Читаем Сердце Дракона полностью

Фиона чувствовала, как драконы рвутся в небо из Чаши Вейра, ей даже не нужно было видеть раздраженную жестикуляцию Х’неза, чтобы понять, что всадники драконов ожидают доставки огненного камня как можно скорее. Она вздохнула и решила, когда Падение придет на самом деле, начать пораньше. Но «повторенье — мать ученья», как обычно говорил ее отец. Она улыбнулась про себя при мысли, как удивился бы ее отец, увидев ее, раздающую приказы всадникам драконов — Лорд Бемин всегда приходил в ужас, когда Фиона бралась руководить даже стражниками Холда и холдерами.

Фиона стояла на входе в хранилище огненного камня, пока Терин не насчитала тридцать мешков, а потом решила проследовать за последним мешком, чтобы увидеть, как дела у всадников.

Сначала она нашла взглядом ослабленное потерями Крыло Х’неза. Юноша из старшей группы, несущий последний мешок, бежал изо всех сил, пытаясь доставить груз нетерпеливо ожидающему синему всаднику, но расстояние от хранилища было так велико, что на это требовалось несколько минут.

— Какое Крыло будет следующим? — громко прошептала для себя Фиона, определяя следующее Крыло, которое нужно подвести ближе к хранилищу. Возможно, М’валер и К’ролл, любимые Командиры Крыльев Х’неза, поморщившись, решила Фиона. Фиона догадалась, что К’лиор дает раздражительному Командиру Звена возможность быть первым на тренировке.

«Талент’а, попроси М’валера привести сюда свое Крыло. — сказала она своему дракону. — Так они намного быстрее получат свой огненный камень.»

Легкое гудение вдалеке известило Фиону, что ее королева передала сообщение и М’валер был удивлен этим.

«Они идут. — минутой позже ответила Талент’а. — Линт’ был удивлен, когда я ему сказала об этом.»

— Это расстроило бронзовых всадников, как я вижу, — сказал женский голос. Фиона повернулась и была удивлена, обнаружив смотрящую на нее сверху вниз Сайску, на лице которой читалось одобрение.

— Просто, так быстрее, — проговорила Фиона, показывая на Крыло драконов, перемещающееся ближе к хранилищу огненного камня.

— Я поняла. — легко согласилась с ней Сайска. — Но получать приказы от твоей юной королевы — «без году неделя из скорлупы» — непривычно для седых ветеранов.

— Наверное, так и есть. — неохотно согласилась Фиона. — Но они выглядели такими расстроенными, ожидая подолгу свой огненный камень…

— Здесь нет твоей вины. — остановила ее жестом Сайска. — Ты просто выполняешь свой долг Госпожи Вейра.

— Это еще одно испытание? — спросила Фиона, она чувствовала облегчение, что прошла испытание, и раздражение от того, что ее вновь проверяли.

— Каждый день — испытание. — трезво ответила Сайска. — Но мы никогда не научимся новым методам действий, если будем требовать, чтобы выполнялось только то, что сказано.

— Я думаю, что нам стоит постоянно держать полный запас огненного камня, загруженный в мешки. — отметила Фиона.

— Хорошая идея, — согласилась Сайска, — и обычно мы так и делаем. Просто, после ранения Т’мара молодые просто забыли о своих обязанностях.

— Я не виню их. — сказала Фиона. — Они, наверное, устали загружать и перевозить мешки с огненным камнем, а затем, после всего этого, помогать с ранеными.

— Шестьдесят два. — громко крикнула с порога Терин.

Крыло М’валера взлетело и его заменило крыло К’ролла.

Сайска повернулась на звук голоса юной девочки, затем вновь посмотрела на Фиону, в ее глазах плясали чертики. — Подобрала еще изгоев?

— Она умет считать. — пожав плечами, ответила Фиона. — И говорит, что ее отцом был всадник.

Сайска скорчила гримаску. — Она прибыла к нам из маленького холда, дела которого были плохи. — сказала она. — Да, они делали запрос, но так и не смогли определить, кто был ее отец.

— И они дали ей уйти? — спросила удивленно Фиона.

— Это было шесть Оборотов назад, во время той суровой зимы, этот холд не мог прокормить себя. — пояснила Сайска. Прежде, чем Фиона задала вопрос, Госпожа Вейра продолжила. — Это был один из мелких холдов твоего отца.

— Наверное, Реталлек. — решила Фиона. — Отец собирался переселить холдеров оттуда, как только погода станет достаточно хорошей, чтобы пользоваться дорогами.

Сайска подняла бровь, вынуждая Фиону продолжать.

— Никого не осталось в живых, когда он туда добрался. — мрачно сказала ей Фиона.

— Так что ей повезло, — тихо прошептала Сайска.

— Да. — с глубоким вздохом согласилась Фиона. Она встряхнулась и сказала Госпоже Вейра. — Попробую войти внутрь, и посмотрю, чем смогу помочь.

Сайска подтвердила согласие жестом и зашагала прочь.

Внутри хранилища огненного камня в воздухе висела пыль от огненного камня, который юноши загружали в открытые мешки. Она заметила Ксинну и помахала ей, но девушка была слишком занята, вытирая пот с глаз и наклоняясь, чтобы набрать еще камней в свой мешок.

— Вода. — прошептала себе Фиона. — Нужно принести им воды. И почему сюда не поступает воздух?

Она вернулась к выходу и распахнула настежь двойные двери, затем оглянулась вокруг в поисках кого-то, кто бы принес воды.

«Талент’а», — позвала она, — «ты можешь попросить Эллору прислать кого-то с водой для молодых? Они там умирают от жажды.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Пернский Цикл

Похожие книги

Нагаш бессмертный
Нагаш бессмертный

Настало время легенд, время богов и демонов, царей и героев. Боги благословили засушливую землю Неехары, и на берегах извилистой реки Жизни возникла первая великая человеческая цивилизация. Неехарцы обитали в восьми гордых городах-государствах, у каждого из которых был свой бог-покровитель, чья милость определяла характеры и судьбы людей. Самый великий из городов, расположенный в центре этой древней земли, – это Кхемри, легендарный Живой Город Сеттры Великолепного. Именно Сеттра сотни лет назад объединил города Неехары в империи и объявил, что будет править ею вечно. Он приказал своим жрецам открыть секрет вечной жизни. А когда великий император все-таки умер, его тело заключили внутри громадной пирамиды в ожидании дня, когда жрецы-личи призовут его душу назад. После смерти Сеттры его империя распалась, и власть Кхемри ослабла. Сегодня среди призрачных теней погребального храма Кхемри могущественный жрец размышляет над жестокостью судьбы и жаждет заполучить корону, принадлежащую его младшему брату. Имя этого жреца Нагаш.

Майк Ли

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Эпоха тьмы (ЛП)
Эпоха тьмы (ЛП)

После предательства на Исстваане, Хорус начинает кампанию против Императора. Галактическая война на пороге Терры. Но открытому противостоянию сына и отца предшествовали долгие семь лет, полные тайн, молчания, планов и сосредоточения сил среди далеких звезд. Рассказы этого сборника прольют свет на самые темные годы Ереси Хоруса, и на поверхность всплывут откровения, которые потрясут основы Империума. «Эпоха Тьмы» представляет новые главы эпического конфликта, принадлежащие перу лучших авторов Черной Библиотеки: Дэна Абнетта, Грэма Макнилла, Джеймса Сваллоу, Аарона Дембски-Боудена и других.

Грэхем МакНилл , Джеймс Сваллоу , Джон Френч , Дэн Абнетт , Крис Райт , Ник Кайм , Роб Сандерс

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Эпическая фантастика