Стр. 102. Сенакль
— кружок, объединение. Сенаклем называли свое товарищество французские поэты-романтики 20-х годов во главе с В. Гюго; по их примеру молодые португальские литераторы-интеллектуалы, в число которых входил и Кейрош, создали в Лиссабоне в 1867 г. свой Сенакль, просуществовавший до 1872 г.Стр. 111. Саги Далекарлии
— Далекарлия — одна из областей Швеции. В данном случае, по-видимому, имеются в виду народные баллады или застольные песни поэта К.-М. Бельмана (1740–1795), созданные в фольклорных традициях. Возможно также, что Кейрош просто перепутал Далекарлию и Карелию с ее богатой эпической поэзией; тогда отец Стейнброкена — финн по национальности — пел своему королю карело-финские руны.Стр. 114. Мак-Магон
Патрис (1808–1893) — маршал Франции, герцог, в 1873–1879 гг. — президент Франций.Греви
Жюль (1807–1891) — президент Франции в 1879–1887 гг. Лидер умеренных республиканцев.…низвержению несносного Брольи и всей его клики.
— Речь, по-видимому, идет о поражении консерваторов, к числу которых принадлежал монархист герцог Альбер де Бройль (Брольи; 1821–1901), на выборах в сенат в феврале 1876 г.Стр. 117. Сейтил
— старинная мелкая монета. В современном словоупотреблении «сейтилом» называется всякая незначительная денежная единица. Ср. русск. «грош».Стр. 122. …с высокомерной дерзостью нового Бруммеля… —
Джордж Бруммель (1778–1840), прославленный лондонский денди, которому посвящен очерк Барбье Д'Оревилли «О дендизме и Джордже Бруммеле» (1845), ставший настольной книгой декадентской молодежи 80-х годов, привлеченной идеей дендизма как бравирования бесполезностью своего существования.Стр. 124. Император Максимилиан.
— По-видимому, речь идет о Максимилиане I (1459–1519), главе Священной Римской империи с 1493 г.Стр. 125. Оттон.
— Под именем Оттон известно четверо германских королей и императоров, правивших с X по XIII в.Стр. 127. …давали «Лючию»…
— Имеется в виду опера Доницетти «Лючия ди Ламмермур» (1835).Стр. 133. Чезаре Канту
(1804–1895) — итальянский историк и политический деятель.Стр. 134. Патти
Аделина (1843–1919) — знаменитая итальянская певица (колоратурное сопрано).Стр. 137 …под «Логикой» Стюрта Милля…
— Стюарт Милль Джон (1806–1873) — английский философ позитивист, автор сочинения «Система логики».Стр. 139. …времена Кратусского Приора…
— Имеется в виду конец 70-х годов XVI в., когда после гибели не оставившего наследников короля дона Себастиана в битве при Алькасар-Кибир (1578) в качестве одного из претендентов на престол выступил дон Антонио, внук короля дона Мануэла Счастливого, бывший в то время приором (настоятелем монастыря) в Крато. Попытка дона Антонио захватить власть в стране оказалась безуспешной — другой внук Мануэла, испанский король Филипп II, воспользовавшись сложившейся в Португалии ситуацией, присоединил ее к своей короне.Стр. 151. …квартале, населенном фадистами.
— Фадист — завсегдатай кабаков, пропойца, гуляка.Стр. 155. …среди тех, кто правит страной с сорок шестого года… —
То есть среди либералов, поднявших в 1846 г. восстание против диктатуры Кабрала.Стр. 157. Бог Оурики. —
Метафорически: дух победы; в Оурике (старинное название Нижнего Алентежо) 25 июля 1139 г. состоялась битва между португальцами и захватившими большую часть Пиренейского полуострова маврами. Битва окончилась победой португальцев.Стр. 164. Д'Орсэ
(1801–1852) — граф, директор департамента изящных искусств при Наполеоне III.Стр. 166. Все девушки были похожи на Эльвиру, все юноши — на Антони. —
Эльвира — героиня «донжуанского» сюжета, впервые введенная в него Мольером, но особенно популярная с момента создания оперы Моцарта «Дон Жуан» (1787), где выступает как символ беззащитной женственности. Фигурирует также в поэме испанского поэта-романтика Эспронседы «Саламанкский студент» (1840). Антони — персонаж одноименной драмы А. Дюма-отца (1831).Стр. 173. Маколей
Томас Бабингтон (1800–1859) — английский историк и публицист.Берк
Эдмунд (1729–1797) — английский философ и публицист, автор памфлетов, направленных против Великой французской революции.Стр. 182. Орден траппистов
— монашеский орден, созданный в 1140 г. во Франции, устав которого отличался особой суровостью.Стр. 183. …традиции празднеств, прославивших эпоху дона Мануэла.
— Дон Мануэл Счастливый — король Португалии с 14951 по 1521 г., при дворе которого часто устраивались пышные празднества и театрализованные представления.Стр. 184. …после победы при Мариньяно?
— В 1515 г. в битве при Мариньяно французские войска разгромили армию миланского герцога.