Читаем Семейные психологи полностью

– Поэтому ты перестал делать уроки? – подвел итог родитель.

– Это было ошибкой, – согласился сын. – Мы с Васей понимаем, что за один день систему не сломать, надо подстроиться под нее и менять изнутри по кирпичику, поэтому если ты на счет оценок и успеваемости, то я пятерок не гарантирую, но твердую тройку обещаю. Дисциплина тоже подрастет!

Папа обомлел от всех этих речей и воззрился на сына с разными чувствами, в первую очередь, гордостью и восхищением. Эти сыновьи речи напомнили ему его собственную школьную пору, когда он точно знал, что хочет стать поваром, а ему усиленно совали задачки про пароходы в приправе с тангенсами с котангенсами. И в его поведении тоже наблюдались революционные порывы против системы, поэтому Бабушку, Маму Папы, часто вызывали в школу для разбирательств. И если бы не доброе сердце педагога Валентины Алексеевны, махнувшей рукой на злополучные кривые, неизвестно куда бы вырвалась эта бушующая сила… и по какой кривой пошла?! Но мудрый педагог сразу оценила запал и страсть мальчика к хозяйственной теме, приносившей не только твердые пятерки, но и многочисленные дипломы по труду и кулинарии.

Но была у него и тревога. Дело в том, что Папа плохо себе представлял, кто такие психологи. Мужская ли это профессия? Дельная ли? Или придется Ване всю жизнь брюки просиживать в кожаном кресле и людей дурить заумными словами? Честно говоря, именно так представлял себе Папа профессию психолога.

Ну действительно, рассудите сами! Вот случись у него беда – что делать? Уж конечно не к психологу бежать, сломя ноги. А если ноги действительно сломаются, – опять же, не в психологический кабинет обращаться, а в травматологический.

А если беда или трудность какая, Папа сразу же кинулся бы к брату Леньке. А на что тогда брат? Если не Ленька, так отец с матерью, люди они мудрые, светлые, с опытом, рассудили бы, что к чему. Папа им часто названивал, советовался.

Если денег занять, ну мало ли на что, – так дружбаны веселые из армии, да со студенческой скамьи, да коллеги любимые, с кем пуд соли съеден, – они сгодятся! Тимыч, Михалыч, Говорухин, Вовка-стрелец, Иннокентий, Влад-матрос, Влад Горбатый, Витька, в конце концов… В общем, есть люди в отчизне!

Ну а самым главным резервом и двигателем прогресса, заглавным психологом в Папиной жизни представлялась, без сомнения, Мама. Без нее никуда! И хотя они последние полгода не совсем в ладу жили, можно даже сказать, как кошка с собакой лаялись… Кстати! И тут ведь не обошлось без влияния психолога!

«История длинная», – скрестил руки на груди Ваня, читая папины мысли… Правда, в голове у Папы она пронеслась за пять секунд. Но Ваня давно ее описал словами в своем дневнике.

Дело было так…

***

Полгода назад решил Папа открыть собственный ресторан, это его дядя Леша к этому подтолкнул, у которого их целых восемь штук было и еще не хватало, видимо. И исполнилась главная мечта, или, как выражался Ванька, свершилась миссия Папы – стать шеф-поваром и одновременно директором, и сделать все-все по-своему в этом новом ресторане мечты. Всю душу Папа туда вкладывал, день и ночь там проводил. И все бы хорошо, но Мама… Она как бы все понимала и про миссию, и про перспективы, но видимо, не до конца… Если б ей перепадал хотя бы малюсенький кусочек от той большой души, что вкладывалась в ресторан, она бы успокоилась, но Папа же не был психологом, чтобы знать такие тонкости.

Одним словом, сначала по мелочам, потом больше, начались в семье Потемкиных потемки: родители стали жаловаться друг на друга, дуться, пререкаться, а потом и ссориться. Самое удивительное, что во время ссор Папа и сам был не рад, что завязался с этим рестораном. Он-то думал, что старается для семьи, и в частности для Мамы. А Мама… Она думала, что терпит одиночество и все хлопоты, на нее взвалившиеся, из-за Папы. Дети ничего не думали, но больше стали вникать в психологию ссор и конфликтов с помощью советов из телевизора, преимущественно по будням, сразу после школы.

А ссоры были такие. Ваня записывал за родителями, которые расхаживали, как заведенные солдатики, из комнаты в комнату и размахивали руками:

– Интересная у тебя логика! Ты будешь пропадать с утра до ночи, а я должна взвалить на себя дом, и детей, и уборку, и еще успевать с любимой работой… А дети, между прочим, нуждаются во внимании: с ними надо делать домашние уроки и поделки! После этого вся квартира как после нашествия Мамая становится. Кто это будет убирать?!

– Пусть дети и убирают, – отмахивался Папа, ходящий по часовой стрелке от Мамы. – Или давай наймем домработницу.

– А кто их будет воспитывать, чтобы они после себя убирали? Домработница? – не унималась Мама.

– А пусть они не делают поделки! Пусть дураками растут… Я лично против лишнего мусора в доме. Мы вот не делали поделок – и ничего! Выросли как люди, – вдруг родители остановились, перевели дух, опять засверлили друг друга взглядами и начали хождение уже против часовой стрелки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира