Читаем Семя Гидры полностью

Когда вода стекла, стали различимы и прочие звуки. Утренняя птичья разноголосица, свист и трели свидетельствовали о том, что он сейчас на суше, а это значит, что кругом снова ненавистные джунгли, а он опять в чьём-то плену.

От бессилия и безвыходности собственного положения хотелось завыть белугой. Как же всё это достало! Может, пора опустить руки и пустить всё на самотёк? Отпустить ситуацию по течению на все четыре стороны? Довериться судьбе?

Вспомнился недавний разговор с Чакрабати. Собственное самоуверенное заявление: «Я сам решаю свои проблемы и плевать на то, что думают остальные» и ответ старика: «Идеальное сочетание оптимизма и наивности».

Он представил снисходительное выражение профессорского лица и зло сплюнул солёную слюну. Пошевелить языком — это всё, что он мог сейчас сделать.

«Ха! Ха! Ха! А вот сейчас тебе плевать? Ответь, где твоя свобода теперь?» — мысленно ругал себя Иван. Сейчас он готов был вырвать свой глупый язык. Исхлестать себя по впалым щекам и долбить кулаками в тупой лоб, пока не выбьет весь этот застоявшийся авантюризм и ни чем не обоснованные супергеройские амбиции.

Надо же, терминатор выискался! В одиночку с пулемётом наперевес вознамериться захватить логово вооружённых злодеев. Шварц доморощенный! Вот теперь повиси так, как салака на крючке и подумай. Обтекай и жди, когда тебе выпотрошат кишки и завялят на солнышке.

— Принимайте беглеца! — раздался снизу громкий прокуренный баритон.

Заскрипели лебёдки, сеть пришла в движение и начала опускаться.

Через минуту Иван лежал на холодном мокром металле, всё ещё не имея возможности пошевелиться.

— Что разлёгся, как камбала на блюде? — громыхнул сверху тот же скрипучий голос.

Чьи-то руки принялись распутывать сеть. Наконец Ивану удалось высвободиться. Он встал на колени и, держась за выступы в металлической конструкции, поднял голову.

Вначале он увидел выступающую из воды «махину» похожую на рубку подводной лодки. На ней массивную стойку подъёмника. Над головой поскрипывала стрела крана с тросом и сетью, а рядом со стропильнымкрюком круглое бородатое лицо незнакомца в капитанской фуражке времён Второй Мировой.

Это действительно была субмарина, но очень маленькая, не больше десяти метров в длину. Иван знал, что подобные строили немцы в конце войны, но чтобы увидеть миниподлодку за тысячи миль от Антарктики и спустя полвека с тех времён…

На чёрном остове рубки красовалась надпись белой краской «Brunhilda»[22]. Субмарина покачивалась на тихой ряби в центре бассейна. Солнце вовсю освещало внутренние отвесные стены кратера, поблёскивая кварцевыми вкраплениями в многовековую магматическую породу. Оно отражалось в оконных стёклах Виртукона, сияло на куполе опреснителя, а трава лужайки для крикета сверкала утренней росой. Идиллия утра навевала умиротворение.

На краю бассейна стоял собственной персоной доктор генетики Альбрехт Иоганн Миллер. Позади него Жан и Жак во главе с Сэмюелем, а чуть поодаль протирал очки гер Кунц и фрау Хильда со шприцом наготове.

— Посылка доставлена, — бравым тоном провещал бородач, приложив два пальца к козырьку фуражки, и легонько подтолкнул пленника вперёд, — принимайте на мостик.

* * *

Иван босой стоял на скользком остове субмарины, держась за хлипкий леер. Струйки змейками стекали с гидрокостюма, образовывая небольшую лужицу под ногами. Приходилось прилагать усилия, чтобы не соскользнуть в воду.

— А вы оказались крайне строптивым юношей, — отеческим тоном пожурил доктор Миллер. — Эмма права, с такими надо жёстче.

— Жёстче надо с такими как вы, — едва различимо огрызнулся Иван.

— Ну, куда здесь сбегать? — хохотнул доктор, наслаждаясь собственным сарказмом. — Разве я неясно объяснял, где вы и кто мы? Один Сэмюель чего стоит. Мы не допускаем ошибок.

— Парочку всё же сделали, — уверенно выговорил Иван.

Не стоило перед этим партайгеноссе выказывать слабость, хотя в эту минуту Ивану хотелось разрыдаться от бессилия.

— Поясните? — Миллер внимательно глянул на парня.

— Чернокожая девчонка…

— Это да, — кивнул старик.

— Но главное, зачем добивать гарпуном уже мёртвого пилота и стрелять из автомата по самолёту? Были бы индийские спасатели более сообразительными…

Кривая ухмылка исказила бледное лицо доктора.

— Вы льстите местным полицейским. Они, как и все любят деньги. Что до, как вы выразились ошибок, нам надо было выходить из сложившегося положения. Эмма инсценировала нападение на пилота. На гарпуне остались отпечатки пальцев Гаррета. Что касается автоматной очереди, вам стоило внимательнее присмотреться к отметинам на фюзеляже. Но я вас понимаю, тогда было не до того. И это сработало. Будь вы не так напуганы, вы бы отличили чёрную краску от пулевых отверстий. Аквахомо отличные пращники, а метать по целям шарики с краской входит с детства в их групповое обучение. Это как учить медведей езде на велосипеде. Так на вашей родине дрессируют животных, верно? В общем, всё было инсценировано для того, чтобы отпугнуть вас от самолёта и от возможной встречи со спасателями, пока аквахомо не приберут вас с Питером к рукам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме