Дизаллер усмехнулся довольно. - Таннер строит для меня другой корабль, в Полукруглом Холде, в их глубоких пещерах-доках. Строитель из него получился гораздо лучший, чем капитан.
- Ну и когда ты его получишь? - спросила Лорана.
- Пока не могу, - сказал Дизаллер, пожав плечами. - Но если он будет возить товары, он будет приносить прибыль.
- Обязательно будет, - сказала Лорана и с интересом взглянула на него. – И как ты его назовёшь?
- Я думаю, если можно... - Дизаллер замолчал, затем смущённо спросил, - Ты не будешь против, если я назову его в твою честь Лораной? - и быстро добавил, - Конечно, это несравнимо с тем, что ты сделала для нас…
- Мне будет приятно, - улыбаясь, сказала Лорана.
Дизаллер просиял в ответ. - Спасибо, - сказал он. - Можешь быть уверена, мы будем заботиться о нем.
- Не волнуйся, он переживет трудные времена, но это будет отличный корабль, раз его строит Таннер, - успокоила его Лорана.
- Я бы не возражала, если бы вы относились к нему бережно, - сказала Фиона Лорду Владетелю. - У нас была бы хоть одна Лорана, которая не падает с ног от усталости.
Киндан, стоявший рядом, что-то пробурчал, выразив своё искреннее согласие.
- Нам нужно работать, - сказала Лорана, не обращая на них внимания. Выйдя из хижины, она рассматривала все, что принес Дизаллер.
- Я вижу, вы хотите установить колокол на плоту, - сказал Дизаллер, приблизившись. - Кого вы надеетесь привлечь?
Фиона и Киндан обменялись взглядами, ожидая ответа от Лораны.
- Дельфинов, - сказала она.
Дизаллер кивнул. - Ясно, - сказал он. – Вот если бы вы задумали вызвать Глубинников, я бы сказал, что у вас нет шансов.
- "Глубинников"? – переспросила Фиона.
- А вы разве не слышали истории об огромных обитателях глубин? - сказал Дизаллер, удивленно подняв брови. - Они живут на глубине большей, чем та, которой достигают сети наших траулеров.
- Вы когда-нибудь ловили их?
- Ловили? - оскорблённо повторил Дизаллер и отчаянно затряс головой. - Уж лучше мы вообще ничего не поймаем, чем принесем вред дельфину.
- Они помогают нам; иногда мне кажется, что они пасут рыбу, как дельфины. - он кивнул на Киндана. - Арфисты утверждают, что они прибыли сюда во время Великого Переселения.
- В самом деле? - удивленно спросила Фиона. Она обернулась к Киндану. - Я никогда не слышала о них.
- Я тоже, - проговорил Киндан. Его взгляд был где-то далеко, Фиона поняла, что он мечтает погрузиться в Записи, что было непохоже на Киндана.
- В моих инструкциях говорится о дельфинах, - сказала Лорана, указывая на плот. - Мы должны привлечь их внимание и затем вернуть их дары.
- Дары? - спросил Дизаллер, внимательно взглянув на сумку Лораны. - Дары из моря?
Лорана кивнула.
Борода Дизаллера снова шевельнулась от улыбки. - Я просматривал наши Записи, - сказал он, кивнув в сторону Киндана. - Я и не думал, да и любой удивился бы, узнав, что Цветок Ветра бывала здесь.
- Удивительно, что ваши Записи уцелели, - сказал Киндан, весьма критически посматривая на разрушающе действующий на бумагу морской туман.
- Эти - уцелели, - сказал Дизаллер. – Их писал лично Лорд Владетель Малон, и они тщательно хранились. - Его глаза заблестели. - Кажется, он считал это важным.
Он наклонил голову в направлении дальних холмов. - Что-то, связанное с драконами?
- Лорд Малон был очень предусмотрителен, - сказал Киндан.
- Цветок Ветра сказала, что мы должны возвратить их, - сказала Лорана голосом, в котором проскальзывали нотки тревоги.
- Эти инструменты использовались для спасения драконов? - спросил Дизаллер. - Что дельфины будут делать с ними?
- Не знаю, - ответила Лорана. - Но дочь Цветка Ветра пояснила, что очень важно, чтобы они были возвращены.
- Хорошо - сказал Дизаллер, жестом позвав Киндана помочь ему, и взялся за свой конец плота. Мужчины вдвоем подтащили плот к прибою, и Дизаллер, обутый в промасленные болотные сапоги, толкнул его навстречу прибою, а Лорана с Фионой крепко удерживали его за канат.
Удовлетворенный, Дизаллер возвратился к ним и потянул другой канат, лежавший поблизости. - Этот поднимает парус, - сказал Дизаллер. - Ветер - в нужном направлениии.
Маленький парус появился над плотом, уплывшим от берега на расстояние нескольких длин дракона. Они услышали слабый звук колокола, разносившийся над водой.
- Так, - сказал Дизаллер, теперь довольный положением плота. Он снова потянул тонкий канат, и парус исчез. - Что теперь?
- Мы ждем дельфинов, - сказала Лорана.
- А что будет, когда они приплывут?
Лорана показала ему свою сумку. - Мы отдадим им это.
Киндан подошел ближе к Лоране, чтобы защитить ее от ветра и согреть. Весь следующий час остальные постепенно сбивались в кучку вокруг нее, чтобы тоже согреться.
Солнце поднималось все выше и разгоняло туман. Лорана дремала в полусне, когда внезапный шум заставил её вздрогнуть.
Это был звук колокола, очень громкий. Дизаллер прыгал, вглядываясь вдаль.
- Я вижу плавники, - прокричал он. – Это дельфины.
- Подтяните плот к берегу, - сказала Лорана. - Нужно перегрузить инструменты.
Они подтянули плот и выгрузили на него содержимое сумки. Дизаллер внимательно рассматривал странные предметы.