Выпив здоровенную чашку кофе, она вернулась наверх. Предстояло найти ответ на сверхважный вопрос: что надеть? Мириам нырнула в шкаф и вцепилась зубами в один из трех целлофановых пакетов с костюмами, которые в пятницу забрала из химчистки. Внутри оказался строгий черный костюм — самое то, если брать интервью, но совершенно неуместный в дождливый понедельник на улице. Даже в офисе такой прикид ни к селу ни к городу, в особенности, если берешь интервью по телефону. Она еще раз пустила в ход зубы и, в конце концов, ей удалось подобрать наряд. Черные сапожки, а к ним брюки, жакет, джемпер и плащ — всё черное, под стать её утреннему настроению. «Вырядилась как гангстер», — подумала она и хихикнула. «Гангстеры!» Как раз ими она сегодня и займется. Мельком глянув на часы, Мириам поняла, что на макияж нет времени. Да и незачем оказывать на кого-то впечатление — на работе и так все ее знают как облупленную.
Мириам села за руль своего четырехлетнего «сатурна» и, слава тебе господи, машина завелась с первого раза. А потом началось: заторы на дорогах, замена «дворника», хрипящее от неустойчивого приема радио, плюс ко всему напала зевота. «Понедельник, — подумала она. — Мой любимый день недели! Ага, как же!». Радует, что хоть место на стоянке будет свободно — одно из горстки зарезервированных для спецкоров, разъезжавших по городам и весям и бравших зубодробительные интервью у представителей новой экономической элиты. Либо у гангстеров, занимавшихся отмыванием денег. На этот раз — нуворишей от фармацевтики.
Через двадцать минут Мириам заехала на битком забитую стоянку позади безликого административного здания со спутниковыми тарелками на крыше и сползавшими в подвал толстенными кабелями. Это здание в Кембридже, замыкавшее Сомервилль-Авеню, — штаб-квартира «Отраслевого Синоптика», специализированного журнала сообщества венчурных капиталистов, в котором она работала вот уже три года. Мириам сунула в прорезь карточку доступа, поднялась на лифте и вышла на третьем этаже, оказавшись в лабиринте офисных загонов. Ряды столов с персоналками, бумажные заносы на полу, два шустрых пуэрториканца-уборщика опорожняют корзины в забитую мусором тележку, и всё это под звон телефонов и трескотню дикторов Си-Эн-Эн и прочих телеканалов. Повсюду футуристические стулья-"аэроны" — опутанный проводами черный пластик: электрические стулья повально-сетевого будущего.
— Здорово, Эмили, — кивнула Мириам, проходя мимо секретаря отдела.
— Привет! Секундочку… — Эмили сняла палец с кнопки отключения микрофона, глаза вновь остекленели — вся внимание. — Да, разумеется, я вам вышлю, как только…
На рабочем месте Мириам полный порядок: пресс-релизы рассортированы, монитор не затроган, смятые одноразовые стаканчики где ни попадя не валяются. По журналистским стандартам она болезненно опрятная. Такое отношение к работе у неё сложилось с раннего детства, когда она любила раскладывать по ранжиру цветные карандашики. Подчас у неё возникало желание таким же образом вести и домашнее хозяйство, но по неведомой причине эта её способность в быту не приживалась. Зато на работе у неё всегда всё под рукой. "Интересно, куда это запропастилась Поли?"
Как по команде, Полетта выглянула из-за перегородки:
— Привет, милашка!
Низенькая, светленькая, эдакий живчик, даже понедельничному утру не остудить её пыл.
— Как делишки? Готова проучить братву?
— Братву? — удивленно подняла брови Мириам. Полетта намек поняла, метнулась к себе в загородку и вернулась со стулом, заставив Мириам потесниться. Поли явно получала удовольствие делясь информацией — одна из немногих служебных радостей ищейки на подхвате. Мириам ждала.
— Братву, — смачно произнесла Полетта. — Будешь кофе? Потому что это надолго.
— Кофе не помешает, — согласилась Мириам.
— Уже бегу. — Полетта встала. — А ты пока просмотри эти бумажки. Заодно и время сэкономим. — Она указала на стопку распечаток и фотокопий толщиною в два дюйма и кратчайшим путем поспешила к офисной кофеварке.
Прочитав первую страницу, Мириам вздохнула и протерла глаза. Как всегда, Поли потрудилась на славу. До этого они лишь дважды работали вместе, впрочем, специфика работы Мириам и не требовала глубокой информационной проходки на которой специализировалась Полетта. Зато всякий раз при совместной работе Мириам испытывала легкое головокружение.
«Результаты проверки калифорнийских автомобилей на токсичность выхлопных газов?» — Мириам пробежала страницу глазами и взялась за следующую. Забракованные машины, сеть ремонтных мастерских, скупающая их за наличные и переправляющая на юг — в Мексику и Бразилию — где их разбирают на запчасти или перепродают. «Ну и какое это имеет отношение… — она не додумала. — Ах вот оно что!»
— Молочный порошок и кусочек сахарозаменителя, — сказала Поли, ставя ей под левую руку стаканчик кофе.