Читаем Сенека. Собрание сочинений полностью

Похвально совершать

Что подобает, а не то, что можно.

Нерон

Лежачего лягает чернь.

Сенека

Крушит

Того, кто ненавистен.

Нерон

Охраняет

Царя железо.

Сенека

Но сильнее верность.

Нерон

Предметом страха должен

Цезарь быть.

Сенека

Но более – любви.

Нерон

Пускай страшатся…

Сенека

Насилием исторгнутое тяжко…

Нерон

И повинуются моим приказам.

Сенека

Приказывай лишь справедливо.

Нерон

Я сам постановлю.

Сенека

С согласья граждан.

Нерон

Моим мечом.

Сенека

Прочь этот страшный грех.

Нерон

Терпеть я буду ль дольше, чтобы крови

Моей искали, чтоб, неотомщенный

И презренный, внезапно я погиб.

Далекое изгнанье не сломило

Упорства их: готовят Плавт и Сулла

Преступных слуг убийства моего.

А в нашем городе еще осталась

Любовь к отсутствующим, и она

Изгнанников надежды согревает.

Я устраню мечом моих врагов.

Жена, мне ненавистная, погибнет,

Последует за братом дорогим.

Пускай падет все, что стоит высоко.

Сенека

Прекрасно выдаваться среди славных

Мужей, о родине заботиться,

Щадить несчастных, от убийств жестоких

Воздерживаться, меру в гневе знать,

Покой дать веку своему и миру.

Здесь доблесть высшая, дорогой этой

Мы достигаем неба. Так наш первый

Отец отечества, великий Август,

Во храмах почитается как бог.

Его однако на земле и море

Войною долго мучила судьба,

Пока врагов отца не подавил он.

Тебе ж она без крови даровала

Свое благоволение и вожжи

Империи рукой вручила легкой,

И покорила землю и моря

Твоей руки державной мановенью.

Побеждена согласием святым.

Смирилась зависть: за тебя сенат

И всадники. Желанием народным,

Решением отцов поставлен ты

И миротворцем, и судьей народов.

Ты правишь миром с именем святым

Отца отечества, и просит Рим,

Чтоб это имя ты хранил, и граждан

Тебе вручает.

Нерон

Это – дар богов,

Что служит мне сам Рим с своим сенатом

И что они из страха предо мной

Смиренный глас возносят против воли.

Что за безумье – граждан сохранять,

Которые опасны для царя

И родины, притом же имениты,

Когда могу сомнительных людей

Я умертвить моим единым словом.

Дерзнул же на убийство государя

И благодетеля изменник Брут!

В строю непобедимый, покоритель

Народов, по высоким ступеням

Всходивший до Юпитерова трона,

Погиб от нечестивых граждан Цезарь.

Как много видел Рим своей же крови

И сколько раз растерзан был. А он,

Божественный, наследовавший небо

За добродетель, Август, сколько знатных

И юношей, и старцев погубил,

Рассеянных по миру, в стране смерти,

Из родины бежавших, трепеща

Перед железом трех вождей, пред их

Доскою слез, приговоренных к казни.

Отцы в печали видели на рострах

Отрубленные головы; родных

Оплакивать нельзя, нельзя вздыхать

На форуме, телами оскверненном,

Сочащемся кровавым, черным гноем.

И здесь еще не кончены убийства:

Кормили долго плотоядных птиц

Печальные Филиппы; поглотило

И море Сицилийское мужей,

На кораблях друг друга убивавших.

Потрясся мир от сил вождей великих;

Антоний побежденный с кораблями

Стремится к Нилу, чтоб погибнуть там.

И снова кровью римского вождя

Египет развращенный напоился:

Две римских тени он сокрыл в себе.

Там долгая погребена война

Гражданская; усталый победитель

Вложил в ножны притупленный от ран

Кровавый меч и страхом утвердил

Свое господство. С помощью оружья

И верности солдат он вышел цел.

А благочестьем сына после смерти

Он сделан богом, в храмах почитаем.

Ждут звезды и меня, когда я первый

Моих врагов железом поражу

И утвержу мой дом потоком славным.

Сенека

Наполнит твой дворец небесным родом

Дочь Клавдия божественного; ей

Досталось ложе брата, как Юноне.

Нерон

Потомству матери развратной я

Не доверяю. Не принадлежала

Мне никогда душа моей жены.

Сенека

Не распознаешь в нежные года

Сердечных чувств; любовь скрывает пламя,

Когда она побеждена стыдом.

Нерон

Так понапрасну сам я долго думал,

Хотя я видел ненависть ко мне

В ее голодном сердце, в выраженье

Ее лица, и, наконец, решил

Отмстить за эту жгучую обиду.

Себе жену нашел я: и породой,

И красотой она меня достойна:

Уступят ей Юпитера жена,

Богиня браней, и сама Венера.

Сенека

Супруги честность, верность, непорочность

И чистота должны пленять супруга.

Одни лишь блага сердца и ума

Бывают долговечны, каждый день

Цветок красы безжалостно срывает.

Нерон

Лишь в ней одной сосредоточил бог

Все прелести, судьбе угодно было,

Чтоб ей такой родиться для меня.

Сенека

Не будь безумным: пусть тебя оставит

Любовь.

Нерон

Не может сам властитель молний

Избавиться от этого тирана:

Он проникает в море, в царство Дита

И небожителей низводит с неба.

Сенека

Неведение смертных создало

Любви божка крылатого, его

Вооруживши факелом и луком,

И думает, что он – Венерин сын.

Любовь есть сила духа, жар души,

От юности рождается она

И роскошью питается, досугом

Среди веселья благ Судьбы. Когда ж

Не питать, лелеять перестанешь

Она угаснет, силы потеряв.

Нерон

Считаю я любовь причиной жизни.

Великою, бессмертной. Род людской

Любовью вновь и вновь воссоздается,

Она смягчает и зверей свирепых.

Пусть этот бог несет мой брачный факел,

Ведя Поппею к ложу моему.

Сенека

О, нет, не может вынесть гнев народа

Такого зрелища, не позволяет

Святое благочестье.

Нерон

Нельзя

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Скрытый смысл: Создание подтекста в кино
Скрытый смысл: Создание подтекста в кино

«В 2011 году, когда я писала "Скрытый смысл: Создание подтекста в кино", другой литературы на эту тему не было. Да, в некоторых книгах вопросам подтекста посвящалась страница-другая, но не более. Мне предстояло разобраться, что подразумевается под понятием "подтекст", как его обсуждать и развеять туман вокруг этой темы. Я начала с того, что стала вспоминать фильмы, в которых, я точно знала, подтекст есть. Здесь на первый план вышли "Тень сомнения" и "Обыкновенные люди". Я читала сценарии, пересматривала фильмы, ища закономерности и схожие приемы. Благодаря этим фильмам я расширяла свои представления о подтексте, осознав, что в это понятие входят жесты и действия, поступки и подспудное движение общего направления внутренней истории. А еще я увидела, как работает подтекст в описаниях, таких как в сценарии "Психо".После выхода первого издания появилось еще несколько книг о подтексте, но в них речь шла скорее о писательском мастерстве, чем о сценарном. В ходе дальнейших размышлений на эту тему я решила включить в свою целевую аудиторию и писателей, а в качестве примеров рассматривать экранизации, чтобы писатель мог проанализировать взятую за основу книгу, а сценарист – сценарий и фильм. Во втором издании я оставила часть примеров из первого, в том числе классику ("Психо", "Тень сомнения", "Обыкновенные люди"), к которым добавила "Дорогу перемен", "Игру на понижение" и "Двойную страховку". В последнем фильме подтекст был использован вынужденно, поскольку иначе сценарий лег бы на полку – голливудский кодекс производства не позволял освещать такие темы в открытую. Некоторые главы дополнены разбором примеров, где более подробно рассматривается, как выглядит и действует подтекст на протяжении всего фильма или книги. Если вам хватает времени на знакомство лишь с тремя примерами великолепного подтекста, я бы посоветовала "Обыкновенных людей", "Тень сомнения" и серию "Психопатология" из сериала "Веселая компания". Если у вас всего полчаса, посмотрите "Психопатологию". Вы узнаете практически все, что нужно знать о подтексте, и заодно посмеетесь!..»

Линда Сегер

Драматургия / Сценарий / Прочая научная литература / Образование и наука