще останешься жив! – он загоготал и кинулся на Артура.

Тот отскочил и уперся спиной в деревянную бочку. Дальше отступать было некуда. Он оказался припертым к стенке в полном смысле этого слова.

«От меня не уйдешь, гаденыш!»

– Ну, малец, – Хватсон снизил тон, – а теперь быстренько отдай твои крылышки. Подари их доброму дяде Арчибальду. Его очень интересуют такие игрушки. Такие хитрые штуковины. Ну! – голос снова сделался резким. – Снимай их с себя! Живо!

Что было делать? Артур медленно отстегнул пряжку на плече.

– Шевелись, не то я натравлю на тебя собак!

Артур расстегнул остальные пряжки, снял крылья.

– Давай сюда!

Хватсон схватил их и с неподдельным интересом принялся разглядывать, бормоча время от времени:

– Здорово… Умно, ничего не скажешь… Башка у кого-то на месте…

Артур стоял, прижавшись к бочке, глядя попеременно то на собак, то на Хватсона, и не знал, кого больше опасаться.

Эх, как же он оплошал! Сколько раз предупреждал его дед об осторожности, и вообще всегда был против налетов на чужие сады, но сейчас так уж получилось: дедушка начал болеть, еды и вообще-то не хватало, а уж о фруктах и овощах говорить нечего. Поэтому Артур решил совершить наскок на оранжерею… И вот что вышло…

Хватсон продолжал разглядывать крылья, собаки по-прежнему пытались укусить Артура, он отбивался ногами, одному псу так залепил по носу, что тот взвыл. Только тогда Хватсон на секунду отвлекся от хитроумного устройства и одобрительно промычал:

– Стерегите его хорошенько, ребятки.

Он уселся на край бочонка

И снова уткнулся в прибор, как ребенок в любимую игрушку.

И тут Артура осенило! Да, надо попробовать: ведь другого шанса нет и не будет… Он медленно завел руки за спину, схватился за края бочки – так… Теперь нужно немного подтянуться, подпрыгнуть… хорошо!.. И вот он уже сидит на краю и может даже болтать ногами, отгоняя слишком ретивых псов.

Хватсон занимался все тем же делом, хмыкая, присвистывая. Артур поднял голову, посмотрел на стенку, увидел, что ее верх не так далеко от него. Вполне можно… Он подпрыгнул, ухватился за кромку, подтянулся…

Собаки залаяли, Хватсон поднял голову, посмотрел… Но было поздно. То есть смотреть он мог сколько угодно, только Артура там уже видно не было: он перевалил через стену, бухнулся в траву на другой стороне и несколько секунд лежал, задрав кверху ноги, оглушенный, а из-за стены раздавались злобные выкрики Хватсона и лай.

– Заходите с другой стороны! – услышал он крик. – Схватите его! Напустите на него собак! Довольно с ним нянчиться!

Артур не без труда поднялся на ноги и направился к дальнему концу улицы, где, как он помнил, был заветный люк, крышка которого служила дверью в его родное жилище. Он прошел совсем немного, когда из-за другого угла стены показались преследователи – собаки, а за ними люди – и преградили доступ к люку. Однако он заметил их раньше, чем они его, и успел нырнуть в какое-то углубление перед входом в один из домов.

Хватсон приблизился к люку, ведущему под землю

Он видел, как Хватсон приблизился к люку; услышал, как тот проговорил:

– Мальчишка, быть может, нырнул туда, под землю. Там прибежище таких, как он… Эй, кто-нибудь! Притащите клей и лист железа! Мы закроем им доступ туда и оттуда!.. Остальные продолжайте обследовать улицу!

Исполнить последнее приказание помогла та самая собачонка, похожая на помесь сосиски и мотка волнистой шерсти. Она первая понюхала воздух и с пронзительным лаем кинулась туда, где прятался Артур. Что ему было делать? В полном отчаянии он крепче прижался к двери в чей-то дом, и, к его удивлению, дверь подалась. Скорее, ее просто кто-то открыл – потому что следом за этим он почувствовал, как его схватили сзади за ноги, втянули в дверной проем, и дверь захлопнулась.

Артур прижался к двери

<p>Глава пятая</p><p>Здесь живут монстры</p>

Артур оказался в абсолютной темноте. На чувство облегчения, которое он испытал, избавившись от Хватсона и его собак, наложилось ощущение страха: возможно, он попал в историю похлеще и пострашней предыдущей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика