Бред какой! Но, поскольку информация явно выходила за рамки привычного, не удержалась.
- Как, ты сказал, его зовут?
- Кого? - Не понял Стив.
- Ну, сопляка этого. Да и сердобольного родителя.
- Щенка - не знаю. А папашу, кажется, Саид-Керим.
Тут к КПП подъехал совершенно раздолбанный военный джип, и нас без лишних слов пригласили занять места. И за каких-то полтора часа с ветерком домчали в Грозный. До части, конечно же, не довезли, а, высадив на одной из близлежащих улиц, не попрощавшись, укатили в неизвестном направлении.
- Так ты помнишь? - Заговорщицки глянул Стив. - Нас похитили и, продержав всю ночь неизвестно где, отпустили на все четыре стороны.
Я молча кивнула. При всей природной честности и врождённой любви к справедливости, неприятности мне ни к чему.
Глава 7
Особист - сухой, высокий, весь какой-то ломкий, медленно ходил вокруг стула. Я строптиво молчала, не желая в десятый раз повторять одно и то же. Идиотская, надо заметить, манера, переливать из пустого в порожнее. Но им, должно быть, видней.
- Опишите, пожалуйста, ещё раз, как они выглядели. - Словно глумясь, попросил человек с холодными глазами.
- Включите запись. - Насмешливо посоветовала я. И не удержалась, чтобы не поиздеваться. - Вот уж не думала, что у людей из вашего ведомства встречается прогрессирующий склероз.
- Что вы себе позволяете! - Побагровел он.
- А вы? - Я посмотрела прямо в глаза.
- Я на службе. - Словно это всё объясняло, ответил он.
- Ах, так это профессиональное! - Продолжала изгаляться я. - "Перед прочтением сжечь", "до прослушивания забыть"? Неудивительно, что горстка дикарей водит вас за нос.
- Вы!.. - Стиснул кулаки он.
- Что, я? - Зевнув, как можно шире, я изобразила смертельную скуку. И выдала по-английски. - Я настаиваю на присутствии переводчика.
- Что вы сказали? - Оторопело уставился на меня он.
Я вытащила помаду и принялась краситься. Вообще-то, бедняга не виноват. Но ещё не зарубцевались в памяти беспросветные дни, проведённые в кутузке два года назад. Да и дознаватель чем-то неуловимо напоминал покойного куратора. Так что, просто не могла отказать себе в удовольствии.
Он неуверенно пожевал губами, а я, закончив прихорашиваться, жёстко заявила.
- Если через минуту я не выйду из этой комнаты, то потребую вызвать представителя министерства иностранных дел Великобритании.
Честно говоря, понятия не имею, есть ли такие в природе. Но нахальство подействовало и противник капитулировал. В принципе, никуда бы он, родимый, не делся, и отпустил в любом случае. Но, поскольку за последние двадцать минут его общество изрядно надоело, пошла Ва-Банк.
Стив с Нэшем - тёртые калачи, уже отстрелялись. И, судя по довольным мордашкам, ухитрились отпраздновать победу. Не успела подойти к коллегам, как откуда ни возьмись появился Саша. Он смотрел укоризненно, а на лице отчётливо проступали следы душевных терзаний.
"Работа такая, мальчик". - Мысленно извинилась я, в ответ на невысказанное, но явно читающееся в глазах парня, "Как ты могла"?
- Вам даётся десять минут на сборы. - По-военному лаконично информировал он. - Транспортник на Москву улетает через полчаса.
Оператор с режиссёром не спеша поднялись в квартиру. Я последовала за ними. Из-за того, что вся культурная жизнь в этих местах сводилась к угрюмому поглощению коллегами спиртных напитков, чемодан с вещами почти не разбирала. Так что, бросив сверху джинсы и блузку, и швырнув туда же "мыльно-рыльные" принадлежности, захлопнула крышку и окинула прощальным взглядом комнату.
Дурацкая поездка и, конечно же, по-идиотски закончилась.
- Мери, ты идёшь? - Заглянул Нэш. - Или, надеешься выйти замуж за этого русского?
- Вот ещё! - Фыркнула я.
- Ладно, не скромничай. - Подмигнул Винни Пух. - Я же вижу, как он на тебя смотрит.
- Это ещё ничего не значит. - Я показала толстяку язык. - Надеюсь, ты в курсе, что в таких делах требуется обоюдное согласие?
- Ну, как хочешь. - Великодушно согласился колобок. - Тогда вперёд!
Стив, молча слушавший перепалку, подхватил один из кофров, и мы спустились во двор. Всё тот же армейский джип грязно-зелёного цвета отвёз на военный аэродром. И, в последний раз вздохнув полного опасностей воздуха Северного Кавказа, мы нырнули в тёмное чрево.
По комфортности путешествие один в один напоминало путь сюда. Те же спартанские условия, такие же ящики. Впрочем, на этот раз их было меньше, и напоминали они...
- Ой! - Что есть мочи заорала я.
И, побледнев, прижала ладони к щекам.
- Девочка увидела мышь? - Язвительно осведомился деловито расставлявший стаканы на одном из контейнеров Стив.
- Да это же гробы, мать вашу! - Продолжала кричать во весь голос я.
- Чьёрний тьюльпан. - Проявил недюжинные познания в русском языке Нэш.
- Вам что же, всё равно?
В негодовании я саданула кулаком в стену. То есть в борт. Ну, надеюсь, вы поняли.
- Может да. А, возможно и нет. - Выпив и занюхав рукавом, принялся вслух размышлять Стив. - Но, слово джентльмена, прыгать на ходу я не собираюсь.