Читаем Семья Корлеоне полностью

— Боже милосердный! — гневно воскликнула Эйлин. Однако через мгновение она уже рассмеялась, словно вспомнив, что все это ее не касается. — Сонни Корлеоне, — сказала она, глядя со спины, как он натягивает брюки. — Все это разорвет тебе сердце.

— Все что разорвет мне сердце?

Эйлин переползла через кровать и обвила его руками, целуя в шею.

— Ты красивый мальчик.

Протянув руку за спину, Сонни похлопал Эйлин по ноге.

— Я не мальчик.

— Я забыла, — спохватилась Эйлин. — Тебе уже восемнадцать.

— Не издевайся надо мною. — Не обращая внимания на повисшую у него на спине Эйлин, Сонни принялся надевать ботинки.

— Если не хочешь, чтобы отец считал тебя sciupafemine, — сказала Эйлин, в точности копируя его произношение, — женись на своей шестнадцатилетней красавице…

— Ей уже семнадцать, — поправил ее Сонни, аккуратно завязывая шнурки.

— Так женись на ней, — повторила Эйлин, — или сделай предложение — после чего держи свою сосиску в штанах или хотя бы будь благоразумным.

— Каким?

— Не попадайся.

Оторвавшись от того, чем он занимался, Сонни резко развернулся в объятиях Эйлин, оказавшись лицом к лицу с нею.

— Как узнать, что ты кого-то любишь?

— Раз ты задаешь этот вопрос, — сказала Эйлин, целуя его в лоб, — значит, ты не любишь. — Взяв Сонни за щеки, она еще раз поцеловала его, затем соскочила с кровати и вышла из комнаты.

Закончив одеваться, Сонни нашел Эйлин у раковины, моющей посуду. Свет из окна падал на нее сзади, вырисовывая контуры ее тела под тонкой белой ночной рубашкой, свободно свисающей с плеч. Пусть она была на десять лет старше Сонни и пусть у нее была дочь — но, черт побери, по ее внешнему виду этого никак нельзя было сказать. Посмотрев на нее всего несколько мгновений, Сонни поймал себя на том, что ему хочется только одного: снова затащить Эйлин в постель.

— На что ты так уставился? — спросила Эйлин, не отрываясь от кастрюли, которую терла в раковине. Сонни ничего не ответил, она обернулась, увидела улыбку у него на лице, затем посмотрела на окно и перевела взгляд на свою ночную рубашку. — Наслаждаешься спектаклем, да? — Вытерев кастрюлю, она поставила ее в таз рядом с раковиной.

Сонни подошел к ней сзади и поцеловал в затылок.

— А что если я тебя люблю? — спросил он.

— Ты меня не любишь, — сказала Эйлин. Развернувшись, она обвила руками Сонни за талию, целуя его в губы. — Я просто шлюха, с которой ты отрываешься по полной. Ты никогда не женишься на такой женщине, как я. Я нужна тебе только для развлечений.

— Ты не шлюха. — Сонни взял ее руки в свои.

— Если я не шлюха, — сказала Эйлин, — то что я делаю, трахаясь с лучшим другом своего младшего брата — точнее, с бывшим лучшим другом? — Помолчав, она добавила так, словно этот вопрос давно не давал ей покоя: — Так что же между вами произошло?

— Раз уж об этом зашла речь, ты уже давно трахаешься с лучшим другом своего младшего брата, — сказал Сонни. — А что касается нас с Корком… именно за этим я сюда и пришел, чтобы попытаться наладить наши отношения.

— Сонни, тебе больше нельзя приходить сюда одному. — Эйлин выбралась из узкого пространства между ним и раковиной и отправилась за его шляпой, лежащей на полке у входной двери. — Все это было очень мило, — сказала она, — но без Корка ты сюда больше не приходи, пожалуйста.

— Che cazzo! — выругался Сонни. — Я пришел сюда только после того, как заглянул к Корку, а его не оказалось дома!

— Так или иначе, — сказала Эйлин, прижимая к груди его шляпу, — одному тебе сюда приходить больше нельзя, Сонни Корлеоне. Так не пойдет.

— Куколка, — сказал Сонни, подходя к ней. — Это ведь ты затащила меня в постель. Я лишь искал Корка.

— Что-то не припомню, чтобы тебя пришлось затаскивать силком, — ответила Эйлин, вручая ему шляпу.

— Ну хорошо, вынужден признать, тут ты права, — улыбнулся Сонни, нахлобучивая шляпу на голову. — Но все же сюда я заглянул в поисках Корка. — Он поцеловал Эйлин в лоб. — Однако я рад, что все так обернулось.

— Не сомневаюсь в этом, — сказала Эйлин, затем, словно спохватившись, вернулась к тому вопросу, который уже задавала: — Так что же все-таки произошло у вас с Корком? Сам он мне ничего не говорит, но последнее время он постоянно торчит здесь, словно ему нечем заняться.

— Мы разделились, — сказал Сонни. — По-деловому. Но Корк злится на меня за это.

Эйлин склонила голову набок.

— Ты хочешь сказать, что Корк с тобой больше не встречается?

— Не встречается, — подтвердил Сонни. — Мы разошлись.

— Как это произошло?

— Долгая история. — Сонни поправил шляпу. — Передай Корку, что мне, несмотря ни на что, хочется с ним встретиться. Это не пустые слова… Нам с ним нужно поговорить с глазу на глаз. Передай, что я заходил сюда и искал его.

Эйлин молча смотрела на него.

— Ты хочешь сказать, — наконец заговорила она, — что Корк больше не занимается тем же самым, что ты?

— Я понятия не имею, чем сейчас занимается Корк. — Сонни шагнул мимо Эйлин к двери. — Но что бы это ни было, теперь мы уже больше не вместе. Мы разошлись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера детектива

Перекрестный галоп
Перекрестный галоп

Вернувшись с войны в Афганистане, Том Форсит обнаруживает, что дела у его матери, тренера скаковых лошадей Джозефин Каури идут не так блестяще, как хочет показать эта несгибаемая и волевая женщина. Она сама и ее предприятие становятся объектом наглого и циничного шантажа. Так что новая жизнь для Тома, еще в недавнем прошлом профессионального военного, а теперь одноногого инвалида, оказывается совсем не такой мирной, как можно было бы предположить. И дело не в семейных конфликтах, которые когда-то стали причиной ухода Форсита в армию. В законопослушной провинциальной Англии, на холмах Лэмбурна разворачивается настоящее сражение: с разведывательной операцией, освобождением заложников и решающим боем, исход которого предсказать не взялся бы никто.

Дик Фрэнсис , Феликс Фрэнсис

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Поэзия