Читаем Семья моего мужа против развода (СИ) полностью

Семья моего мужа против развода (СИ)

Я стала женой главного героя романа. А если быть точной, то женой-злодейкой, которая даже важной роли не играла и которую главный герой потом благополучно казнил. Интересно, смогу ли выжить и мирно развестись, если буду милой и позабочусь о его семье, как о своей собственной? — Я не дам тебе развод! — рычит мой недавно вернувшийся супруг. — Но ведь… Так по сюжету романа быть не должно! — Ты — моя жена. Все холостяки столицы только и ждут, когда я подпишу эти бумаги! — его светлость бросает неподписанные им листы в разожжённый камин. — А этот наглец уже шлет письма с предложением брака! При живом-то супруге! Конверт летит следом. Какая наглость! Рылся в моей почте! — Мы тоже…Тоже против! — сквозь щель в дверном проеме два младших брата, сестра и маленькая племянница мужа заявляют в унисон

Хэйли Джейкобс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература18+

Хэйли Джейкобс

Семья моего мужа против развода

1

Бам-бам-бам!

В дверь кто-то настойчиво стучал. И кому из многочисленной родни вдруг понадобилась моя персона в такое замечательное утро воскресенья?

— Пять минут… — проревела я в ответ, закрывая уши подушкой. Ммм…потянула носом, что за запах. Лаванда? Неужто мама купила новый кондиционер для белья? Приятно пахнет.

— Леди! Это срочно! Очень срочно! — в дверь снова забарабанили кулаками.

Да что еще за срочность такая?

И где вы увидели леди?

Эта мысль подействовала на меня отрезвляюще.

Я резко села и распахнула глаза, в шоке рассматривая пространство вокруг.

Что за бред?

Спальня точно не была моей комнатой в родительском частном доме загородом. Фреска с голубым небом на потолке, золотой орнамент на стенах, мебель в классическом стиле прямиком из каталогов девятнадцатого века…

Вместе с незнакомым телом я унаследовала и воспоминания.

А еще вспомнила, что никакое воскресное утро на земле со мной уже не случилось бы. Потому что самолет моего отряда разбился в горах. Дома я не была полгода, к тому же лет с восемнадцати не жила с родителями под одной крышей.

— Леди! Леди Юнис! — взмолилась за дверью служанка. Это была одна из горничных поместья герцога Эккарта. Моего…мужа.

— Войди, — произнесла я не своим голосом.

Испуганная девица влетела внутрь быстрее ветра.

— Л-леди…

Я тихо вздохнула, смиряясь с судьбой. Разбираться будем после.

— Что случилось?

Одному богу известно, как мне хотелось самой прокричать этот вопрос настолько громко, насколько возможно, чтобы та таинственная сила, по воле которой я оказалась в этом мире, услышала и соизволила дать мне ответ.

— Леди Юнис, третий молодой господин задержан имперским бюро расследований, — проблеяла служанка, так и не отлепив взгляд от пола.

— Кто?

Это простое уточнение настолько потрясло прислугу, что та удивленно подняла взгляд, а затем снова смутилась, заметив, что я встала с постели в одной короткой полупрозрачой ночнушке на голое тело и теперь небрежно рассматриваю содержимое гардероба, пробегаясь по ткани роскошных платьев тонкими белыми пальцами.

— Б-брат вашего мужа… Один из младших братьев герцога, Эдвард Эккарт.

Ах, этот молодой господин!

Здесь стоит сделать уточнение, что я попала просто в неизвестный мир, а в мир романа, который читала в перерывах между работой и учебой чтобы отвлечься и отдохнуть.

Он назывался «Шарлотта и герцог».

В нем небогатого происхождения деревенская девушка волей случая оказывается спасительницей загадочного мужчины-иностранца, который в попытке скрыться от преследователей, намеревавшихся его убить, теряет память. Шарлотта прячет незнакомца у себя в доме и занимается его лечением. Ну, и тут по закону жанра в обоих людях начинают просыпаться чувства.

Мужчина выздоравливает, начинает работать в поле и помогать жителям деревни, избавляет их от произвола разбойников да так и живет в одном доме с героиней, пока спустя год не случается оползень, где по воле случая герцог, ударившийся после падения в овраг головой, снова не возвращает себе память.

На этом счастливая жизнь его законной жены, Юнис Эккарт, заканчивается.

Супруг возвращается из-за моря с другого континента, живой, да не один. В то время как она успела растратить почти все состояние рода, а братья и сестра герцога встретили свой печальный конец (что герой тоже ставит в вину злодейке, хотя умышленно она не действовала).

В конце концов герцог избавляется от жены, которая после развода остается ни с чем, женится на Шарлотте, и они уже вместе душа в душу возвращают богатство и престиж рода.

Конечно же, злодейка бывшая не может оставить все как есть, и решив, что вернуть прежнее место законной жены можно только избавившись от нынешней, строит различные козни. Но только топит себя. В конце концов Юнис решается на финальный ход. Она совершает покушение на героиню. Неудачное и откровенно глупое, так что ничего удивительного, что ее быстро ловят и усилиями герцога приговаривают к смертной казни.

Ну, а дальше у героев все просто в шоколаде.

Короче, так себе у меня как у Юнис перспективы, если подчиняться сюжету. Автор откровенно использовал тупицу первую жену чтобы на ее фоне Шарлотта была истинной умницей, красавицей, комсомолкой и тд.

К счастью, я оказалась в самом начале истории.

Рейнард Эккарт только отправился на корабле в сторону соседнего континента Азрар — туда, где он потом потеряет память и встретит Шарлотту. Пока что он еще не числится пропавшим без вести — вестей о потонувшем корабле не приходило. Да и никаких непоправимых ошибок прежней Юнис совершено не было. Главная героиня же живет в своей деревне и знать не знает ни о герцоге, ни о его жене и ее будущих злодействах.

Я остановила свой выбор на светло-бежевом платье строгого фасона. Элегантное и простое, но только на первый взгляд. Метафора моей новой жизни.

— Принеси мне чаю.

— А? — девица замерла, явно в шоке от того, что ею посмели помыкать.

— Ты не слышала? Подай мне чай, я только проснулась и хочу пить.

Служанка поклонилась и выбежала прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература