Читаем Семейные сцены и немного Войны (СИ) полностью

- Драко, ты, может, не заметил, но ты с меня сейчас тянешь и тянешь сильно. Если я аппарирую, ты долго пробудешь в сознании? - параллельно со светской беседой Гарри (спасибо Малфою за напоминание) накрыл комнату отдельной антиаппарационной сферой, а баррикады у дверей трансфигурировал в монолит и прирастил к стенам.

- Я стабилизируюсь, и все будет нормально, просто резко очень… Поттер, - Драко отвернулся, но в руку Гарри вцепился еще сильнее. - Мне сейчас не стоит отвлекаться, не мог бы ты послать патронуса моей матери? Спроси, что с отцом.

- Мордред… - Гарри сообразил, какое именно «очень резко» отправило Драко в нокаут. Он вызвал патронуса и надиктовал: «Леди Малфой, Драко просит передать:…» и далее слово в слово про «не стоит отвлекаться» и «что с отцом». Олень прыгнул вперед и исчез.

- Малфой, поговорить не хочешь? - раздался голос Руквуда, казалось прямо из стены. Гарри дернулся, испугавшись, что упустил какой-то скрытый проем, но Драко только хмыкнул:

- «Окошко», простейшая акустическая иллюзия. Неужели в Аврорате не используют?

- Крысеныш, а крысеныш? Тебе там уютно? - повторил заход Пожиратель.

- Ну и на что он надеется при таком хамстве? - искренне изумился Драко. Видимо, за стеной подумали так же, потому что следующим заговорил уже не Руквуд, а неизвестная Гарри женщина.

- Драко, мне казалось, наши семьи находятся в более дружественных отношениях. Видимо, это тот случай, когда принято говорить «ничего личного, просто политика»? Драко, прошу, поговорите со мной!

- Я вас слушаю, леди Гринграсс, - любезно отозвался Малфой, направив собственную палочку в «говорящую» стену. Женщина на той стороне явно обрадовалась его голосу:

- Сложилась довольно неприятная ситуация для всех нас, и мне очень жаль, что мы оказались по разные стороны конфликта. Я не ожидала такого от вас, Драко. Единственное, что мне приходит в голову: это ведь вам моя дочь так неосмотрительно отправила патронуса? Тогда ваше поведение вполне понятно, бедная Асти запаниковала и превратно поняла намерения Августа и Вариуса. Драко, давайте мы будем вести себя, как цивилизованные волшебники и не позволим этому недоразумению привести к непоправимой трагедии!

- С удовольствием, леди Гринграсс. Мне тоже кажется, что беглые преступники в доме такой уважаемой семьи — это не более чем недоразумение. Министр отличается некоторым косноязычием, позвольте, я переформулирую то, что он пытался сказать: откройте аврорам доступ в дом, чтобы они могли забрать Руквуда и Вариуса Флинта. Тогда последствия для всех остальных находящихся здесь людей будут минимальными.

- Вы же понимаете, Драко, что это невозможно по многим причинам. Давайте постараемся найти компромиссное решение…

Гринграсс говорила еще что-то, но в комнате появился патронус-импала, и всё внимание слушателей переключилось на нее. «Люциус без сознания, стабилен, не сквиб. Но дальше ты сам». Драко ощутимо расслабился и забрал у Гарри свою руку.

- Давай-ка я аккуратно попробую собственные силы, - он прикрыл глаза, как бы прислушиваясь. - Держу, нормально.

- Драко, почему вы не отвечаете?

- Обдумываю, ваши слова леди Гринграсс. И я хотел бы поговорить с Асторией, если вы позволите.

- Боюсь, Драко, что в данной ситуации я как мать не хотела бы, чтобы девочка присутствовала при такой неприятной ситуации.

- Как ее здоровье, леди Гринграсс?

- Драко, вы же понимаете, она совершила ошибку. А все наши силы обращены на оборону нашего несчастного дома…

Драко кивнул и процедил, уже обращаясь к Гарри:

- Сука! Вот теперь я достаточно зол, чтобы держать, сколько надо! Давай, Поттер. И знаешь что, теперь я не уверен, что защиту держит лорд, а не леди Гринграсс. Глушите обоих.

- Будет исполнено, мой генерал!

- Мерлин, вот слушал бы и слушал! Готов? Снимай барьер и вали!

Точкой аппарации Гарри выбрал оранжерею, через которую они с Малфоем пробегали в самом начале этого, с позволения сказать, штурма. Вокруг было пусто и тихо, так что, накрывшись дезиллюминационным для подстраховки, он позволил себе потратить несколько секунд на созерцание вида из окна. Парк был наполнен аврорами, дом непрерывно обстреливали заклинаниями, и на первый взгляд всё это выглядело как свирепая битва. Только вот прилетающие даже в застекленную галерею бомбарды не наносили никакого вреда, зато и нападавшим в ответ тоже ничего не угрожало. Настоящий бой разворачивался где-то внутри дома. Мысль о том, что за секунды малфоевского обморока Рона и Флитвика могли стереть в мелкий порошок, Гарри отмел, как неконструктивную. Руквуд с Гринграсс обязательно похвастались бы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика