Читаем Семизвездное небо полностью

Он знал, что его тернистый жизненный путь близок к завершению. Последняя остановка совсем рядом. Нет, его не страшила смерть. В сердце своем он чувствовал легкость и одновременно беспокойство. Он знал, что это беспокойство последнее, пик всех испытанных до сих пор беспокойств. Он видел, как постепенно переставали подчиняться ему руки, ноги, глаза, сердце, даже мозг. Его руки многое сделали за жизнь, они много потрудились, на них было много борозд, но самыми глубокими были следы от спасительного штурвала его "железного сокола". Его ноги водили его из страны в страну, из края в край, и наконец привели в Чеменли. Только разум подарил ему слишком маленькую часть своих безграничных возможностей. Не дал ему ключа к познанию многих тайн этой бесконечной вселенной. Если бы он получил этот ключ, то мог бы считать, что постиг смысл "чутья Алмардана", его тайну.

Глядя в окно, обе створки которого были распахнуты на Бабадаг, он думал: случайность ли, что он прощается с миром вот так, глядя на Бабадаг? Случайно ли его поместили в эту палату, окна которой глядят на Бабадаг? Случайно ли так спроектировано новое здание больницы?

Но во всем этом стечении случайностей он видел и глубоко скрытую закономерность. Эта нить, словно волшебная цепь, соединяла, казалось, совсем несоединимые друг с другом вещи.

а этот внезапный приход Гюльбениз, то, как она ласково посмотрела на него, - это тоже случайность? Но в свое время Гюльбениз преподнесла ему бесценный дар молодости - любовь с первого взгляда. Оказывается, это не просто красивые слова, не простая банальность, - это тоже одна из тайн человеческого сердца, которая через столько лет привела к нему Гюльбениз.

Эти два окна должны были быть обращены именно на Бабадаг, и сам он должен был оказаться на смертном ложе не где-нибудь, а именно в Чеменли, и прощаться с этим миром он должен был, глядя на снежные вершины Бабадага. Нет, в этой жизни, которая от начала и до конца состоит из одних закономерностей, но в то же время из таких же случайностей, не было ничего необычного. Глаза его, словно магнитная стрелка компаса, все время устремлялись на Бабадаг. Склоны его, только недавно покрытые цветастым платком утренней зари, уже высились, укрытые огромным келагаем. Золотая полоска как бы делила Бабадаг надвое. Айхан хорошо знал эту полоску. Он запомнил ее переливы еще с детства. А маленькая Гюльназ называла ее солнечным поясом Бабадага. Его всегда сопровождала горестная мелодия кеманчи дяди Мурсала. Этот солнечный пояс тянулся от обнаженных отрогов скалы Кеклик и исчезал на айлагах Алагеза. Он и сейчас существовал, никуда не девался.

Гордая красота вершин, тоска по Гюльназ, его любовь, последний крик маленького Эльдара, горестные звуки кеманчи дяди Мурсала - все слилось в его сердце и бурлило как сель, но не вызывало ни сожалений, ни огорчений. Он был спокоен. Все предметы будто были окутаны странной пеленой. Оконная рама, никелированные спинки кровати, тумба, ваза со свежими цветами - все казалось сумеречным и далеким. Даже розетка с черешневым вареньем, нарезанный дольками лимон тоже были безгранично далеко. Почему-то только Бабадаг был близок, на нем не было никакого покрова.

Вдруг дверь отворилась, и он увидел входящую Джамилю.

- Как ты, дядя Айхан?

Ему показалось, что и голос этот будто доносится издалека.

В глазах полыхнул золотой отблеск. Он был похож на золотую корону месяца, на маленькую модель полной луны, вместившуюся в эту комнату. Что это за свет? Наконец он понял: золотое кольцо на пальце Джамили, обручальное кольцо. Он своей рукой надел его девушке на палец. Он делал это впервые в жизни, как и впервые давал благословение.

А Мардан? Как же получилось, что он совсем забыл о нем? Ясно. Он больше не беспокоится о Мардане. Ведь его освободили. Он даже приходил к нему, сидел вот тут, его отчаянный защитник.

То ли потому, что он подумал о Мардане, перед ним возник Рамзи амиоглу. Он даже рассердился на себя. Теперь, когда каждая минута была так дорога, стоило ли думать о Рамзи?

Все равно он не смог бы доказать этому хвастливому индюку, что он оказался на смертном одре вовсе не из-за него, просто это веление судьбы. "Нет! Пусть Рамзи амиоглу не думает, что он сломил меня. Самым отвратительным, самым иезуитским способом довел до такого состояния. В этом нет его "заслуги". Просто закон жизни. В третий раз стучусь я в дверь смерти, и, как во всех сказках, третья попытка должна увенчаться успехом. В моей смерти нет виновных. И если Рамзи амиоглу думает иначе - он ошибается, очень ошибается..."

Джамиля сквозь тюлевую пелену сделала ему в руку укол, но он ничего не почувствовал. Не ощутил никакой боли, не заметил даже, куда вошла игла. Только по трепетной и светлой тени да еще по знакомым бесшумным движениям этой тени он понял, что ему в руку сделали укол. Это, наверно, приказала доктор Салима. А где же она сама? Разве она не знает, что мне не нужно делать никаких уколов? Зачем же утруждать Джамилю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза