Читаем Сердца и медведь (СИ) полностью

— Ну вот и отлично, — улыбнулась Юймэй, и добавила после небольшой паузы, — конечно, будут ещё некоторые формальности, с учётом общей ситуации сейчас. Время-то не простое, все, как у вас говорят, стараются на воду дуть, подстраховываются, опасаются.

— Время всегда не простое, — заметила Оля.

— Возможно. Но всё же не так, как сейчас.

Она снова внимательно оглядела на нас.

— Так, получается, вы точно не в Ступени, — сказала она, — странно, трёхсоставная команда, и работает на таком низком уровне… вы, видимо, только объединились, да?

Вместо ответа мы синхронно кивнули.

— Так и думала. И уже в такую передрягу встряли… Получается, вы не в курсе, что вообще происходит, да?

— Если уточните, что именно вы имеете ввиду — тогда мы сможем ответить, — вмешался Денис, который, наконец, начал прислушиваться к нашему разговору.

— Слова «Знамения катастрофы» и «Великий переход» вам ведь ничего не скажут? — она посмотрела на нас с некоторой надеждой, но потом разочаровано опустила глаза, — ясно. Что ж, по крайней мере, Алая Ступень хорошо хранит свои тайны и не допускает утечек информации, чтобы не наводить панику. Но вам всё равно придётся об этом узнать. Вы были у Храма в такое время и, может быть, это имеет значение.

Она достала из холодильничка бутылку минералки и свернула ей крышку. Сделала пару глотков, потом указала на холодильник, где лежали ещё несколько бутылок:

— Угощайтесь. Ехать ещё долго.

Я отказался, но Денис достал одну для себя и почти одним махом осушил её.

— Иногда у нас появляются свои пророки, — продолжала Юймэй, — те, кто видят опасности, угрожающие миру. Говорят, что некоторые из них путешествовали за пределами нашей реальности, куда ведут некоторые дороги у Храма и вернулись специально, чтобы предотвратить нашу гибель. Другие же просто вытащили сердце, которые дало им информацию. Как бы то ни было, к пророкам принято прислушиваться. В конце концов, и у нас, и у других Ступеней есть средства проверки информации на достоверность… в общем, два года назад один из известных пророков вдруг выдал предсказание о приходе нового Медведя Шатуна, который может уничтожить наш мир.

<p>Глава 24</p><p>Невидимые</p>

Мне до сих пор стыдно, что не я первым задал этот вопрос. Не знаю, как так получилось: может, не ожидал подвоха, может, увлёкся, переваривая новую информацию. Но, скорее, просто старался не думать об этом. Это если совсем честно.

— Что будет с Лаоляном и детьми? — спросила Оля.

Я видел, как Юймэй заколебалась. И уже в этот момент мне стало очень неуютно.

— Вам не стоит об этом переживать, — ответила она.

— И всё же, — вмешался я, — это важно. Мне бы не хотелось, чтобы они пострадали.

Юймэй вздохнула и посмотрела мне в глаза, что само по себе было необычно. Её зрачки блеснули стальным холодом в белом свете светодиодных ламп.

— Некоторые вещи слишком важны, чтобы позволить себе роскошь обращать внимания на проблемы маленьких людей, — сказала она, — иногда нужно делать всё, как положено, чтобы избежать больших неприятностей.

У меня во рту пересохло, а сердце начало колотиться быстрее.

Мне не хотелось делать то, что было надо. Я уже мысленно представлял, как мы отправимся домой, и как нас познакомят с этой таинственной Алой Ступенью, которая наверняка сможет защитить нас от бандитов… всё должно было наладиться… вот-вот… всё почти было нормально!

— Разверните машину. Мы едем обратно, — тихо, но твёрдо сказал я.

Юймэй посмотрела на меня, изобразив лёгкое удивление.

— Я не могу, — она пожала плечами, — это решение лежит вне моей компетенции. Нам придётся дождаться заседания Ступени.

Я нутром чуял, что времени у нас не много. И не поддался соблазну дождаться этого самого заседания, чтобы обговорить вопрос с «большим начальством». К тому же, я просто ей не поверил.

— Я настаиваю, — сказал я.

Юймэй задумчиво посмотрела в сторону перегородки, которая отделяла нас от водителя.

Я же огляделся в поисках хоть чего-то, что могло бы послужить оружием. Но тщетно.

Мне все ещё не хватало решимости. Всё ещё хотелось отступить. А потом я вспомнил лицо Чжаолиня, как его заливало водой. Его глаза, в которых уже была смертная тоска… и тут решимость появилась.

Я метнулся к Юймей и сжал её шею в захвате. В какой-то момент я почувствовал, как напряглись её мышцы. От неё буквально веяло опасностью. Я не был уверен, что смогу удерживать её хоть сколько-нибудь долго, но продолжал сжимать её шею.

Она не стала вырываться.

— Вы отдадите приказ возвращаться, — сказал я ей на ухо, — сейчас я ослаблю захват. Если нет — я доведу дело до конца.

— Хорошо, — сказала Юймэй, — мы вернёмся.

Она отдала приказ возвращаться, и я почувствовал, как машина начала замедляться и перестраиваться направо, на разворотную эстакаду.

Я больше не сжимал её горло, но захват держал. Я заметил, что Юймэй что-то держит в кармане и едва заметно шевелит рукой.

— Дэн, забери у неё телефон, — попросил я.

Юймэй сжала челюсти, но не стала протестовать или сопротивляться, когда Денис достал из её ладони смартфон. В последний момент она попыталась стереть написанное сообщение, но наводчик оказался проворнее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже