— У нас недостаточно информации, — проговорила Карлинг. — Возможно, среди Веров обнаружился раскол, о котором только сейчас стало известно. Возможно, Великий Зверь играет в гораздо более запутанную игру, чем любой из нас может прямо сейчас понять. Мне всегда нравился Драгос, я уважала его, но никогда полностью не доверяла ему.
Ниниэн осторожно вдохнула. Мог ли Драгос вести настолько запутанную игру, что даже Tьягo не знал об этом? Драгос был вполне способен на это, но она не поверила бы в его участие в этом деле, по крайней мере до тех пор, пока бы ей не предъявили бесспорные доказательства.
Через некоторое время она заставила себя снова заговорить.
— Спасибо, Советник. Я рада, что у нас появилась возможность поговорить и я тщательно обдумаю все, что Вы сказали.
— Уж постарайся обдумать, — ответила Карлинг.
Глава 10
— Я оценил твою походочку вразвалку, там, на стоянке. Это как заявление своего рода. Возможно, не то, которое ты хотел бы озвучить, но заявление, вне всякого сомнения, — сказал Тьяго Кларенсу "ДжоБи" Уотсону.
Tьяго нашел Кларенса зависающим с тремя корешами на Южной Дэймон Авеню. На парнях были массивные сверкающие побрякушки, явно в подражание 50 cent
Tьягo ускорил шаг, перейдя на легкий бег. Поймав Кларенса через три квартала, Страж схватил парня за шею и припечатал к кирпичной стене здания.
— Должно быть, ты соображаешь, а не удалось бы тебе смыться, подтяни ты свои штаны повыше вместо того, чтобы оставлять болтаться на бедрах.
— Охренел, чувак?! — завопил Кларенс.
Беглецу было двадцать два года, рост шесть футов один дюйм
— Не думаю, — ответил Тьяго. — Но мы всегда можем попробовать снова, — мужчина сделал шаг назад. — Давай. Беги.
— Я тя ща замочу, — быстрым движением кисти Кларенс раскрыл нож и закружил вокруг Тьяго. — Ты больной ублюдок, твою мать!
Вер отобрал нож у парня, прижал лезвие клинка плоской частью к стене и сломал у основания.
— В череде не мудрых решений это было лишь еще одно, сынок.
— Ты чокнутый! Чертов сукин сын, — Кларенс вытаращил глаза.
Tьягo развернул парня.
— Хорошие новости, Кларенс, — сказал он. — Мне больно говорить об этом, действительно больно, но жить ты будешь.
— Что бы это ни было, я ничего не делал!
— О, да, сделал. Если бы ты не разместил свой спонтанно отснятый материальчик, мы в Нью-Йорке могли бы и не узнать вовремя о дерьме, происходящем в Чайна-тауне и упустили бы возможность остановить его новые потоки. Ну, а теперь плохие новости.
Вновь схватив Кларенса за шею и заднюю часть штанов, Тьяго прижал того к стенке. Парень зашелся криком, голос при этом менялся от баритона до сопрано, переходящего в фальцет.
— Жизнь для тебя на некоторое время наполнится адскими страданиями, — пообещал парню Тьяго. — Можешь отделаться лишь парочкой переломов. А вот сохранить игрушки не удастся. — Страж опустил Кларенса на ноги, и, удерживая того за затылок, обыскал карманы джинсов и куртки. Забрав девятимиллиметровый пистолет, Тьяго продолжил поиски. Где-то должен был быть еще один. — Я побывал в твоей хибаре. И забрал PlayStation, Xbox, Wii, ноутбук, два компьютера, 52-дюймовый телевизор, Blu-Ray, стереосистему и домашний кинотеатр. О, и, конечно же, твой Flip. До фига игрушек для того, кто не имеет никакого отношения к съемке. Ты купил или просто украл это дерьмо? (