– О, привет, Изабелль. – Она выглядела так хорошо, так нормально. Женщина, живущая по соседству, которая украла ее сестру. – Я рада, что встретила тебя. Извини за вчерашнее. Я не знаю, почему Эсси решила ни с кем не видеться. Но это, наверное, к лучшему.
– К лучшему для кого?
Изабелль не собиралась нападать на Барбару – ей хотелось дать Эсси шанс все осознать, но вдруг она поняла, что не может сдержаться.
– Извини? – сказала Барбара, перестав улыбаться.
– Для кого это лучше? Для тебя? Тебе лучше, что к Эсси никто не приходит? Ведь ты всегда хотела держать ее подальше от людей, не так ли? Разве это не то, что ты делала всю свою жизнь?
– Я… Извини, я не понимаю, что ты имеешь в виду.
– А я думаю, что понимаешь.
Барбара засмеялась немного смущенно.
– Уверяю тебя, нет.
– Я знаю, что Эсси не твоя дочь.
Барбара очень правдоподобно изобразила удивление, что делало ей честь. Она посмотрела вокруг, как будто подумала, что Изабелль хочет ее разыграть.
– Что?
– 10 июня 1985 года моя сестра Софи Хизерингтон была похищена из Королевской больницы Сиднея. В тот же день в той же больнице родилась Эсси.
Голова Барбары втянулась в шею, как у черепахи.
– Твоя сестра была украдена из Королевской больницы Сиднея?
– Ее так и не нашли.
Барбара была в недоумении и не могла выговорить ни слова.
– Прости меня, Изабелль. Я не могу даже представить, каково это было для вашей семьи.
– Нет, ты
Барбара почесала в затылке, ошарашенная.
– Изабелль, почему ты решила, что Эсси – твоя сестра?
– У меня есть доказательства, Барбара. Анализ ДНК.
Барбара еще больше нахмурилась.
– Хорошо… У меня тоже есть доказательства. Я ее родила. Я привезла ее домой из больницы, новорожденную.
– Насколько новорожденную? Девятнадцати дней от роду? А потом быстро переехала в Мельбурн?
Барбара заколебалась. Затем покачала головой.
– Послушай, это все очень странно. Но я могу заверить тебя, я никогда не стала бы красть ребенка. Это абсолютно бредовая идея. Как мать, я могу понять боль, которую это может причинить…
– Но ты
– Бабуля, почему Изабелль кричит на тебя?
Рука Барбары нащупала лицо Мии и погладила его. Но она продолжала смотреть на Изабелль. Что-то изменилось. Теперь она слышала, что говорит Изабелль. У нее на лице по-прежнему не было никакой вины, только шок. Либо она прекрасная актриса, либо дело в чем-то еще.
– Ты говоришь, у тебя есть доказательства?
– Да. ДНК.
– И что, ДНК говорит, что я не ее мать?
– Она говорит, что я тетя Мии. Что означает, что Эсси – моя сестра.
– Это невозможно, – прошептала Барбара.
Она пробормотала что-то, что Изабелль не смогла разобрать.
– Бабуля!
– Да, дорогая?
– Я думала, что мы собирались увидеться с мамочкой.
– Да. Мы идем.
Она взяла Мию за руку и пошла прочь от Изабелль, не сказав больше ни слова. Автомобиль был припаркован в конце дороги, и жесткими, механическими движениями Барбара усадила Мию в ее сиденье, а потом прошла к двери со стороны водителя. Они с Изабелль встретились взглядами. Изабелль подумала, что не самая лучшая идея позволить Барбаре ехать за рулем после такого разговора, но прежде чем у нее появился шанс что-нибудь сделать, Барбара плюхнулась на сиденье водителя и уехала.
47. Эсси
Эсси встала с кровати и села в кресло в углу. Ей пришло в голову, что странно валяться в постели весь день. В конце концов, она не больна, не так ли? Она не
Ее мама и Миа могли появиться в любой момент. Эсси представила разговор с ней:
Эсси знала точно, как отреагирует ее мама. Она моргнет несколько раз, и потом ее голова наклонится на несколько сантиметров, собрав пугающее количество подбородков. Наконец она согласится. Она будет в замешательстве, конечно, но она не будет упираться. Если Эсси хочет анализ ДНК, мама его сделает. Возможно, она даже не спросит, зачем.