Читаем Сен. Возврат полностью

— Еще бы не пустила! Хотя попробовали! — зло проронила Рабера, — но… не важно. Мы примчались на площадь. А там на ногах только Первый стоит и тот с трудом. Из тебя три стрелы торчит. Вся площадь в руинах и трупы вокруг.

Рабера взяла стакан воды с прикроватной тумбочки, отпила немного и продолжила:

— Потом Первый попросил меня отвезти тебя в гостиницу и вызвать целителя, а сам со своими наемниками остался на площади. Он вернулся в гостиницу час назад.

— Целитель вытащил стрелы и перебинтовал меня?

— Я не стала вызывать целителя. Один из моих эльфов хорошо разбирается в медицине. Поэтому он всё это и сделал. Я решила, что не стоит привлекать никого со стороны. Потому что…

— Ты всё правильно сделала! Сколько я был в отключке?

— Три часа.

— Мне срочно нужен Первый! — я попробовал приподняться, но эльфийка не дала.

— Не смей! Тебе нельзя шевелиться. Это опасно! У тебя чудовищные раны! Медик сказал, что ты несколько недель в отключке будешь!

— Рабера! Опасно оставаться здесь!

— Но раны…

— Нет уже ран, — я сорвал бинт с груди, обнажив заживающую кожу, — у меня быстрая регенерация.

— Но как? Это невозможно! Ты человек? — пораженно спросила эльфа.

— Да. Самый что ни на есть настоящий. Дорогая, нет времени. Здесь опасно!

— Хорошо! Я сделаю, как ты скажешь.

— Отлично! — Рабера все-таки идеальная женщина, когда надо тут же собралась и никаких глупых споров, — ты сейчас берешь своих эльфов и отправляешься домой!

— Что? Нет!

— Да. Рабера, тут опасно!

— Я хочу быть рядом с тобой! — воскликнула эльфа.

— Ты понимаешь, что твоё присутствие делает меня слабым? Что я могу допустить критичную ошибку?

— Мои бойцы…

— Твои бойцы тут не помогут. Сейчас надо уйти на защищенные территории. Я хочу чтобы ты отправилась домой и некоторое время не покидала дворец. Так надо! Я потом всё объясню! Сейчас каждая секунда смерти подобна.

— Хорошо, — поникла эльфа, — раз ты так желаешь.

— Я не гоню тебя! Просто так действительно надо! — я поцеловал её в губы и выскочил из спальни в поисках Первого. Он обнаружился сидящим в общем зале, а рядом с ним хлопотала Джула.

— Живой?

— Да, господин.

— Отлично! Ты молодец! Как ты справился?

— Ваша цепь порвала лучника и отвлекла мечника!

— Прекрасно! Успели подчистить всё?

— Только тела смогли забрать.

— И нападавших?

— Да. Но наследили мы знатно. Стража, конечно, не спешила, но…

— Я понимаю. Теперь надо убираться из города.

— У нас пятеро тяжелораненых, семь моих мертвых бойцов и семнадцать трупов нападающих. Мы не пройдем досмотр на воротах…

— Уходим порталами. Отправь бойца, пусть готовят экстренный переход и грузовой портал.

— Да, господин, — ученик Боя попробовал встать, но его качнуло, и он упал назад в кресло.

— Что-то ты бледный какой-то, — я склонился над ним и всмотрелся в его ауру магическим зрением, — семя Асириза! Тебя ранили!

— Царапина, господин.

— Я вижу что царапина, вот только на клинке похоже был яд.

— Справлюсь.

— Заткнись, — раздраженно рыкнул я, — запрещаю тебе двигаться.

Я обратил внимание на медицинский амулет Первого, тот практически полностью разрядился.

— Джула собери все свободные медицинские амулета и вешай на Первого. Поняла? Бегом!

Девушка сорвалась молнией.

— Первый? Сейчас я отдам тебе один приказ! Ты должен его выполнить! Ты меня слушаешь?

— Да, господин!

— Не смей, слышишь, не смей умирать! Я запрещаю тебе умирать!

{Сен, полчаса спустя}

Меня проводили в номер старшего мастер–вора. Внутри я обнаружил старика, сидящим в кресле и читающим книжку.

— Сен? — удивленно спросил Гарж, откладывая книгу, — вы уже определись с ценой?

— Можно и так сказать.

— Присаживайтесь. Выпьете вина?

— Нет времени, мастер Гарж, совсем нет.

— Вечно вы молодые куда-то спешите. Вы читали маэстро Розарио? — вор показал на отложенную книгу.

— Не читал.

— Совершенно зря. Прекрасный слог, наслаждение в чистом виде.

— Мастер, — я развернул меч одного из нападавших, — вам знаком яд на этом клинке?

— Мне и клинок этот знаком! — вся вальяжность вора слетела вмиг, и он подобрался как хищный зверь.

— От него есть противоядие?

— Есть.

— Сможете достать?

— Сомневаюсь, что Гильдия захочет влезать в это дело.

— Мастер Гарж. Я же не идиот. Сколько заложила Гильдия на выкуп воров из моего плена?

— Немного.

— Неужели? Поэтому старший мастер–вор отправился через весь континент, чтобы встретиться со мной? Не верю. Мне кажется, что у меня в катакомбах сидит кто-то уровня мастера. Возможно, не один…

— Это кажется. Только новики и ученики.

— Мастер Гарж, хватит игр и лжи! Этих молодых воров никто не выкупает, все каменоломни и виселицы ими забиты! Сколько заложила гильдия на выкуп?

— Двадцать пять тысяч. Максимум.

— Мне не нужны деньги, мне нужно противоядие. Срочно. В течение двух часов.

— Гильдия на такое не пойдет…

— Поэтому я и общаюсь с вами, а не с Гильдией! Представьте, что я согласился на двадцать тысяч и положите их себе в карман. Но достаньте мне противоядие! — прокричал я. Первый медленно умирал в гостинице, а я ничего не мог поделать.

— Это взятка?

Перейти на страницу:

Похожие книги