Когда на следующий вечер я вернулась из лаборатории, то обнаружила, что во всех окнах на первом этаже горел свет. Дом оказался полон гостей. Было шумно и судя по всему весело. Анна, вообще, вела бурную светскую жизнь, частенько приглашала подружек на партию бриджа, уговаривала отца участвовать в благотворительных приемах. Хотя прежде он отклонял подобные приглашения вежливыми письмами, теперь безропотно втискивался во фрак и уезжал из дома. Вечера, которые он проводил в кабинете и занимался любимым делом — чтением старых фолиантов, можно было пересчитать по пальцам. Я все ждала, когда у него, архивного завсегдатая, случится нервный катарсис, но папа все еще держался.
Проведя тринадцать часов в лаборатории, я хотела съесть что-нибудь сытнее сандвича с сыром и проспать до утра, но даже не успела улизнуть на второй этаж. Меня остановила Анна.
— Поздороваешься с гостями? — выглянула она из гостиной.
— Я хочу умыться.
— Отец просит, — коротко улыбнувшись, соврала она.
Когда я вошла в гостиную, то обнаружила несколько наряженных дам. С крошечными кружечками кофе в руках они восседали на помпезных диванах, появившихся в доме во время моего побега в Абрис. Отца в гостиной не было, подозреваю, что он пару часов назад закрылся в кабинете.
— Добрый вечер, — поклонилась я, чувствуя себя маленькой девочкой, которую пытаются затащить на табуретку и заставить при всем честном народе читать в голос детские потешки.
— Дамы, это и есть Валерия, — представила Анна и положила ладони мне на плечи.
— Та известная артефакторша? — посмотрела через лорнет одна из подружек.
— Артефактор, — поправила я. — Ремесла «артефакторша» не существует.
Удивительно, как дама не выронила лорнет.
— Если вы не против, я устала и хотела бы подняться к себе в комнату.
Анна явно была недовольна, но не стала меня останавливать. Правда, не удержалась от замечания:
— Господин Покровский с Полиной на веранде. Там, вообще, большая компания молодых людей.
— Очень за них рада, — отозвалась я.
Конечно, отец рассказал жене о том, что Григ, как галантный кавалер и честный мужчина, пришел спрашивать позволения целовать на вокзалах его дочь. Было видно, что мачеха крайне недовольна конкуренций, подозреваю, она строила серьезные матримониальные планы насчет королевского артефактора и дочери.
Но когда я вошла к себе в спальню, то обнаружила, что этот самый кавалер находился вовсе не на веранде, а сидел за моим письменным столом и пристально изучал разобранное «Сердце Абриса». Ящик был выдвинут, все вещи в нем перерыты. Я плотно закрыла дверь, но увлеченный Григ даже не услышал, что в комнате появилась хозяйка.
— И что, по-твоему, ты делаешь? — холодно спросила я. Он замер, медленно поднял голову и посмотрел на меня. Глаза были совершенно безумные.
— Так и знал, что ты их создала!
— Что именно?
— Ворота в Абрис!
— Ты ошибаешься.
— Ты не забыла, что я очень неплох в магии? И знаешь что? Ты не имеешь права это скрывать. — Он ткнул пальцем в разобранный артефакт. — Магия такого уровня принадлежит не только тебе. Проклятье, Валерия, ты можешь стать очень, очень богатой, прославиться на весь Тевет!
В комнате повисло тяжелое молчание. Он взял в руки блокнот с расчетами, раскрыл на одном из разворотов, испещренных знаками на чужом языке, и показал мне:
— Ты вернулась оттуда. Я видел, как ты возникла в холле из пустоты. Все еще будешь отрицать?
Он меня поймал. Отбрыкиваться было глупо.
— Строго говоря, то чем ты сейчас мне тычешь, перемещало из Абриса, а не в него, — спокойно вымолвила я. — А теперь, коль у нас стало на один секрет больше, ты уберешься из моей комнаты, а лучше из дома. Я постараюсь сделать вид, что не заставала тебя в собственной спальне, но попрошу больше ко мне не приближаться и не тревожить моего отца.
Он поднялся, сжал блокнот, явно не желая с ним расставаться, хотя сомневаюсь, что без переводчика сумеет расшифровать хотя бы часть записей. С огромной неохотой Григ положил записную книжку на стол и шагнул к двери. Я подвинулась, чтобы дать ему выйти, но когда он схватился за ручку, то замер. На лице ходили желваки, на лбу выступила испарина. Тишина в маленькой комнате казалась пронзительной, только внизу шумели гости.
— Ты должна кое-что увидеть, Валерия.
— Не имею ни малейшего желания.
— И все же.
Он снова вернулся и начал раздеваться. Снял пиджак, потом схватился за пуговицы на рубашке.
— Остановись, Григ, — по-настоящему заволновалась я.
— Подожди, — процедил он сквозь зубы. — Ты кое-чего обо мне не знаешь.
Рубашку он сдирал с широких плеч со злостью, словно его принудили оголиться посреди спальни, пока хозяин дома внизу попивал виски. Григ открыл подтянутый бледный торс, заставив меня смущенно отвести взгляд. Потом повернулся спиной и произнес:
— Смотри.
И я почувствовала, как меняюсь в лице. На правой лопатке главного королевского артефактора была выжжена темная руна «смирение».
— Они хотели, чтобы я перестал сопротивляться, и нанесли мне руну, — вымолвил он, позволяя в полной мере разглядеть рисунок. Магия была давно потушена, шрамы расплылись и потеряли четкость.