Читаем Сенки полностью

— В гласа й се чувствуваше тревога и само от произнасянето на тези думи тя се изчерви.

— Какво толкова има? — подразни я Джош.

— Да не би да те е страх да погледнеш трупа? Ейми се изчерви още повече.

— Ами… н… не знам.

— Просто е… ами, не съм сигурна, че ми се гледа мъртвец.

— Е, навярно няма да ни карат. Така де, щом Адам го е блъснал влак… — Той не довърши и си представи как влакът трополи по релсите, как блъска Адам Олдрич и тялото му литва във въздуха. Дали му ги няма ръцете и краката? Може би. Дори главата му може да я няма, ако влакът го е блъскал по определен начин. Джош потрепери, като си представи на какво прилича, и реши да не мисли повече за това. Само дето цяла събота, а и в неделя, всички приказваха само за Адам и за случилото се с него.

Откакто рано сутринта в събота Хилди го заведе в къщата на родителите му, Джеф не се бе мяркал в училище и повечето от децата смятаха, че изобщо повече няма да се появи.

Брад Хиншоу обаче не мислеше така.

— Говорих с него преди малко — оповести той вчера следобед.

— Вика, че ще се върне, а каквото си науми Джеф, винаги става.

— Бас държа, че няма да се върне — възрази Ейми Карлсън.

— Хайде на бас, че майка му няма да го пусне. Според мен сигурно ще я е страх да не би и той да го стори?

— Тъкмо той! — отвърна момчето.

— Стига да рече да се върне, ще се върне.

Джош обаче изобщо не ги слушаше, а от ума му не излизаше думичката, която Ейми употреби, когато говореше за случилото се с Адам.

То. Изглежда, всички използуваха тази дума, сякаш всъщност казваха на висок глас, че самоубийството на Адам бе нещо лошо. Но това си беше негова работа, нали така? Просто е седнал между релсите и е чакал влакът да го блъсне. Джош потрепери отново и само при мисълта за това го полазиха ледени тръпки.

— Чудя се на какво ли е приличал — заразсъждава той на глас.

Ейми се задави с овесените ядки и изплю храната в салфетката си.

— Ама че простащина, Джош — каза тя, когато се съвзе достатъчно, за да проговори.

— Ами просто се чудех. Какво лошо има в това? Нали г — н Конърс каза, че спокойно можем да говорим за това?

Момичето го изгледа презрително.

— Каза, че няма нищо лошо да си говорим за стореното от Адам. Но не е казвал, че трябва да говорим как… — Спря насред изречението и затърси подходящи думи. От съседната маса Брад Хиншоу, дочул за какво си говорят, мрачно се усмихна.

— Колко ли сплескан е бил? — запита той.

Ейми, на която вече й се повдигаше, го изгледа заплашително, после бутна стола си назад.

— Ама толкова сте вулгарни, момчета! Не ща да говоря повече с вас. — Обърна им гръб и си тръгна.

Миг по-късно Джош я последва.

— Не се сърди — каза той, настигайки я във фоайето.

— Просто си мислех за случилото се с него, това е. — Тръгна редом с нея и макар Ейми да не му отвърна, не му и каза да я остави на мира. Излязоха през входната врата и се спуснаха по стълбите. Джош се огледа. Въпреки че не видя никого наблизо, сниши гласа си и пак заговори.

— Д… да си чувала нещо в петък вечерта?

Ейми се нацупи озадачена.

— Като какво, например?

Джош се изчерви, но вече бе твърдо решил да продължи, без значение колко глупаво щяха да й прозвучат думите му.

— А… асансьорът. На два пъти го чух и след като Джеф ни разправи онази история за стария г-н Барингтън, отидох да видя какво става.

Ейми се смръщи.

— И какво? — запита тя подозрително.

— Ами, не се движеше — каза й той.

— Просто си стоеше на първия етаж, както винаги. Но аз го чух! Ейми го изгледа заплашително.

— Не се опитвай да ме плашиш, Джош Маккалъм!

— Не те плаша — възрази Джош и без да иска повиши глас.

— Просто ти разказвам какво се случи. Ами ако… — поколеба се, после продължи:

— … ако Адам изобщо не се е самоубил? Ами… така де, ако старият г-н Барингтън наистина го е сбарал! — За миг очичките на Ейми се разшириха от уплаха, щом разказът завладя въображението й, но после буйно тръсна главичка.

— Ама тази история Джеф сам си я измислил! — държеше тя на своето.

— Бас държа, че изобщо нищо не си чул. Освен това всички знаят, че Адам се е самоубил!

За миг Джош си замълча и се замисли върху думите й. Ами ако наистина не бе чул онези шумове? Възможно ли бе? Можеше ли просто да си е въобразил, защото Джеф му бе разказал онази история?

Замисли се над този въпрос, но после реши, че няма начин да узнае какво всъщност се бе случило през онази нощ. Когато най-сетне проговори, гласът му едва се чуваше и леко потреперваше и повече не отвори дума за странните шумове, които чу.

— Ти би ли го сторила? — попита той.

— Би ли седнала просто на релсите да чакаш влакът да те блъсне? Ейми поклати глава.

— Дори не ми минава през ума.

Джош се извърна да я погледне.

— А как щеше да постъпиш? Искам да кажа, ако си решила да се самоубиеш.

Загледана някъде надалеч, тя сви раменца.

— Не знам. На кого изобщо му минават подобни мисли през главата?

— Искаш да кажеш, че изобщо не си си го помисляла? Никога ли не ти е хрумвало да се самоубиеш?

Тя сбърчи вежди и се намръщи.

— А… ами, не знам — каза несигурно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы