Читаем Сердце Атлантиды (ЛП) полностью

— Ах да, конечно, – спохватился он, разглядывая её черными глазами. Увиденное его явно не порадовало. – Понадобится новая одежда. Я же не могу представить свою будущую супругу в отрепье.

У Квинн чуть колени не подогнулись, а по спине пробежали мурашки. Чтобы устоять, она вцепилась в спинку стула перед собой, а затем вытащила один из пистолетов и направила на Птолемея.

— Что вы только что сказали?

— Я сказал, что тебе понадобится новая одежда, – спокойно ответил он, не обращая внимания на пистолет. – Я тебя обидел? А ведь ещё не упомянул о причёске и макияже.

— Супругу. Ты сказал «супругу», – процедила Квинн, стискивая зубы, чтобы они не стучали.

Только не это. Не ещё один. Ей нельзя снова оказаться в ловушке.

Птолемей рассмеялся, и щупальца страха проникли в предводительницу, призывая сдаться ужасу и безумию, которые исходили из его извращённой души. Квинн в жизни так не боялась. Что, конечно, её только разозлило.

— Мечтать не вредно, пижон. Теперь отдай мне камень, пока я не превратила тебя в девочку. – Она навела пистолет ему в пах.

Самозванец рассмеялся. Необычная реакция для мужчины, когда его хозяйство под угрозой.

— Твой пистолет не сработает, – сообщил он, и Квинн поморщилась, а потом вскрикнула, когда оружие вдруг стало обжигающе горячим.

Она быстро отбросила оружие и с ужасом увидела, как её глок расплавился в лужу сияющего жидкого металла, которая проделала дыру в столе и растеклась по полу.

— Если у тебя есть ещё кинжалы или пистолеты, я даю ровно минуту до того, как расплавлю и их тоже. Не хотелось бы, чтобы у тебя образовались ожоги в неудобных местах.

Ножи и запасной пистолет так быстро накалились, что Квинн поспешно сняла их и бросила на стол, пока одежда не загорелась.

— Это всё, на что ты способен?

— О нет, я могу много больше, – поддразнил он её. – Ты выяснишь насколько именно, когда я зачну с тобой нового наследника Атлантиды.

В этот момент мир сошёл со своей оси, пока Квинн пыталась осознать услышанное. И от отвращения и ужаса у неё побежали мурашки.

Нет. Только не снова.

В прошлый раз она едва выжила.


***


Аларик последовал за Фаустом на грязную серую улицу и тут же осознал неотложную проблему: дети.

Жрец указал на парочку женщин на другой стороне, одетых в униформу представителей правопорядка.

— Они позаботятся о малышах.

Фауст покачал головой.

— Нет. Ни за что. Они отправят детей в приюты. Я о них позабочусь.

Аларик поднял бровь, но не стал говорить очевидное. Времени для споров нет.

— Покажите, в какой стороне мэрия и уходите.

Фауст быстро объяснил дорогу, а потом вместе с детьми исчез за углом так быстро, словно их и не было вовсе. Аларик посмотрел им вслед, а потом направился к мэрии, превратившись в туман, чтобы не наткнуться по пути на неприятные неожиданности. Он на мгновение задумался, зачем портал отправил его к Фаусту, но потом решил, что это неважно для текущего задания, и полетел через разбитые и заколоченные окна заброшенных зданий.

«Квинн, Квинн, Квинн». Её имя билось в голове, как набат.

Квинн могла быть где угодно. Наверное, настолько далеко, что он никогда её не найдёт, но жрец машинально искал, пытаясь почувствовать её присутствие. И тут волна эмоций Квинн – настоящий ужас, – накатила на него с такой силой, что Аларик обратился в физическую форму и рухнул на припаркованную машину.

Она в Нью-Йорке. Здесь. Он постарался выбраться из вмятины, которую оставил на капоте, и его снова захлестнули эмоции. Где бы Квинн ни была, она так напугана, что не в силах думать. От наплыва раскалённой энергии жрец обрел новые силы. Аларик снова подпрыгнул, не обращая внимания на толпу людей вокруг машины. Тот, кто напугал Квинн, скоро выяснит, на что способен верховный жрец Атлантиды. И это будет весьма болезненный урок.

Он последовал за страхом и яростью Квинн по городу и, нисколько не удивясь, понял, что эмоции исходят из мэрии. Слишком много совпадений, и все они не сулят ничего хорошего. Он даже не потрудился постучать, просто приблизился к окну, где чувствовал Квинн, и полетел прямо туда, собираясь разбить стекло.

Но вместо этого врезался в невидимый магический щит и отскочил. Сила удара снова заставила Аларика выйти из состояния тумана, отчего Верховный жрец рухнул на землю. Он полежал минуту, отказываясь от помощи зевак, просто пытаясь вздохнуть, насыщая воздухом израненное тело. И огрызался до тех пор, пока прохожие не оставили его в покое. Очевидно, пресс-конференция Птолемея показалась им интереснее, чем мужчина, появившийся из воздуха. Судя по сильной боли в груди, у него по крайней мере одно треснутое или сломанное ребро.

— День становится всё лучше и лучше, – проворчал Аларик, и женщина, стоявшая рядом, притянула к себе ребёнка.

Он чуть не рассмеялся. Даже люди, которых он защищал сотни лет, считали его чудовищем. Значит, он покажет им чудовище.

Аларик потратил немного энергии, чтобы залечить рёбра и подготовиться к драке, и направился к лестнице богато украшенного здания. Но тут подъехал и припарковался, перекрывая вход, грузовик с кучей антенн.

Аларика толкнули.

— Шевелись, мужик, не мешай телевизионщикам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература