Читаем Сердце ангела полностью

— Да у тебя слипаются глаза, детка! Пойдем, добрый дядюшка Крис покажет малышке спальню. — Он с секунду колебался, борясь с желанием подхватить Виту на руки и отнести в постель, как поступил бы с маленькой уставшей девочкой. Но в голову ударила кровь и Флавин вовремя остановился, сделав несколько глубоких вздохов: он не должен был прикасаться к этой женщине.

… Оказавшись в мягкой удобной кровати, Вита была уверена, что мгновенно уснет. За круглым окном мела метель, тишину нарушали лишь мерные шаги Флавина, обходящего палубу, словно дозорный на сторожевом посту. Снег похрустывал под его подошвами, в каминной трубе завывал ветер.

Элоиз даже не спросил, где она. Услышав, что Вита не сможет провести с ним Рождество, он, кажется, вздохнул с облегчением. Предстояли традиционные дворцовые торжества, на которые собирались все здравствующие члены клана де Сильва — Рисконти. Рождественский бал — это не только грандиозное увеселение, к которому двор готовится с осени. Это демонстрация личного статуса каждого из присутствующих. И, в первую очередь, короля. Пригласив Виту, Элоиз решил заявить тем самым о своих брачных планах. Но она деликатно отказалась, не приняв предложенный ей статус невесты. Она не захотела понять, что не должна появляться рядом с главой королевской семьи, оставшись его «подружкой», топ-моделью, девушкой с рекламы. Элоиз пошел на компромисс, предложив Вите провести три дня между Рождественскими и новогодними праздниками в уединенном охотничьем домике. — «Будет только снег, вино и любовь», — пообещал он. Но Вита сделала другой, не известный ему выбор. Он счел ниже своего достоинства выспрашивать подробности, но не мог не ревновать, ведь она даже не сообщила, откуда звонит ему.

— Догадываюсь, кто скрасит твое одиночество, — усмехнулся Элоиз. — Я искал тебя. Миссис Джордан не ждет дочь в ближайшие дни, Хью Брант скрывает, где ты находишься, а господин Флавин запропастился, исчез. Это в духе эксцентричного циркача. Говорят, он гастролирует в Дании. Это верно?

— Поговорим после. — Вита растерялась. Что бы она ни сказала, теперь звучало бы издевательски. Возможно, Элоиз что-то узнал, а, может, просто вспомнил о Флавине от обиды — он частенько намекал Вите, что фокусник не равнодушен к ней. Так или иначе, сказать правду Вита не могла, а лгать не умела. — Я желаю тебе счастья, Эл. — Виновато прервала она затянувшуюся паузу.

— Наилучшие поздравления, дорогая. — Его Высочество повесило трубку.

У Виты оборвалось сердце, она показалась себе эгоистичной, капризной, сумасбродной, делающей бесконечные ошибки. Что заставило её играть чувствами человека, уже два года занимающего в её душе место единственного возлюбленного?

Заносчивость, гордость Эла провоцировали независимую Виту на странные поступки — она действовала так, словно хотела разрушить его любовь. А потом горячо сожалела об этом.

… После поцелуя под парадным портретом Виты, приготовленном гостье в качестве сюрприза, Элоиз сказал:

— У меня есть подружки — это нормально для принца. Но скоро я стану королем, и должен предложить место на троне верной спутнице, — уверен, что не найду лучшей кандидатуры, чем ты, Виталия.

— Это предложение?! — Рассмеялась Вита. — Звучит, как деловая сделка.

Элоиз пожал плечами:

— Я влюблен, я страстно влюблен. Но это не значит, что я потерял голову. Брак для монарха — событие государственного масштаба, а в данном случае — европейского значения… Присядь, мне надо объяснить тебе кое-что.

Они сели в кресла друг против друга, как дипломаты на ответственных переговорах.

— Мое предложение возлагает на тебя большую ответственность. Девушка, ставшая избранницей Элоиза Рисконти, не должна допустить ни одного ложного шага. До сих пор тебе удавалось сохранить блестящую репутацию, что является нонсенсом в твоем скандальном мире. Надеюсь, ничто не запятнает её и в дальнейшем.

— Ты серьезно? — Вита внимательно вгляделась в строгое лицо принца, ожидая, что он улыбнется и превратит свои заявления в шутку. Однако в позе Элоиза, в его властном взгляде не было и тени юмора. Вита растерялась. Но… ведь я ещё не дала согласие… Все это так неожиданно для меня… Я не думаю оставлять работу…

— Подумаешь, ещё есть время. — Элоиз поднялся, завершая аудиенцию. — С этого дня я намерен не выпускать тебя из зоны своего внимания. Рассчитываю на взаимность.

«И напрасно!» — хотелось воскликнуть Вите, решившей больше никогда не встречаться с герцогом. Но она церемонно раскланялась, пародируя придворный реверанс.

Элоиз не заметил насмешки. Он сдержал свое слово, разыскав Виту через неделю в Риме, где проходил показ весенне-летнего сезона. Проигнорировав банкет в Палас-отеле, Вита отдыхала в своем номере: просто валялась в постели, разбросав журналы и подаренные ей художественные альбомы. Комнаты люкса, как всегда, благоухали цветами — их доставляли сюда целыми ворохами от восхищенных поклонников и деловых партнеров.

Вита заказала ужин и даже не подняла голову, когда официант вкатил тележку.

— Спасибо, поставьте все на стол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Афродита

Сторож сестре моей. Книга 1
Сторож сестре моей. Книга 1

«Людмила не могла говорить, ей все еще было больно, но она заставила себя улыбнуться, зная по опыту, что это один из способов притвориться счастливой. Он подошел к ней и обнял, грубо распустил ее волосы, каскадом заструившиеся по плечам и обнаженной груди. Когда он склонился к ней и принялся ласкать ее, она закрыла глаза, стараясь унять дрожь, дрожь гнева и возбуждения… Он ничего не мог поделать с собой и яростно поцеловал ее. И чем больше она теряла контроль над собой, тем больше его желание превращалось в смесь вожделения и гнева. Он желал ее, но в то же время хотел наказать за каждый миг страстного томления, которое возбуждало в нем ее тело. Внезапно она предстала перед ним тем, кем всегда была — всего лишь шлюхой, ведьмой, порочной соблазнительницей, которая завлекла отца в свои сети так же легко, как сейчас пыталась завладеть им».

Ширли Лорд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература