Не спеша, он продолжает меня дразнить, доводя меня практически до изнеможения. Задыхаясь от необходимости кончить, я замечаю, что он наслаждается каждой минутой этих пыток. Хоть он не двигается, его член всё ещё максимально твёрдый внутри моей киски.
— Пожалуйста, сэр, — отчаянно умоляю я, когда его большой палец снова начинает кружить по моему клитору.
— Вот так, котёнок. — Он дразнит мой клитор сильными и быстрыми движениями, и мои бёдра трясутся от его прикосновений.
Как раз в тот момент, когда я собираюсь кончить, он выходит из меня, снова лишая меня контакта с его телом.
— Ты учишься. — Он начинает активно поглаживать свой член, садясь между моими бёдрами, быстро добиваясь освобождения. — Но сегодня ни один из нас не получит того, чего хочет.
Продолжая яростно сжимать свой ствол, он вводит в меня только самый кончик. Я пытаюсь подвигать бёдрами и насадиться глубже на его член, но он отодвигается от меня, отказываясь проникнуть глубже в мою киску.
— Я всё равно собираюсь пометить эту пизду своей спермой. — Бормочет он между быстрыми движениями своей руки. — Просто сегодня я не получу удовольствия от того факта, что кончил внутрь тебя.
Он так яростно двигает рукой, что его бёдра буквально бьются о руку, в такт толчкам. Стараясь не проникать глубже в мою киску, он кончает на меня с громким стоном. Отстранившись, он разводит мои бёдра в стороны и смотрит на беспорядок, который устроил.
— Ты выглядишь великолепно, когда на тебе моя сперма, котёнок. — Он встаёт с кровати и заправляет свой член обратно в штаны. Он поднимает меня с кровати и командным тоном произносит. — Пойдём.
Сперма Гранта стекает по моим бёдрам, когда он насильно ведёт меня по коридору. Резко остановившись у открытой двери, у меня перехватывает дыхание, стоит только мне заглянуть внутрь. Комната наполнена верёвками, секс-игрушками всех форм и размеров, и прочими вещами для сексуальных развлечений.
Заталкивая меня внутрь, он стягивает с меня халат и бросает его на пол. Он удерживает мои сцепленные за спиной руки одной рукой, другой хватает аккуратно связанную красную верёвку. Держа мои запястья, он начинает переплетать верёвку между моими руками, связывая их вместе. Затем он шепчет мне на ухо дьявольским тоном:
— Это на случай, если тебе захочется себя потрогать.
Мои руки связаны за спиной, и я смотрю, как он останавливается у чёрного кожаного ошейника. Вернувшись ко мне, он убирает мои волосы в сторону и надевает его мне на шею. Он нависает надо мной и закрепляет золотую цепочку к кольцу спереди.
— Может ты и ползать меня заставишь? — Мой тон дерзок, поскольку я пытаюсь сохранить хоть малейшую часть своего достоинства, которая у меня ещё осталось.
— Ммм, котёнок, — он проводит большим пальцем по моей нижней губе. — К тому времени, как ты усвоишь урок, ты будешь ползти ко мне и умолять дать тебе мой член.
— Сомневаюсь, — выплевываю я. У меня нет никакого желания, чтобы он снова трахнул меня против воли.
— Посмотрим. — Он хватает кожаную петлю на конце цепи и сильно тянет её, заставляя меня идти за ним. Я следую за ним, когда он ведёт меня в свой кабинет. Он указывает на пол, а сам садится за стол.
— На колени. Сиди спокойно и молчи.
Я медленно становлюсь на колени рядом с его креслом, и он ослабевает цепь на моей шее. Взяв со стола телефон, он набирает номер, другой рукой он нежно гладит меня по волосам. Когда я слышу, что на другом конце провода взяли трубку, мне хочется кричать о помощи и спасении.
— Как девочка, Эбигейл? Так ведь её зовут?
— Она ахуенная, — искренне отвечает он им, обращая взгляд на меня. — Мой маленький котёнок. Злющий котёнок, но она идеальная.
Он направляет телефон на меня и делает снимок, который, как я полагаю, он отправляет этому мужчине.
— Если тебе нужна помощь в её приручении… — Его голос затихает.
— Она слишком идеальна, чтобы позволить тебе сломать её сейчас. — Грант гладит меня по лицу, затем возвращается к волосам. — Но я могу только представить, насколько великолепно она будет выглядеть, когда все её дырки будут заполнены членами.
ГЛАВА 12
Заканчивая разговор с Эдмундом, я тут же набираю Лиз, чтобы убедиться, что она в курсе ситуации.
— Ты не вовремя. — Лиз тяжело дышит, и я отчётливо слышу голоса Уилла и ещё одной женщины на заднем плане. — Если он и дальше будет устраивать нам проблемы, мы можем его устранить.
После моих слов о том, что проблема Сэмюэля уехала из города, Лиз резко вешает трубку.
Повернувшись на стуле, я хватаю лицо Эбигейл и наклоняю его к себе.
— Раздвинь ноги. — Она колеблется, и я спрашиваю. — Ты собираешься меня слушаться?
— Ты собираешься меня убить? — Вместо ответа на мой вопрос спрашивает она.