— Агата, придерживайся фактов, — поправил Макс. — Я часто пытался позаимствовать у тебя пятерку фунтов. Держи карман шире! Ты никогда не делилась ни со мной, ни с кем-либо из нас. Но если ты хочешь оказаться обманутой, тебе не нужно далеко ходить за человеком, который тебя надует!
Миссис Пайнфольд проигнорировала явный намек на Ашмуна.
— Я подумаю, — повторила она. — А сейчас я не хочу ничего предпринимать. Мы должны придержать землю, и я не понимаю, почему я должна рисковать своими финансами, вкладывая их в ваши участки. Я могу быть покладистой, но есть же предел, Макс, и твое предложение кажется мне непомерным.
Дерек Гейнфорд, видимо, предполагал, что предложение Макса может быть принято, и в итоге разочаровался, что повлияло на его состояние. Он сильно кашлянул и, пытаясь отдышаться, откинулся на спинку кресла. К тому моменту, когда он смог говорить, у него кончилось терпение.
— Агата… тебе… сделали… честное… предложение. Если ты… отказываешься… то… я настаиваю… продать все… сразу. Трое из нас… за то, чтобы… продать. Кеннет, может… говорил… Можете сохранить… свою долю… если хотите… Но трое из нас… хотят видеть деньги… и вы можете… сделать…
Дерек приложил чрезмерные усилия. Он изможденно откинулся на спинку кресла. Задыхаясь, он прохрипел:
— Капсула!
Дафна бросилась к нему и стала шарить по карманам его пиджака. Больной покачал головой.
— В куртке? — спросила Дафна.
Дерек ответил слабым кивком, и она выбежала из комнаты и почти сразу же вернулась с завернутой в платок капсулой. Дереку Гейнфорду удалось вытащить платок, опрокинуть в него капсулу. Он уткнулся лицом в платок. Раздался звон разбитого стекла, и комната наполнилась запахом грушевых капель, таков аромат эфира амилнитрита.
Но к этому времени, кажется, было уже поздно. Дерек раз или два глубоко вдохнул, но его дыхание затруднилось, лицо посинело из-за недостатка кислорода в крови. Он потерял сознание.
— Вызвать ближайшего доктора, быстро! — приказал Уэндовер, обращаясь к Максу. — Телефон. Живее!
Дафна, потрясенная страданиями кузена, опустилась на колени у его кресла и взяла его руку в свои.
— Он ужасно холоден, — сказала она. — Дерек!
Ее зов остался без ответа. Больной стиснул челюсти и со свистом дышал через зубы, но вдохи становились все медленнее и труднее. Его глаза смотрели вперед, но, очевидно, он ничего не видел.
Наконец, прибыл врач, но, едва взглянув на него, Уэндовер не предвидел ничего хорошего. «Неопытный молокосос, пытается скрыть нервозность и ничего не добьется», — подумал он.
Уэндовер кратко описал случившееся. Медик слушал его, ковыряясь в сумке, беря что-то из нее, но тут же откладывая обратно и вынимая что-то другое. Затем он с серьезным видом проверил пульс Дерека.
— Я едва нащупал пульс, — сказал он, избегая того, чтобы смотреть кому-либо в глаза. — Приступ кажется очень сильным. Говорите, хроническая астма? Хм!
Казалось, что дыхание Дерека остановилось.
— Вы можете что-нибудь сделать? — резко спросил Уэндовер.
— Сначала я должен выяснить, в чем проблема, — защищаясь, возразил доктор. — Нельзя лечить пациента, не зная, что его беспокоит. Я должен выяснить…
— У него сдает сердце. Кто угодно это заметит, — парировал Уэндовер. — Если вы ничего не сделаете, то оно совсем остановится. Как насчет стрихнина? Он у вас есть?
— Можно попробовать, — заметил врач и вновь обернулся к сумке.
Он вынул таблетки, стерильный шприц и воду для инъекций. Уэндовер с раздражением наблюдал за тем, как таблетка медленно растворяется в воде. Затем доктор снова замешкал, застыв со шприцем в руках и наблюдая за пациентом, словно надеясь, что тому внезапно станет лучше, и инъекция станет не нужна. Уэндовер обернулся к женщинам и жестом указал им на дверь.
— Да, думаю, мы пойдем, — невозмутимо сказала миссис Пайнфольд. — Нам здесь не место. Подождем за дверью. Даф, пошли!
Бросив взгляд сквозь слезы, Дафна последовала за сестрой. Снова повернувшись к больному, Уэндовер обнаружил, что врач все еще колеблется. Выражение лица Уэндовера подтолкнуло того к действию. Он нерешительно ткнул иглой в кожу, а затем надавил на поршень. Но никакой реакции не последовало. Доктор отложил шприц и взял Дерека за запястье, какое-то время подождал, а затем мрачно покачал головой.
— Его пульс остановился. Я его не нахожу.
— То есть, он умер? — спросил Макс.
— Думаю, да. Нам нужно немного подождать, чтобы убедиться.
Уэндовер не думал, что Макс будет так впечатлен.
— Бедный старый Дерек, — пробормотал тот. — Старина. У него была поганая жизнь, но он блестяще прожил ее. Он был по-настоящему славным малым.
Доктор начал собирать свою сумку. Наблюдавшему за ним Уэндоверу пришла идея:
— В случаях вроде этого вы выдаете свидетельство? — спросил он.
— Не думаю, что это мое дело, — засомневался врач. — Очевидно, он умер от приступа астмы. Значит, свидетельство выпишет лечащий врач. Кто он?
— Доктор Эллардайс.
— О, тогда все в порядке, — облегченно ответил доктор. — Он выпишет вам свидетельство. Я позвоню ему и сообщу, что случилось. Это же хроническая болезнь. Эллардайс должен знать о ней все. Так что вам нужен он.