… Что я мог ответить матери? Что я планирую вдумчиво расспросить папашу, какого ху… дожника он сделал то, что сделал? Ага, чтобы она рванула к Юсуповым разбираться? Не. Всему свое время. Юрий Юсупов никуда не денется. И ответит на все вопросы. Если не доживет до того времени, как будет возможность их задать, ну, значит, такова судьба. А доживет, что же… Ответить придется. Да, возможно, будет легкий скандал, но спросить надо, с какого он вдруг решил сына убить. Да еще и лично. Весьма интересная тема!
А для этого надо хорошо подготовиться. Вот, опять же, найти предохранитель, который, оказывается, необходим. Поучиться не помешает, вон матушка уже столько инфы выдала, а она не учитель. Так что дел пока хватает и без Юрия Юсупова. Надо восстановиться, потом немного удивить матушку тем, что все-таки ее сын не настолько и отстает. Школьная программа в голове присутствует. Другое дело, что здешняя программа скорее всего, отличается. Так что надо будет дополнить знания, но учится, на самом деле, весьма интересно. Матушка волнуется, что он в Ракш рванет, но на самом деле, вот туда как раз успеется. Вряд ли там будет что-то для него радикально новое. А вот узнать, как обращаются с сайвалой… праной местные, очень интересно…
Но. Очень зря Юрий Юсупов все это сотворил. Не буду врать, в груди злость просыпается, при его упоминании. Такая, прям конкретная четкая злоба и ненависть. Холодная, но очень четкая жажда мести. Ну, и есть уверенность, что пережить встречу с сыном Юрию Юсупову вряд ли удастся. И Юкио, и Ингвар Бер, и… тот я, первый, все уверены в этом. Особенно Ингвар. Этот отморозок и спрашивать бы ничего не стал, достал бы молот и превратил папашу в кровавый блин. Постепенно. Начал бы с того, чем он сыночка делал. Потом скормил бы это владельцу, затем попросил Хильду вылечить, отрезал бы пальцы по одному… Казнить изменника надо наиболее кроваво и наглядно, это знает любой глава клана.
А вот, кстати. Юрий Юсупов далеко не глава. Почему тогда его отец, тот самый глава, так спокойно отнесся к тому, что его сыночка его же внука так гнобит? То есть, записываем в книжечку, спросить дедушку. Дедушку, бабушку. Бабушек. Слуг Юрия. Тоже интересно, что они видели, слышали. Что знали, почему не доложили. Те воины, которые Юкио в Ракше убивали, они-то вообще все четко понимали. Почему они не вложили столь креативного начальника? Сколько интересных встреч ждет! Даже руки, мля, чешутся. И силы надо много. Очень много. Люди нужны, верные. Наехать на другой клан, это не на речку сходить. А именно это придется делать. Убивать тех, кто способен сопротивляться. Много убивать. И тех, кто виноват, и тех, кто их будет защищать. Невиновные? Возможно. Но зараженную ногу отрубают полностью…
Ночь опустилась на поместье. В гостиной главного здания горел свет, гости клана разговаривали с хозяевами. Две женщины, одна возраста Кагори Мию, вторая молодая женщина, почти девушка. Разумеется, они были в обычной гражданской одежде.
— Ну, Рэйди! — с усмешкой, но с легкой грустью, говорила Ёси Хэруко. — Видишь, не хватает мужского плеча. Приходиться просить помощи.
— Хайри, прошло столько лет, — в голосе старшей кицунэ Кагори, Юмико, тоже звучала ностальгия. — Может, хватит уже?
— Приехали, забрали мужчину! — попеняла Хэруко. — Так дела не делаются!
— Так и делаются, — усмехнулась уже Кагори Юми. — Тебе ли этого не знать, Хайри. Сама же точно так же своего Шуту увела у Такахаси. Тебя Михо уже простила или до сих пор прибить хочет?
Хэруко вздохнула.
— Теперь делить уже некого, — грустно ответила женщина. — Так что простила. Той осенью приезжала к нам, вместе с дочерью. Говорят потом весной, вытаскивала Минамото Сюна во время инициации и не рассчитала сил. Теперь она лежит и неизвестно, выкарабкается ли.
— Да, я ездила к ним, — произнесла Юми-сан. — Как всегда. Михо очень любит Сюна, вот и все. Если бы тебе, Хайри, предложили обменять свою жизнь на здоровье Мэй, ты бы раздумывала?
Ёси Хэруко посуровела.
— Нет, конечно, — глухо ответила главная Ёси. — Я уже достаточно пожила. Так что, Юми? Что скажешь?
— Сейчас ничего, — спокойно ответила Кагори Мию. — Пару дней надо понаблюдать. Одно могу сказать, вполне возможно, Хайри, что придется
Сидящая рядом с ней Ая (Ёси) Ума, дочь Хэруко, в черно-белом брючном костюме, вздрогнула и встревожено посмотрела на мать. Ая Ума была красива, как и все ведьмы. Но в ее прическе и одежде, просматривалась небрежность. Как будто женщина махнула рукой на то, как выглядит и только лишь природная красота спасает положение.
— Надо будет, Юми, значит, поменяем, — спокойно и холодно ответила Хэруко. — Думаешь, я не понимаю? Для чего я тогда лично приехала?
— Мама… — тоскливо произнесла Ая Ума.
— Я все сказала! — отрезала Хэруко. — Ты завтра едешь домой. Дела должен кто-то делать. А мне нужен отпуск, думаю, я его заслужила. Кагори…
Женщина с хитрецой посмотрела на присутствующих Рэйдена, Юмико и Юми.
— А что тут делает Сенго? — спросила Хэруко. — Она же вроде у вас в Россию уехала?