Читаем Сердце Дракона. Девятнадцатый том. Часть 1 полностью

В итоге, сделав вид, что не заметил бреши, Хаджар пропустил кинжал над своей головой и, пригнувшись, попытался кувырнуться в сторону.

Это было его ошибкой.

Аэй широко улыбнулась и, дернув левой рукой, вновь оживила ленту. Та, вопреки всем законам мироздания, вдруг заструилась в обратную сторону. Сталь стремительно возвращалась в ладонь Шепота Моря, в то время как шар-шип, со скоростью куда большей, чем кинжал, полетел в Хаджара.

— Заканчивай с этим, парень, — прозвучал единственный голос из толпы. — ты сможешь набраться с ней опыта в любой другой день.

Хаджар посмотрел в глаза Аэй и мысленно тяжело вздохнул. Редкий случай выпадает адепту сразиться против оружия, которого он еще никогда прежде не видел. Тем более сразиться в базовом стиле — основе основ самого боевого искусства.

Несмотря на угрозу в виде приближающейся армии Ордена Ворона, осаду Сумеречных Тайн и ту игру, в которую так старательно играл Абрахам, Хаджар не мог себе позволить упустить этот шанс.

Но, увы, всему приходит конец.

Хаджар оттолкнулся ладонью от земли и, будто птица, легко воспарив в небо, оттолкнулся мыском ноги от летящего в него шипа. Отбив того обратно и, взмахнув одеждами словно крыльями, Хаджар приземлился напротив Аэй. Его меч был заложен за спину, стойка прямая, а в глазах не тени сомнения в своих силах.

Аэй нахмурилась.

По всем её ощущениям только что противник использовал какую-то технику, иначе как еще объяснить эти движения и легкость на уровне смертного. Она бросила быстрый взгляд в сторону Эдена, но тот лишь коротко отрицательно покачал головой.

Хаджар не использовал ничего, кроме мастерства простого смертного.

Мастерства, которое он, лишив себя способностей адепта, оттачивал в течении почти целого века сходясь в бесчисленном множестве смертельных битв. Мастерства, с которым Хаджар успел проститься с молодостью, встретить зрелость и почти провести всю свою старость и жизнь смертного века.

Иными словами, опыт Хаджара в своем стиле был куда больше, чем могли похвастаться девяносто девять из ста адептов.

— Прошу, — поклонился Хаджар. — в оставшиеся три удара, позвольте мне лучше узнать ваше оружие и стиль.

Аэй, зашипев, на сей раз уже больше не танцевала.

Глава 1653

Глава 1653

Её движения стали еще более резкими и рваными. Каждый раз стоило её ладони выпрямиться, корпусу лишь податься вперед, как кинжал тут же выныривал с непредсказуемой стороны и, уже наметив точку для удара, тут же возвращался обратно, чтобы вновь завиться вокруг Аэй, а потом, в очередной раз соскользнув по волнам её тела, отправиться в полет.

Хаджар же, приковывая к себе всеобщее внимание, все так же сохранял неподвижность. Он стоял перед Аэй и всякий раз, когда кинжал Шепота Моря приближался к его телу, зрители, и без того боявшиеся даже вздохнуть, словно затихали еще сильнее. Каждый из них думал — ну вот сейчас, в этот момент, Хаджар должен взмахнуть клинком, должен попытаться уклониться. Он лишь стоял и смотрел перед собой, а кинжал, из хищного неудержимого аспида, обернулся испуганным ужом. Он лишь делал вид, что может ужалить, но так и осмеливался укусить.

Для тех учеников у кого почти не имелось опыта в подобных сражениях все это, выглядело дико — почему Шепот Моря, сильнейшая поединщица Сумеречных Тайн, боялась атаковать противника. Разве не она носит регалии одной из сильнейших мастеров. Разве не её пророчат на смену Факри — на должность старейшины пути воинов.

Но любой, мало-мальски опытный мастер в движениях Аэй видел суть происходящего. Она вовсе не заманивала Хаджара в ловушку, не пыталась вывести его из равновесия или подначить на бездумную контратаку. Нет, все не так.

У Шепота Моря оставалось всего три атаки, после чего она сможет лишь защищаться и не более того. Так что каждый раз, когда Аэй намечала нападение и выбирала цель, то внимательно смотрела в глаза Хаджара. И каждый раз она находила там непрошибаемую оборону. Она видела внутри своего разума, что каждая из её многочисленных атак не нашла бы бреши в обороне генерала. И каждая из них была бы отбита.

— Проклятье! — воскликнула мастер.

Она закружилась на пятках и кинжал, вместе с шаром-шипом, словно две спицы опытной вязальщицы, пересекаясь друг с другом, сворачиваясь кольцами и распрямляясь лучами, одновременно полетели в шею и ноги Хаджару.

Многие из тех, что стояли за границей круга были уверены, что никогда не смогли бы, не прибегая к техникам, отбить столь стремительную и коварную атаку. Ведь это — шея и ноги, лишь намеченная Аэй первоначальная траектория, в то время как любые манипуляции с лентой могли мгновенно изменить направление удара. И именно это — полная непредсказуемость и делала стиль Шепота Моря таким могущественным и опасным.

Но…

Перейти на страницу:

Похожие книги