Читаем Сердце черного дракона полностью

  -- Благодарю тебя, - склонился в поклоне Ласснир, - Было очень вкусно. Теперь я продержусь еще несколько месяцев.

  -- В каком смысле? - озадачилась я.

  -- Даже если ты не будешь меня больше кормить, - тыря очередной кексик с тарелки, - Этого будет достаточно. Несколько месяцев я переживу.

   Я взглотнула. В моей голове такая мысль даже в страшном сне бы не привидилась.

  -- А, бабушка, разве тебя не кормила? - боясь услышать ответ.

  -- Специально голодом не морила, - "утешил" дракон, и тут же добавил, - в отличие от других хозяев. Однако часто забывала обо мне, хотя знала, что прямой приказ я нарушить не могу.

   Мне стало не по себе. Это, что же за приказы такие, если он месяцами голодный ходил? Уточнять или выспрашивать по этому поводу я постеснялась.

  -- А, что ты говорил насчет того, что у нас не так много времени? Ты куда-то торопишься?

  -- Не я, а мы.

   Моя бровь удивленно изогнулась. Я отложила вымытую кастрюлю и присела рядом.

  -- И куда, если не секрет?

  -- В Стомгор.

  -- Куда? - проверила, не ослышалась ли.

  -- В Стомгор столицу Ийрданмира.

  -- И зачем нам туда? - опешила я, все еще не веря своим ушам.

  -- Вступить в права наследования.

  -- Что-то я ничего не понимаю.

   Сытый и от того подобревший дракон, откинулся и облокотившись на стол, начал дотошно объяснять.

  -- Ты, Нина, - в его интерпретации это прозвучало, как Ни'ийна, - двоюродная внучка Ма'Арийи итэссы Родэн. Одна из наследниц ее титула и состояния.

  -- Велика честь, - презрительно цокнула языком.

  -- Не велика, - легко согласился Ласснир, и продолжил весьма ехидным тоном, - Я даже честью бы это не назвал. Титул тебе, скорее всего, не достанется. Так, что губу можешь сразу закатать обратно. Его отдадут незаконнорожденному отпрыску, которого никто и никогда в глаза-то не видел. Хотя я примерно догадываюсь, у кого она его оставила. С состоянием тоже не все в порядке. В последний раз, когда я был в сокровищнице, от него мало, что оставалось. А это было лет пятнадцать назад.

   Отставив чашку подальше, чтобы ненароком не опрокинуть, я подалась вперед.

  -- Так, что же остается?

  -- Все, что у тебя сейчас на руках, - подивился моей недогадливости красноглазый дракон, - Есть, конечно, еще и замок - Кармтвор. Но он расположен на окраине Ийрданмира, на границе с землями вампиров и темных эльфов. Так что, даже если ты его и получишь, сомневаюсь, что захочешь там жить. Гиблое место. По крайней мере, для людей.

   Я нахмурилась. Не знаю, как на самом деле выглядит этот таинственный замок с весьма многообещающим названием, но почему-то сразу представила себе нечто готично - мрачное, окруженное рвом, с примыкающей безлюдной деревней и естественно заброшенным кладбищем. Скептическая ухмылка превратилась в не менее жуткий оскал.

   Столь жуткий, что Ласснир подавился чаем.

  -- Есть и еще кое-что, - опомнился он.

  -- Что?

  -- Долги и обязанности.

  -- Ну, вот приехали, - насупилась я, мысленно уже вычеркнув себя из списка наследников, - И много их?

  -- Долгов много, обязанностей на порядок меньше.

  -- Надо же, - вгрызаясь в последний кособокий кексик, который дракон по-братски поделил на двоих, - двенадцать его собратьев давно уже исчезли в бездонном желудке Ласснира, - Никогда бы не подумала, что бабушка Маша может увязнуть в долгах.

  -- Ей многое прощали. Но не все и не всегда.

  -- Так фигово?

  -- Для дракона - мелочи, для человека - серьезная головная боль. А уж если вспомнить, что Ма'Арийя терпеть не могла отдавать долги, то ты понимаешь, за всю свою жизнь...

  -- ...их накопилось очень много, - глубокомысленно покивала головой.

  -- Не то слово - очень, - хрустя костяшками, - Несоизмеримо много.

  -- Несоизмеримо с чем?

  -- С жизнью человека.

  -- Ё мое, это что ж получается - в наследство мне достались одни долги?

  -- Не тебе одной, - усмехнулся дракон.

  -- Хоть это радует.

   Ласснир, устав отсиживать мягкое место, встал у окна, загородив весь вид. Хотя какой там вид - стройка и пустырь.

  -- Ма'Арийя была неугомонной человечкой. Ей никогда не сиделось на месте. Встревала во все мыслимые и немыслимые передряги. Никого не боялась - ни живых, ни мертвых. Такое бесстрашие может показаться тебе достойным подражания, но поверь мне, ничего хорошего в этом нет. Из-за ее необдуманных слов и действий страдали все, включая и ее саму, но ей было все равно. Не знаю, чего она хотела добиться своими поступками, но, по-моему, ни на шаг так и не приблизилась к этой цели. Когда мы переселились в ваш мир, она уже многое пережила и хотела одного - покоя.

  -- Значит мое наследство - это браслет, зеркало, меч и этот каркающий вор?

  -- Каркающий...? - дракон подавился смехом, - Нет. Кармтвор. В переводе с оркского кармт - призрачный, а вор или правильно вуор - твердь. Призрачная твердь. Но твой вариант мне тоже нравится. Ворон там всегда было много.

  -- Кармтвор, - смакую непривычное для моего языка слово.

  -- Не думаю, что там что-нибудь изменилось. Кармтвор окружает сильнейший магический барьер. Кроме хозяина его может увидеть только маг. И то не каждый.

  -- А войти внутрь?

  -- Войти может только хозяин.

  -- А ты?

  -- Что я?

  -- Ты можешь войти?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика