Читаем Семья волшебников. Том 1 (СИ) полностью

Следующие полтора часа Лахджа приводила себя в порядок и придирчиво выбирала, что надеть. Потому что это не какой-нибудь неофициальный визит к соседям, когда все в домашнем… на самом деле в домашнем, а не как тогда!.. а выход в свет. Столичные огни, дорогой ресторан, театр, приличное общество, Сидзука… нет, Лахджа не собиралась показаться Сидзуке в затрапезном.

Она с особенным удовольствием надела сапфировые колье, серьги и браслет. В прошлую луну подруга наконец-то вернула остальное, хотя ей и пришлось напоминать несколько раз.

И еще меня называет мелочным. А сама-то… Ты ж презираешь Асмодея.

Презираю. Но сапфиры я же не презираю. Это настоящие адские камни, на Земле и Парифате таких не достать.

Лахджа помыслила это, делая в ушах отверстия… нет, назад. Сегодня лучше без сапфиров. Сегодня она наденет серебро и обсидиан. В сундучке покойной свекрови Лахджа нашла великолепный комплект украшений и, разумеется, посчитала себя законной наследницей.

Все равно остальные дети Ярдамилы Дегатти давно в могилах, так что вряд ли возразят.

Майно терпеливо ждал, пока жена прихорашивалась. Сам он тоже навел лоск, но ему потребовалось заметно меньше времени. Спустившись в холл, он некоторое время мерял его шагами, потом стал посылать жене сигналы, каждый раз получая ответ, что она уже почти закончила.

— Когда-нибудь дочери спросят, кто их мать и где она… — задумчиво произнес Майно, поднявшись на второй этаж. — Может, она была прекрасной принцессой из другого мира? Да, буду говорить я. И еще пиратским капитаном. И волшебницей-авантюристкой. И я буду показывать им портрет молодой красивой женщины, которую я любил и ждал всю жизнь…

— Да сейчас я выйду! — раздраженно ответила Лахджа.

И она вышла. Она была прекрасна. Она всегда была прекрасна, но сейчас сияла, как первый луч зари. Муж взял ее под руку и сказал в перстень:

— Вератор, моя собралась, призывай нас.

— …Моя еще нет… — донеслось из перстня. — Но сейчас…

— Я же говорю, — сказала Лахджа с чувством собственного превосходства. — Я же знаю Сидзуку… пока, милая!..

Когда родители растворились в воздухе, Астрид сложила руки на груди. Вот так. Теперь она здесь главная.


Оргон и Геленда от скуки дулись замусоленной колодой в «Дай-дай-дай». А Эммехтим следил за происходящим в доме через крошечную мушку, на которой полностью сосредоточился. Та не могла много разглядеть и вообще передавала информацию очень искаженно, но он хотя бы все время знал, кто сейчас дома.

— Да, они уходят!.. — не веря своим словам, произнес он. — Уходят!.. ушли!.. исчезли!..

— Все, пошли! — вскочила Геленда, разбросав карты.

— Погодим, — остановил ее Оргон. — Фамиллиары. Сделаем так. Я займу позицию и буду отводить им глаза от вас. А вы проникнете и захватите детей.

— Сам не хочешь идти, да? — спросила Геленда.

— Пойду. Отведешь глаза фамиллиарам?

— Пфе!..

— Или, может, у тебя какие-то иные полезные умения есть, а?..

— Ладно, ладно…

— Может, просто убить фамиллиаров? — предложил Эммехтим. — У Мастера есть такие штуки, которые распыляют ядовитый газ…

— Это не просто звери, они так легко не сдохнут. А даже если сдохнут — маг сразу узнает.

— Магу станет плохо, если убить фамиллиаров.

— Но он не умрет. И силу не утратит, пока жив хотя бы один.

— Тогда надо убить всех.

— Мы не сможем убить Отшельницу, а она тоже фамиллиар!

— Тогда… тогда ты отведешь им глаза, а мы прокрадемся так, чтобы нас не заметили.

— Какая отличная идея… именно это я и толковал с самого начала!

Фархерримы не спешили. Эммехтим немного побегал по дому мушкой, выяснив, где какой фамиллиар находится… кроме змеи. Ее найти не удалось, так что либо хозяева дома взяли с собой, либо… надо быть осмотрительнее.

— Енот спустился в погреб… — докладывал он. — Кот спит… Попугай… подождите-ка! А давайте лучше я останусь снаружи! Я выпущу больше насекомых и буду вам говорить, где фамиллиары!

— Не пойдет, — возразил Оргон. — Чтобы вас не увидели на их территории, мне лучше не двигаться и полностью сосредоточиться. Это же дом колдуна, а не лес. Там везде сигнальная паутина.

— Тогда мы можем оба остаться и направлять Геленду!

— Я не пойду одна!

— Да ладно, ты управишься за пять минут! Там только животные и дети!

— Фамиллиары! А еще домашний призрак! И заклятия внутри дома… наверняка они есть! А дети — демоны!

— Один демон. Поганый маленький хальт. А второй — полудемон, да к тому же младенец. Ты боишься младенцев, Геленда?

И фархерримы снова заспорили.


— Тост, — сказал Вератор. — За то, что мы собрались двумя такими красивыми парами.

Сидзука утонченно улыбнулась. Здесь, в лучшем ресторане Валестры, она совсем не походила на ту Сидзуку, что Лахджа знала прежде. Движения ее были изящны, облик элегантен, а платье — скромным. Из украшений она надела только неброский перстенек, который как бы невзначай демонстрировала Лахдже.

Перейти на страницу:

Похожие книги