Читаем Семья поневоле (СИ) полностью

Я зашел к Норе перед ужином, намереваясь узнать, как она. К моему облегчению, от дневных волнений не осталось и следа. Даже наоборот – хозяйка дома пребывала в отличнейшем настроении. А уж когда я рассказал ей на ухо неприличный анекдот о чувствительных дамах, и вовсе расхохоталась, как девчонка-школьница. Пришлось вспомнить еще несколько шуток, и в результате отличное настроение было уже у нас обоих. Потом ей взбрело в голову сделать что-нибудь с моим внешним видом. Я возмущался, но спорить с ней было бесполезно. Тем более что она подарила мне на Рождество мантию. Пришлось ее надеть. Но Нора, видимо, хорошо понимала, что если я и надену что-то не черное, то только почти черное, и вследствие этого выбрала цвет чернил. А потом, когда я не ожидал, она наложила какое-то заклятие на мои волосы. Вроде бы ничего не изменилось, но… Прическа стала чуть более гладкой, концы волос самую малость прямее, немного более здоровый блеск. В общем, из небольших деталей сложился совершенно другой образ, и я с трудом узнал себя. Оказывается, я не так уж и плох, если бы владел косметической магией.

Когда мы спустились, все уже были в сборе. И все – парами. От того, как Булстроуд по-хозяйски обнимала Забини и временами то поправляла ему галстук, то касалась руки, а то и целовала в щеку, у меня сводило скулы, и хотелось снять с кого-нибудь десяток баллов. А мальчишка, кажется, специально провоцировал ее, чтобы повыделываться передо мной. Показать, как он всем нужен, и зачем ему красивому, популярному и всему из себя такой как я. Я принял правила игры. В конце концов, у меня на этом празднике тоже была пара.

Сегодня я не стал много есть. Даже совсем почти ничего не съел, чтобы не мешала тяжесть в желудке. Вместо этого я сосредоточился на красном вине. Виноградники, простирающиеся вокруг этого дома, всегда давали богатые урожаи – несколько погодных заклинаний, немного волшебства на почву и особые магические семена, и целые бочки отборного винограда служили сырьем для лучшего в Британии вина. Через полтора часа или около того я уже достиг нужной кондиции. Конечно, я не был настолько пьян, как на дне рождения Онории, но сегодня мне для веселья и не требовалось сильного опьянения. Достаточно было немного расслабиться. А желание показать Забини, что я и без него могу замечательно проводить время, давало все остальное. Так что мы снова танцевали до упада, лишь изредка прерываясь, чтобы глотнуть чего-нибудь холодного. Шампанского или пунша. Когда зазвучало танго, Люциус неожиданно объявил, что этот танец только для нас с Норой, и он хочет посмотреть на повторение шоу месячной давности. Поймав наполненный злобой взгляд Блейза, я решился, окончательно слетев с катушек.


14. Блейз

Когда начались танцы, все пять пар закружились по малому бальному залу. Тот, в котором устраивались приемы, был слишком огромным для нашей небольшой компании. Милли, несмотря на полноту, была чудесной партнершей. Я прижал ее к себе несколько сильнее, чем позволяли приличия танцев, и уверенно вел, а она отвечала на каждое движение, передвигаясь плавно и изящно, будто только и делает, что занимается танцами. А вот Панси и Драко, как мне показалось, совершенно не могли поймать ритм партнера. Да, они оба, как и все аристократы, были прекрасно обучены танцевать. Только вот не друг с другом. Чувствовалось, что в их паре нет гармонии. Их родители, если и имели когда-то такую проблему, преодолели ее за годы совместной жизни, и теперь смотрелись очень органично, но все же несколько скучновато – их чувства несколько угасли, превратившись из бушующего пламени в ровный греющий огонь. Если, конечно, они женились по любви. А вот на мать и профессора я мог бы смотреть с восхищением. Если б это не были моя мать и мой профессор. Между ними так и чувствовалось напряжение. Казалось, даже воздух вокруг них искрится от электричества. Соперничество, страсть, любовь, влечение… Я не знал, что это было, но жгучая волна желания, исходящая от них обоих, была заметна всем и каждому.

И Люциус потребовал танго. Все расступились, освобождая им место, и Снейп уверенно повел, умело управляя ее гибким стройным телом, то наклоняя, то разворачивая к себе спиной и снова лицом. У меня от этого зрелища захватило дух. Слишком много страсти. Слишком красивым он был сейчас. И слишком недоступным, демонстрируя, что принадлежит ей. Я чувствовал, как внутри меня поднимается злость, готовая выплеснуться наружу и крушить все на своем пути, но вместе с тем я ощутил невероятное возбуждение, глядя на то, как его жесткие руки властно обнимают ее, белея на темной коже. И я представил на ее месте себя. Я бы позволил ему вести…

Перейти на страницу:

Похожие книги