Читаем Семья вурдалака полностью

Но если впрямь такого в жизни гадаТы повстречал, то (коль тебе не в труд),Пожалуй, нам все расскажи по ряду!»13И начал он: «В Ломбардии зовутМеня Арнольфо. Я из Монцы родом,И оружейник был до наших смут.14Когда ж совет в союз вошел с народом,Из первых я на гибеллинов всталИ не одним горжусь на них походом.15Гиберто Кан стяг вольности держал —То кондотьер был в битвах знаменитый, —Но близ Лугано, раненный, он пал.16Враги, наш полк преследуя разбитый,Промчались мимо, и с вождем лишь яДля помощи остался и защиты.17«Арнольфо, — мне сказал он, — смерть мояСейчас придет, — тебя ж надеждой раяМолю: спеши в Кьявенну. Пусть друзья18Ведут войска, минуты не теряя,Они врасплох застанут вражью рать».И перстень свой в залог он, умирая,19Мне передал. Я времени терятьНе много мог, чтобы исполнить дело,И, в помощь взяв Господню благодать,20А мертвое плащом покрывши тело,Проведать шел, где отдохнут врагиИ много ли из наших уцелело.21Шум сечи смолк, и вороны кругиНад трупами уже чертили с криком —Как за собой услышал я шаги.22То Гвидо был. Ко мне с беспечным ликомЗа повод вел он сильного коня,Им взятого в смятенье том великом.23Учеником жил прежде у меняОн в мастерской, и ныне, после боя,Меня нашел, любовь ко мне храня.24Когда ж узнал, послание какоеВождем убитым мне поручено,Идти к друзьям он вызвался со мною.25Я, преданность ценя его давно,Тому был рад и думал: вместе обаВернее мы достигнем цели, — но,26Когда бы знал, как близко нас ко гробуОн подведет отвагой молодой,Его любви я предпочел бы злобу.27Я был верхом; он следовал пешой;Нерадостен был путь, и не весельеМоей владело сумрачной душой.28В стране кьявеннской не бывал досель я,Но Гвидо был. И, ведомых путейС ним избегая, в тесное ущелье29Свернули мы, где солнечных лучейНе пропускали тени вековые,Навстречу ж нам, шумя, бежал ручей.30Лишь тут снял шлем с усталой головы яИ в отдаленье ясно услыхал,Как колокол звонил к «Ave Maria».31И тяжело средь этих мрачных скал,И душно так, как бы в свинцовом скрине,Мне сделалось. «О, Гвидо, — я сказал, —32Недоброе предчувствие мне нынеСжимает грудь: боюся, что с путиСобьемся мы тут, в каменной пустыне!»33«Маэстро, — мне ответил он, — прости:Сюда свернув, ошибся я немного,Иным ущельем было нам идти!»34И прежнюю отыскивать дорогуПустились мы, но, видно, взять у насРассудок наш угодно было Богу:35Куда ни направлялись, каждый разУщелье мы, казалось, видим то же,Их различать отказывался глаз,36Так меж собой они все были схожи:Такая ж темь, такой же в ней ручейНавстречу нам шумел в гранитном ложе.37
Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой А.К. Сборники

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

Поэт Иннокентий Анненский говорил о педагогическом, воспитательном значении произведений этого поэта, религиозный мыслитель Иоанн (Шаховской) нашел в его стихотворениях и поэмах пророческий дух, а российские читатели уже многих поколений, услышав в детстве его стихи, возвращаются к ним снова и снова.Алексей Константинович Толстой (1817–1875) был наделен удивительным творческим даром – он оставил замечательные литературные произведения едва ли не во всех литературных жанрах. Но современники ценили прежде всего его поэтический гений, многообразно воплощенный в стихотворениях и поэмах, в балладах и сатире. В книгу вошло большинство написанных А.К. Толстым стихотворений и поэм, сатирические и юмористические произведения, включая сочинения Козьмы Пруткова, к созданию которых поэт имеет самое непосредственное отношение.

Алексей Константинович Толстой

Поэзия / Стихи и поэзия
Семья вурдалака
Семья вурдалака

Алексей Константинович Толстой писал прозу редко — в сущности, все его непоэтическое художественное наследие составляют роман «Князь Серебряный» и несколько рассказов. Однако эти рассказы занимают поистине выдающееся место в готической литературе и демонстрируют удивительное сочетание знакомства автора с лучшими европейскими образцами жанра и национальной оригинальности восприятия.В рассказах Толстого встают из могил жестокие упыри и охотятся на живых кровожадные вампиры-вурдалаки, оживают призраки и лица на портретах, случаются опасные и странные чудеса и царит атмосфера мрачной тайны и пугающей обреченности, не уступающая лучшим образцам европейской готики. Вторую часть сборника составляют баллады, тоже посвященные мистическим темам — оборотням и чудовищам, переходам из тела в тело и древнерусским витязям, вступающим в смертельную схватку с загадочными порождениями Тьмы.

Алексей Константинович Толстой

Мистика

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература