- Мириам, дорогая, нам нужно поговорить. Я не хочу копаться в старом дерьме, но мне необходимо кое-что выяснить. Могу ли я заехать?
Мириам нажала на “паузу”. Речь Полетт казалась слишком сбивчивой. Мириам будто окатило ледяной водой. “Ведь именно я виновата. Из-за меня уволили нас обеих”, - начала размышлять она и почувствовала слабость в коленях. Затем подумала: “Держи себя в руках. Ты никого не увольняла!” Это вновь привело ее в ярость, но в душе поселилась неуверенность. Рано или поздно ей придется поговорить с Поли. Рано или…
Она вновь ткнула в кнопку “следующее сообщение”.
Послышалось тяжелое дыхание, затем голос:
- Сука. Нам известно, где ты живешь. От нашего общего друга Джо. Не суй нос в наш бизнес, иначе чертовски сильно пожалеешь… -
Мириам с округлившимися глазами обернулась и бросила взгляд через плечо. Но двор был пуст, а входная дверь заперта.
-
Она только начинала осознавать тяжесть своего положения.
- Самое лучшее - держать оружие под подушкой, - едва слышно пробормотала она. - Вот подонки. - Противоположная стена, казалось, слегка пульсировала, словно отзывалась на ее ярость. Мириам почувствовала, как пальцы невольно сжались. -
…Знать бы, что.
Еще через минуту она достаточно успокоилась, чтобы разбираться с другими сообщениями на автоответчике. Ей с трудом удалось заставить себя нажать на кнопку. Но следующее сообщение не содержало угроз.
- Мириам, это Стив из “Геральд”. Узнал новость. Есть повод связаться.
Мириам вновь нажала “паузу” и, нахмурившись, быстро пометила что-то для памяти. Стив не такой болтун, как Энди; Стив обращается со словами как с долларовыми купюрами. Он не позвонил бы ей, если дело не касается работы, хотя бы как нештатного журналиста. Год назад он пытался привлечь ее к сотрудничеству, предлагая повышенную оплату и уважительное обхождение. Мириам критически оценила свои возможности… и, хорошенько подумав, отклонила предложение. Теперь у нее были основания жалеть об этом.
Это сообщение в ее “голосовой почте” было последним, и она нажала “стереть”, да так сильно, что едва не повредила палец. Оба редактора говорили о работе, а бывшая коллега предлагала поворошить трупы… И нечто, звучавшее как смертельная угроза. “Похоже, ничего еще не кончилось, - подумала она. - Теперь я сижу во всем этом по самую шею. - Внезапный приступ вины: - Итак, Поли. Надо поговорить с ней. - И тут же луч надежды: - Для человека, только что потерявшего работу, я получила на удивление много деловых предложений. - Итог: - Пока я остаюсь в здравом уме, со мной все должно быть в порядке”.
В гостиной сейчас было уютнее, чем в лишившемся кресла кабинете с его французскими окнами, испещренными прожилками дождя, падавшего со свинцового неба. Мириам вошла сюда с намерением развести огонь в камине, но вместо этого забралась на диван. Страх, досада и напряженность выкачали из нее почти всю энергию. Раскрыв ежедневник, Мириам отыскала чистую страницу и принялась писать.
НУЖНА РАБОТА
Позвонить Энди и Стиву. Дать отмашку. Получить заказ на внештатную работу.
Собрать двести долларов. Выплатить очередной ипотечный взнос.
НЕ ПОДСЫПАЛ ЛИ МНЕ КТО-НИБУДЬ ЧТО-НИБУДЬ?
Глупости. Кто? Айрис? Может, они с Моррисом и баловались наркотиками, когда были моложе, но вряд ли она поступила бы так со мной. Джо Диксон - гаденыш с криминальными связями, но выпить он мне не предлагал. А с кем еще я вчера виделась? Во всяком случае, на галлюциногены не похоже.
Тоже глупости, но это по крайней мере можно проверить.
Мириам прищурилась и покусала ручку. Нужен был хоть какой-нибудь план, но пока что составлен лишь перечень проблем. И она начала кратко записывать предстоящие дела.
1. Позвонить Энди в “Глоуб”. Попытаться продать ему статью или три.
2. Назначить встречу Стиву из “Геральд”. Узнать, чего он хочет.